Beatrix (SR)/Lore

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
  Game   Strategy   Lore   Voice    
This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info.

Official Profile

Age 21
Height 162 cm
Race Human
Hobbies Clothes shop touring, making sweets
Likes To raise and go up, achievements, meritorious deeds
Dislikes Being made fun of, hot food
Character Release
This character makes an appearance in the event "Gripping Freedom", alongside Skull and Eustace. She is one who stresses the accumulation of achievements above all else. She constantly wants to accomplish her mission even at the risk of her life, sometimes causing problems for others, which is why she's regarded as a troublemaker. However, she gets through these deadly situations, as her strength is genuine. Beatrix begins the story "Gripping Freedom" by going into enemy territory alone. By the way, it's said that she and Zeta often worked together as pair, and they wear similarly-shaped armor.
Character Release
『組織』に属する女剣士。かつて栄えた貴族の子孫であり、所謂没落貴族。
そのためか人一倍プライドが高く、上昇志向が強い。そして強がりでもある。
今回は新たな任務のため、仮装をしてユーステスと共にハロウィンの町へ向かう。
しかし、本当は仮装ではなく、変装をしなければならず、間違えたまま、町へ出てしまう。
子供達にお菓子を配って回るため、全力で美味しいお菓子を作って、町を歩いた結果、子供達に大人気になるのだが、「あのお姉さんを驚かせば、いっぱいお菓子が貰える」といった噂が町に広がり、ベアトリクスは子供達に囲まれ続け、依頼どころではなくなってしまうのだった。
Character Release
ゼタやユーステスと同じ組織に属する、極めて上昇志向の高い女剣士のベアトリクス。
今回はとある事情により、相棒である「エムブラスク」ではない武器を装備しているため、そちらに合わせた新たな鎧姿になっています。
Source [1] [2] [3] [4] [5] [6]
* This is an unofficial, amateur translation.
Age 21歳
Height 162cm
Race ヒューマン
Hobbies 服屋めぐり、お菓子作り
Likes のし上がること、功績、手柄
Dislikes なめられること、熱い食べ物
Character Release
こちらのキャラもスカル、ユーステスと同様にイベント「自由をその手に」に登場します。
何よりも自らの手柄を重ねることを重視し、
常に捨て身で任務にあたる故に時折問題を引き起こすトラブルメーカーです。
しかし、それだけに何度も死地を乗り越えてきているのでその実力は本物。
「自由をその手に」のストーリーも、ベアトリクスが単身敵地に乗り込んだことが発端となっています。
ちなみにゼタとコンビで活躍していたという過去があり、似た形状の鎧を装着しています。
Character Release
『組織』に属する女剣士。かつて栄えた貴族の子孫であり、所謂没落貴族。
そのためか人一倍プライドが高く、上昇志向が強い。そして強がりでもある。
今回は新たな任務のため、仮装をしてユーステスと共にハロウィンの町へ向かう。
しかし、本当は仮装ではなく、変装をしなければならず、間違えたまま、町へ出てしまう。
子供達にお菓子を配って回るため、全力で美味しいお菓子を作って、町を歩いた結果、子供達に大人気になるのだが、「あのお姉さんを驚かせば、いっぱいお菓子が貰える」といった噂が町に広がり、ベアトリクスは子供達に囲まれ続け、依頼どころではなくなってしまうのだった。
Character Release
ゼタやユーステスと同じ組織に属する、極めて上昇志向の高い女剣士のベアトリクス。
今回はとある事情により、相棒である「エムブラスク」ではない武器を装備しているため、そちらに合わせた新たな鎧姿になっています。
Source [1] [2] [3] [4] [5] [6]

Background

Events

Trivia

Beatrix's Holiday outfit has the same animation as her SR (Earth) version.

Special Cutscenes

Spoiler Alert!
These tabs contain special event cutscene scripts.
View these tabs at your own discretion.

Happy Birthday Cutscenes
# Link Text
1

Heheh. So it's your birthday, (Captain)? Then we've gotta celebrate big!
I'll bake you a cake! Heheh, well? Bet you've been looking forward to that!
Yeah, I can see it in your eyes. Phew. I was a little worried for a sec.
I'm actually not too confident to tell you the truth. I've never really had a chance to participate in celebrations.
Huh? You'll help me celebrate my next birthday? We're celebrating your birthday, not mine, dummy.
But it warms my heart to hear you say that. Here's to many more birthdays to come, (Captain).

2

Now what should I make this year? I already baked a cake last year, so how about cookies or macaroons?
I can whip up some candy too! You don't have to hold back!
I'll make you any dish you want, because you deserve it.
I hope you'll enjoy the treats, (Captain)!

3

I've been thinking.
It's amazing, you know, how much I've changed since I first met you.
If we hadn't crossed paths—and I'm not kidding when I say this—I'd probably be dead somewhere, lost and forgotten.
Hehe, I pretty much owe you my life. Words can't describe how thankful I am that you came into this world and mine.
Happy birthday, (Captain).

4

Voila! I made another one for you this year. It's my special birthday cake!
And there are treats galore! Dig in—they're all yours!
Fill up on sweets and bulk up! You have to, or this will all be for nothing!
Once we're done eating, we'll go into town to have fun. Hehe, won't that be the best?
It's my special, (Captain)-only date pla—
No... I meant to say birthday plan!
Aaah, don't think about that too much! That was just a slip of the tongue. Hurry up and chomp down!
Let's have tons of fun today, (Captain)!

5

Happy birthday, (Captain)! Embrasque is gonna celebrate with us this year too!
Hey, it looks like Embrasque has something to say to you. Let's see... What's that?
"Thanks for always taking care of Bea... She may be incompetent, but I hope you'll keep looking out for her..."
W-w-what are you, my mom? I-it's embarrassing, so stop that! Ahhh... Give me a break...
But... I do wanna say thanks for everything, (Captain). Hehe, I'll be counting on you to watch my back for me!

Happy New Year Cutscenes
# Link Text
1

Happy New Year!
Woo! Let the primal beast hunt begin!
We'll take 'em down, one by one, and the Society will have to recognize me! Recognize my skill! Recognize my existence!
That's what I'd be saying if I hadn't met you first, (Captain). I was rash and impatient.
From now on I'm going to take it nice and slow. Together with you.
Right, (Captain)? You and I are partners for another year! Heheh...

2

Heheh! I get to spend another year with my favorite captain! I know you can barely contain your joy!
Who could resist smiling when I'm around? Huh? You... disagree?
Oh... I see...
That was a joke? So you are having fun, right? Don't lie!
Thank goodness. I thought I was the only one who—ack! It's nothing!
Um, can you not tease me this early into the new year? How inconsiderate!

3

All right, (Captain), let's go to the shrines!
Heheh. I'm gonna wish for a year's worth of blessings for everyone!
But you know, it doesn't feel like something I would've wished for before.
Guess I've changed a little, huh?
Ahaha! It's all your fault, (Captain)!
You should take responsibility with another fun year to spend together.

4

Happy New Year, (Captain)!
A lot of stuff happened this year...
Stuff so fun and so dangerous that there's no forgetting it...
...
I just... don't want to lose the things that I care about the most.
So this year I'm going to be stronger than ever! Just watch me!
That way you and I can be sure to stay together forever... Hehehe...
Let's make this year a good one, (Captain)!

5

Heh-heh! Happy New Year! So, (Captain), what do you think? Pretty spiffy, huh?
This kimono's cute, right? I love how the hair ribbon and sash flutter in the wind. And it feels amazing to wear. I mean, the lining's even softer than silk.
But the best thing about this kimono? The design! Matches with Zeta's, you know! Impressed? Completely captivated? Heh-heh.
Choose: Yeah, you look cute.
Hehehe! You got that right. Today, I feel drop-dead gorgeous.
Choose: You really are cute. Like, insanely cute.
What? A-ahaha... Umm... It's kinda embarrassing... when you keep saying it like that.
Choose: I can't believe how cute you are. Wow.
U-um... My face is feeling kinda flushed... D-don't really know what to say back to you... You can stop now... Please...
Choose: Yup, you're cu-
Gaaaah! Stop! Okay! Thank you!
Let's just! Go to a shrine! Now!
Ehehe...

Valentine's Day Cutscenes
# Link Text
1

H-here. Take this.
Don't get any weird ideas now. I just wanted to give you some chocolates, that's all.
L-like I said, it doesn't mean anything! Don't get the wrong idea! R-really!
Um... But if you do like them... just ask and I'll make more for you anytime...

2

The chocolate's ready, (Captain). I made it especially for you.
I really went out of my way to make sure I got the taste just the way you like it.
Huh? No, I'm not giving these to you out of obligation! How could you say that after all the hours I put in?
Argh, I can't believe this! Just eat it, already! Eat! Eat!

3

Heheh! This year's Beatrix has surpassed last year's Beatrix!
Give them a bite. I dare you to tell me they aren't good!
That's because I put so much more of my soul into—
Ack! Ignore that!
You weren't supposed to hear that. Don't think about it...
Look, don't make that face at me. Nnngh...
Oh, just hurry up and eat them already! Sheesh!

4

Hey, hey, (Captain)! Try some of this! This is some chocolate from that chocolatier that everyone's talking about.
Aren't they crazy delicious? I'd cry if they were any tastier! This is the flavor of happiness!
H-hey, (Captain), would you prefer to get the chocolatier's chocolate for Valentine's?

  • Choose: Yours would be better.
    R-really? Really? I can trust you then?
  • Choose: The chocolatier's would be better.
    Mmmph... I-I should've known it. I'll get you some more then.
    Huh? You were kidding?
    C-come on! I almost believed you!
    If you were just kidding, then that means you'd be happier to get my chocolate. Hehehe...

Hehe, I should've known it! That's right, isn't it? My chocolate's best.
Aah, what can you do though? I made a ton, so you can eat to your heart's content!
Hehehe, thank you, (Captain)!

5

Happy Valentine's, (Captain)! Heh-heh. Why don't we make chocolate together this year?
Stop worrying! Everything's gonna be fine. I'm going to walk you through the best chocolate ganache recipe ever—step-by-step.
So first you take these fresh ingredients, collected straight off of Chocolae Island, and then you go boom and smash! Then when it's all gooey, you gotta whoosh!
And look! It's all done! Heh-heh. Wasn't that a breeze? You got everything, right? Great! Now you're a certified chocolate professor.
What? You understood everything, but you want to just watch me make chocolate?
Heh-heh. All right, all right. You aren't giving me much choice here. Guess I've gotta show you how a pro gets stuff done.
You better not look away! And stay right next to me. Hehe...

Gift
White Chocolate Cake
4th year: Raspberry Chocolate Cake
5th year: Truffles
White Day Cutscenes
# Link Text
1

Say... I was just wondering...
Is there... anything you want to give me today?
Not really? O-oh... Okay... No, it's not like I was looking forward to getting anything...
Huh? Are you serious?
You did get me something?
I see... I see...
Come on, (Captain)! You shouldn't have toyed with me like that! Geez!
Heheh...

2

T-thank you.
This isn't a joke, right? Nothing's going to pop out at me, right?
This is how you feel, isn't it, (Captain)? It's not empty, is it? Really, really, really?
Phew... I was afraid for a second, but now I can let my feelings out without worry! Heheh, thank you, (Captain)!
Hehehe... Aww, a present from (Captain)... Heeheehee...

3

I knew this was coming...
No, I'm happy! See? Big smile! I mean, it's a present from you, so...
...
In the past I never would've thought I'd be able to experience this kind of happiness again.
But I was wrong. You made me realize that, (Captain).
Ah, geez... This is so awkward. Um, thank you. Really. Heheh...

4

Wha?
The holiday's called off this year? White Day?
Why? How come it's called off!
D-did you find out that Embrasque slipped out of my hand and made a hole in the wall?
You're just joking? I'll really get treats then?
Y-you meanie! Making fun of me...

  • Choose: Wait. You made a hole in the wall?
    Oh no!
  • Choose: Silently stare.
    Eek!
    (Augh, I ended up letting the truth slip! (Captain) has a face like Sergeant Ilsa and Eustace when they're angry.)

A-aha... Ahaha! Uh, I, uh...
S-s-sorry! R-really...

5

Whaaat! You forgot my White Day's present? (Captain)!
I-I mean, not again! You're just pulling my leg, aren't you? I've got you all figured out, you know.
Y-you actually forgot? No way... I look forward to this every year. Uh, no, ignore what I just said...
Wait, so you're gonna stay with me the whole day? Just the two of us? R-really? You're not kidding, right?
Hehe. Then I forgive you. I totally forgive you! Actually, I bet this was your plan all along. Geez, don't scare me like that.
All right! Well, what are you waiting for? Let's get going, (Captain)!

Trick or Treat Cutscenes
# Link Text
1

Happy Halloween!
Dress-up? Are we playing dress-up today?
Um... Of course I knew that! It's easy enough if you ask me!
Hm, you want me to put on these ears and tail?
Uh-uh, no way! How could you expect me to put these on?
Yeah, I did say it's easy... Fine! I'll put it on, then!
Ugh... I hope Zeta never sees me like this...

2

You're in for it now.
Do you remember how I was always getting tricked last year?
Well this time it's my turn! I'm going to get you good! Resistance is futile!
Uh... What's that in your hand? Is that a collar?
Are you trying to make me wear a dog costume? No way! Don't you mess around. It's supposed to be my turn.
Hey, stay back! Go away!

3

Tricky, tricky! You're goin' down this time! It's my turn to be the prankster!
Huh? Really? You'd let me if I were a witch?
Heheh! Okay, ready!
Eh? Tie my feet together?
Well, if you say so... There, that should—
Uh? Now my hands?
Are you sure this is...
...
Wait a minute! I can't move! Agh, I got duped!
Not again! (Captain), you stinky butthead!

4

Happy Halloween, (Captain)... You're going to trick me again this year, aren't you?
Huh? Nothing at all?
Huh... oh... really?
You're r-really not going to do anything?
No, no! It's just a little unexpected!
Not a huge letdown... only a bit disappointing...

  • Choose: I changed my mind.
    Huh! What do you mean?
    Hey... I've n-never seen such a mischievous look on your face before!
  • Choose: Do you want me to trick you?
    No... no way! Of course not!
    But if you really can't help yourself, (Captain), then I guess I might be able to let you play a little prank to...
    Ah, no, never mind—you don't have to prank me!

No, I'm not just playing! I really don't need you to trick me!

5

Ouuuch... Looks like I got a cavity... M-maybe it's from eating too much candy!
(Heheh, I'm just pretending though! Me? Get a cavity? Hah!)
(I'm gonna fool you good! Heh, I wonder if (Captain)'s gonna get all worried about me?)
Wh-wha? Eeep! Why... Why are you poking my face like tha— You want me to show you?
S-still! Can't you be a little more gentle...
Ahhh, wait, you're getting too close! Waaay too close! Seriously—eeek!
O-okay, okay! I was just pretending! There's no cavity, okay! I just wanted to see if you'd worry about me...
Don't s-squish my face like that! Just let me go already!

Happy Holidays Cutscenes
# Link Text
1

Another happy day...
Sigh. Oh, you were here, (Captain).
I'm not a big fan of this holiday.
Something happened in my past that I don't like to reminisce about.
I wouldn't want to spoil your fun, so you don't have to keep me company.
Hm? Why are you still here? Oh? I see...
Thank you for staying with me, (Captain).

2

Heheh! I made sure to do some research into the meaning behind this holiday!
We're supposed to spend it together with the ones we hold dear. Did I get it right?
...
Um, I mean... like, I want to spend today... with (Captain)... Something like that...
O-okay? Phew... That was nerve-wracking. Hehe!
All right! I'm gonna whip up the tastiest feast you've ever eaten! This is gonna be a delicious day!

3

Hey, hey, (Captain)! Gimme a present!
Wait, what? You'll actually get something for me?
I mean, I was just joking... I can ask for anything? Okay then...
Um, um... Maybe if you held my hand...
Ah, n-no, I didn't say that! Forget it!
It's fine. I'll just think of something else—Wait! Don't!

4

Happy holidays, (Captain)!
Heh heh! Listen... I just had a crazy idea!
We're going to give presents—delicious cookies—to the children in town, right?
That means we'll be the good kids—excellent kids! And then...
That Santa guy will pay us a visit. Hehe, isn't this the best strategy ever?
It's going to be great to see Santa, isn't it? I wonder what sort of person he is.
Okay, let's go hand the cookies out, (Captain)!

5

(Captain)! Hey, ever seen one of these before?
Ta-dahh! Gingerbread men! No, don't eat them—I want to decorate the tree with these.
So this is Zeta, and this is Vaseraga. And this is Eustace and Sergeant Ilsa! And here's Cassius and Vyrn and Lyria!
U-um... About the Beatrix and (Captain) cookies, uhh... I did make them but...
Hey, no! Stop! D-don't just take them!
Wehh...
W-when they were baking, they got stuck together... And now it looks like they're holding hands...
I-it's not on purpose! It was a complete accident! I'm serious! S-stop laughing!
(Captain), come on! I told you to stop laughing!

Fate Episodes

Spoiler Alert!
These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion.

Form Change!

During the flight to a Society mission, Beatrix creates a novel set of armor to match her new weapon from the Society. She is determined to prove that she can still do her part even without the Embrasque Sword.



By Eustace's request, (Captain) and company travel alongside Beatrix.
The Grandcypher soars toward the Moon Sliver, the location of Beatrix's next mission.
It is then that the crew notices a distraught voice coming from Beatrix's room and goes over to take a look.
Beatrix's Voice: Okay, so this goes through here, and... ouch! Stupid needle...
Beatrix's Voice: Ugh... This fabric's hard as a rock. How am I supposed to work with it...
Vyrn: Gee, I guess Blue likes to keep herself busy even mid-flight.
Lyria: She's probably tidying up the things she went shopping for before boarding the ship.
Vyrn: I wonder if it's stuff she's gonna use for the missio—
Beatrix: (Captain)! Get a load of this!
With her hasty footsteps pitter-pattering on the creaking floorboards, Beatrix makes a mad dash toward (Captain) and the others.
Vyrn: Geez, Blue! You almost made me cough up my apple!
Beatrix: Ah, (Captain)! Guys! Great, you're all here! Saves me the trouble of looking for you!
Vyrn: What's all the fuss? Something happen?
Beatrix: Heheh! One look at me should give it all away!
Beatrix stands proud with her chest puffed out.
  1. New armor?
  2. Huh?

Choose: New armor?
Beatrix: ...!
Bingo, (Captain)!
Beatrix: Ehehe! This is why I love you so much, Captain!
Beatrix: You're always paying attention to me!
Beatrix: Teehee...

Choose: Huh?
Beatrix: H-how could you not see what's new!
Beatrix: It should be super obvious! C'mon, c'mon, get a real good look at me!
Beatrix: I know you know what I'm talking about!
Vyrn: Ugh, I don't have a clue...
Lyria: Ah, I know, Beatrix! You put on new armor, right?
Beatrix: L-Lyria...
Beatrix: You're the best, Lyria!
Continue 1
Beatrix: I've been busy making it from the moment I boarded the ship! I'm glad I finished it before our landing.
Vyrn: Hm? What's the point of it anyway?
Beatrix: Well, you see, I think my usual armor really stood out because it matched the look of the Embrasque Sword.
Beatrix: Sword and armor go hand in hand fashion-wise! Common sense for any swordswoman who wants to stay in style!
Special circumstances have led Beatrix to give up the Embrasque Sword to the Society.
In the meantime they have provided Beatrix with another weapon.
Beatrix: It's unfortunate I can't use Embrasque anymore... But I figured this'd be a chance to find myself some new armor to match my new sword.
Vyrn: Oh... So that's what this is all about.
Lyria: Yeah, it all makes sense now! You wouldn't believe how cool you look right now, Beatrix!
  1. You're looking strong.
  2. You have great taste.

Choose: You're looking strong.
Beatrix: Don't you know it! Ehehe...
Beatrix: It's a matching design with the armor that Zeta had custom-made before!
Beatrix: I really liked her new tough-girl look.
Beatrix: I was hoping to get some advice from her, but she's not around.
Beatrix: So I tried to keep the look of her outfit in mind while making mine.

Choose: You have great taste.
Beatrix: Hehe, you can say that again!
Beatrix: I love how it accentuates my curves here!
Beatrix: It might be a little too snappy to go with the Embrasque Sword, but I'm loving it.
Beatrix: I've been wanting to make my own the moment I laid eyes on Zeta's new threads...
Beatrix: I made the sewing pattern all by myself, see!
Continue 2
Lyria: Nice! Of course, I like your usual look too, Beatrix.
Lyria: But this new armor just somehow seems so much more fitting for a mission!
Beatrix: Gimme five, Lyria!
Beatrix: With this armor, I'll pull off my next covert mission and show them that I'm up to snuff.
Vyrn: Why didn't you have it made from the get-go the same time as Red?
Beatrix: Well, hers was a special order, you see.
Beatrix: Asking for something of that caliber takes time and money.
Beatrix: I figured it might be more efficient to just make it myself.
Lyria: Wow! You must be really good with your hands, Beatrix!
Beatrix: Hehe! Not only does it look great, it's got functionality up the wazoo!
Beatrix strikes a pose.
Though she is bursting with energy, Lyria voices a concern.
Lyria: Um, Beatrix, aren't you worried about not having the Embrasque Sword?
Beatrix: I guess you could say I'm a bit uneasy.
Beatrix: Yeah, no denying that.
Beatrix: It's practically been my right hand ever since I made a pact with the sword shortly after joining the Society.
Beatrix: It brought me back up every single time I was down.
Beatrix: Then again, this is also a good chance. I get to prove to the Society higher-ups that I can handle my own even without Embrasque.
  1. You're one tough cookie, Beatrix.
  2. Just don't put too much pressure on yourself.

Choose: You're one tough cookie, Beatrix.
Beatrix: You think so? Ehehe...
Lyria: Yeah. I'm sure you'll be just fine, Beatrix!

Choose: Just don't put too much pressure on yourself.
Vyrn: Mm-hm! You've got a tendency to mess up when you try too hard, Blue.
Beatrix: Hey, put a sock in it! I've just gotta keep my limits in mind!
Beatrix: Like Eustace said, part of this mission will be finding out my weaknesses.
Lyria: Of course we'll do what we can to help out!
Continue 3
Beatrix: All righty! Let's see what we can dig up from the Moon Sliver!
Lyria: Whew, good to see you back to your usual self, Beatrix.
Beatrix: I'll do such a bang-up job that they're gonna be sorry for making me feel like the odd one out!
Beatrix: And you guys'll be around to see it firsthand!
Vyrn: Whoa... You've really got it out for them, huh...
Vyrn: I guess we'll need to keep an eye on you after all...
Seeing Beatrix's profound resolve gives the crew renewed hope in her.
However they are also reminded of her tendency to go on a rampage, and are grateful for Eustace's word of caution.

Covert Op

It comes as a surprise to all when Beatrix suddenly comes storming out of her room after being cooped up inside for days. Seeing how eager she is to become stronger for the day she recovers the Embrasque Sword, Eustace offers her a stealth mission under the condition that the crew lends a hand.



Days have passed since an automagod devoured the Embrasque Sword, assimilating the core into its own body.
With a piece of the sword back in her hands, Beatrix stays holed up in her room aboard the Grandcypher.
Vyrn: Hm...
Zeta: Hrm...
Vaseraga: Mm...
Eustace: ...
Lyria: Uhmm... It's been days since Beatrix last came out of her room.
Zeta: She must still be in shock. Embrasque's power might remain, but the blade's been completely shattered to pieces.
Eustace: Heh. I'm sure she'll be back to her noisy self soon enough.
Zeta: Hm, I hope you're right...
Lyria: Maybe so, but I'm not so sure it's such a good idea for her to stay cooped up in her room.
Vaseraga: That's for certain. Staying depressed in there this whole time is no way to get past this.
Vyrn: If only there were something we could do for her...
A heavy air takes over as (Captain) and company go quiet.
Just then the door suddenly flies open and out pops Beatrix!
Beatrix: Eustace!
The glitter in her eyes is enough to brush away everyone's concerns for her.
Beatrix: Eustace! Don't you have any missions for me? C'mon, just lay it on me!
Eustace: What's the meaning of this?
Beatrix: Meaning? None! Just gimme a mission!
Beatrix: Please, please, you've gotta have something!
Vyrn: Looks like Blue got up on the right side of bed today to be so cheery...
Vaseraga: Calm yourself, Beatrix.
Zeta: What got into you all of a sudden?
Beatrix takes a deep breath before continuing.
Beatrix: Well, I just got thinking about whether I can still be a contractor once the Embrasque Sword is fully restored.
Zeta: I don't see why not. I mean, you don't see Vaseraga being punished.
Beatrix: Except in my case, I chose to let go of my weapon and still failed to protect it.
Beatrix: Yet despite losing its blade, Embrasque was fully willing to lend me its power...
Beatrix: That's why I want to pay back the favor! When it's back in its full glory, I want to be stronger than ever so that the same snafu never happens again!
Beatrix: So give me a mission already, Eustace! I'll do anything!
Eustace: Sigh... All right, I hear you.
Eustace: First things first: I've only got stealth missions right now. Meaning they don't suit you.
Beatrix: Ugh...
Zeta: (Seriously? Bea's just gonna get pissed again if you put it that way.)
Beatrix: You're right.
Zeta: Huh? (She's being real calm about it...)
Beatrix: It's true that every stealth mission I've taken up to this point has been a failure.
Beatrix: But that also means it's about time I did something about the situation. If only to better myself on the field...
Beatrix: So please! I promise I'll get it right this time—let me do it!
Beatrix: Consider it a favor for me!
Beatrix confidently locks eyes with Eustace.
Eustace: ...
After giving it some thought, Eustace lets out a sigh.
Eustace: Fine, I'll make this one an exception.
Beatrix: Really? Hooray! I'll give it my best shot!
Eustace: But you're not going alone. The condition is that (Captain) and the others accompany you.
Vyrn: Huh? Us?
Eustace: Yes. I admire your resolve, Beatrix, but I can't risk failure.
Eustace: It's not that I don't trust you either. There's no such thing as a mission that's guaranteed to succeed. Even I mess up sometimes.
Eustace: Just consider them a way to help increase your odds.
  1. Glad to help.
  2. Nah, Beatrix can handle it.

Choose: Glad to help.
Eustace: Appreciated.
Vaseraga: Many thanks. It'd be ideal for Zeta or me to come along, but we have our own missions.
Vaseraga: (Captain), Beatrix is all yours.

Choose: Nah, Beatrix can handle it.
Zeta: Yeah. I mean, just go look at how gung-ho she is.
Eustace: ...
The situation's different from before. We need to have precautions in place.
Vaseraga: True. It's nearly impossible to gauge just how much Beatrix's capabilities are affected by the loss of the Embrasque Sword.
Zeta: Yeah, I guess you're right.
Vaseraga: (Captain), consider this a request from me as well. Zeta and I should really be the ones to see her through this, but as I mentioned before, we have other matters to tend to.
Continue 1
Vyrn: No worries! We'll make sure Blue gets by without a hitch!
Beatrix: Thanks, everyone.
Beatrix: I'll be giving it my all, but I'll also be counting on you guys if anything goes wrong. Hope that's cool with you, (Captain)!
Beatrix: Okay, let's get ready to roll out!
Zeta: Sigh... I just hope this doesn't end up a waste of time.

Covert Op: Scene 2

Beatrix's mission is to investigate a group of bandits suspected of stealing a monster-controlling artifact from the Society. The stealth tricks she learned as a trainee help her reach the bandit leader deep in the cave without being detected.



Beatrix and crew set about their new mission from Eustace.
They are to look into a bandit's hideout tucked away in a cave.
The crew confirms the mission details with Beatrix once more before heading in.
Vyrn: So is it true that these baddies control monsters?
Beatrix: The Society's list of valuables once included an item that could enslave monsters—a relic that has since been stolen.
Beatrix: And we've received multiple reports from this island's residents about monsters that follow a particular group of bandits.
Beatrix: Meaning it's very possible that the bandits here were the ones who stole it from the Society.
Vyrn: Oh, I see... So this mission's to figure out whether those rumors are true or not!
Beatrix: Mm-hm. It's also a test to see if I can track down that particular relic without making too much noise.
Lyria: We'll have to go in carefully then.
Beatrix: They have two guards posted by the entrance. I've been watching them for a while now, and I think I've got the timing down for their shift change.
Beatrix: I know exactly where their blind spot is. We're going in the next time they alternate!
The crew sneaks in on Beatrix's order.
By waiting for the brief moment that the entrance lies unguarded, they are able to traverse undetected into the cave's inner depths.
Vyrn: Whew, we pulled it off somehow. That's some impressive observational skill you've got going, Blue!
Lyria: Huh? What are you doing, Beatrix?
Beatrix: Ah, I'm looking for any traps or hidden passageways.
Gently guiding her hand along the cave wall, she next focuses on the small bumps in the ground.
Beatrix: I just remembered something Sergeant Ilsa used to say during training.
Ilsa: Never let your guard down! Just because you've managed to sneak into an enemy hideout, don't expect to charge straight ahead to their boss!
Ilsa: Any buffoon who dives ahead without a second thought is dumber than a peabrain!
Ilsa: Now go! If you don't want to die, if you don't want to be drowning in crap up to your head, then you'd better make damn sure you find every friggin' trap there is!
Beatrix: We couldn't leave that day until we found every trap that Sergeant Ilsa had put down.
Vyrn: You got through it okay, Blue?
Beatrix: Not quite... I had to put in extra time later...
Beatrix: But things are different now! I'm remembering the stuff I learned back then! All that experience paid off!
  1. Why the sudden change of heart?
  2. You're being awfully cautious today.

Choose: Why the sudden change of heart?
Beatrix: Well, how should I put it...
Beatrix: Since I don't have the Embrasque Sword on hand anymore, I feel like I've gotta change the way I fight.
Beatrix: And one part of that is utilizing some of the skills I picked up during my trainee days.
Vyrn: Ah, I see! Explains why you're not just charging in as usual!
Beatrix: There's a time and place for that, but it's definitely not right now!

Choose: You're being awfully cautious today.
Lyria: Mm-hm! You seem different from your usual self!
Beatrix: Well... I was just thinking of the best way to go about this.
Beatrix: With the Embrasque Sword, I get stronger the more danger I'm in, so charging in was always an option...
Beatrix: But now I've got to learn other ways to fight.
Beatrix: That's why I was remembering the basics from my trainee days.
Continue 1
Beatrix: This area's clear. Let's get a move on—
Ilsa: Hold it, maggot! Don't forget to keep your guard up!
Beatrix: Eek!
Vyrn: Whoa, what is it now?
Beatrix: It's nothing! Just remembering the past again...
Beatrix: Be sure to keep your eyes peeled!
Beatrix: Watch out, there's a thin rope on the ground. It's tied to a bell up ahead.
Beatrix: Trigger it, and it'll let the bandits know we're here. I'm gonna cut it just to be safe.
The crew carefully moves forward while dealing with the myriad of booby traps.
Beatrix stops in her tracks at one point.
Beatrix: (Captain)... You see that?
She points to a large open space ahead.
Lyria: Yikes! That's a lot of monsters!
Beatrix: That man must be their boss.
Beatrix: He's got all those monsters slithering about him, showing no signs of aggression...
Beatrix: He must be controlling them.
Vyrn: Hey, wait... Doesn't that mean the rumors were true?
Beatrix: (Captain), doesn't that pouch around his waist look kinda fishy?
???: ...
  1. The monsters are drawn to it.
  2. Seems like he's holding on to it tight.

Choose: The monsters are drawn to it.
Beatrix: Yeah, it seems more like they're gathered around the pouch rather than him.
Beatrix: It must have the power to draw monsters...

Choose: Seems like he's holding on to it tight.
Beatrix: He's treating it way too delicately for a worn-out pouch...
Beatrix: Almost as if it's a special item he doesn't want stolen.
Continue 2
Beatrix: Could it be the monster-controlling relic?
Vyrn: At any rate we're not gonna get close with that many monsters around!
Beatrix: You're right... Even me and (Captain) wouldn't be able to take on that many.
Beatrix: What to do...
Beatrix gives it some thought before turning to the others.
Beatrix: You remember that storeroom some distance away down the narrow path?
Vyrn: Yeah, I think there was something like that.
Beatrix: Turn back along the right wall, and it should be straight ahead at the third turn. Think you can wait there for me?
Beatrix: I'll lead the monsters out. They're too big to fit through that narrow passageway.
Beatrix: So if I can just get their head honcho to come after us, (Captain) and I can handle him.
Vyrn: You sure you can pull it off?
Lyria: Wait! That sounds really dangerous for you!
Beatrix: I'll be fine. Have a little faith.
Beatrix flashes a smile to lighten the mood.

Covert Op: Scene 3

Beatrix comes up with a ploy to lure the bandit leader away from his post. Pretending to be one of his lackeys, Beatrix leads him to a narrow passageway where (Captain) lies in ambush.



After seeing off (Captain) and company, Beatrix ducks into a depression in the wall and observes the bandit leader from there.
Beatrix: So what now... I know I talk a big talk, but I don't exactly have a plan in place.
Beatrix: I could get him to come over by causing a ruckus...
Beatrix: No, they'd all come at me in full force.
Beatrix: What was it they taught us back in my trainee days...
Ilsa: Hellcat. What you need is to cool your pits and actually use that noggin for a change!
Ilsa: When you need to consider a plan of action, just lay low and wait for your chance. Because it will come.
Beatrix: Just wait for my chance, huh...
Beatrix: Fair enough... There's gotta be a way through this...
Just then a voice sounds from the cave's entrance.
Bandit Underling: Oi! Boss! It's time to alternate shifts. Nuthin' wrong out there so far!
Beatrix: Uh-oh! He's gonna spot me if he comes out here!
Playing out a worst-case scenario in her head, Beatrix clutches the sword in her hands.
Thankfully the bandit leader shows no signs of leaving his room.
Bandit Boss: Gotcha. Keep it up, ya hear?
Beatrix: (He doesn't even bother to look at the face of his men?)
Beatrix: (Then maybe, just maybe...)
Her back still leaning against the wall, Beatrix scans the horizon to make sure his cohorts are not around.
Speaking in the deepest voice she can possibly muster, Beatrix calls out to the bandit leader.
Beatrix: Cough... O-oi, Boss! Something ain't right wit' the store room!
Bandit Boss: Hm? What's up with yer voice?
Beatrix: Rgh... Not so easy stavin' off the cold, y'know!
Bandit Boss: Anyhoo, what's wrong with the storeroom?
Beatrix: I-it's lookin' real bad, Boss! Could really use your input!
Beatrix urges him to make haste.
The bandit leader makes a sour face as he comes out into the open.
Beatrix: It's the storeroom ahead of the narrow path! Please hurry, Boss!
Bandit Boss: Hoo boy... Let's just get it over with. Probably just another leak.
(Captain) and company are already lying in wait at the storeroom.
Lyria: Mmph... I hope Beatrix is okay...
Vyrn: She sure is taking a while...
Vyrn: Ooh! Looks like someone's headed our way!
Beatrix comes in huffing and puffing.
Beatrix: (Captain)! You ready? He's almost here!
Bandit Boss: So what was all the fuss abo—
Bandit Boss: Gaah! Who are ya punks!
Beatrix: Heh... You fell right for it.
Beatrix: C'mon, (Captain)! We're getting that pouch back one way or another!

Covert Op: Scene 4

The crew defeats the bandit leader only to discover that he never had the Society's artifact to begin with. Beatrix shows frustration about the mission being a waste of time, but then her Society friends—who have now arrived on the scene—pat her on the back for a job well done and remark that the information uncovered will be of great help.



Beatrix: Give it up already, and hand over that pouch hanging around your waist!
Bandit Boss: Urgh... What's a useless pouch worth to you anyway...
Beatrix: Heheh, trying to play dumb, are we?
Beatrix: We know that it draws monsters to you.
Bandit Boss: Rgh! Where the heck did you chumps learn that from?
Beatrix: Heheh, bingo!
Beatrix: You heard it here first, (Captain)! That's the monster-controlling relic we've been looking for!
Vyrn: This is some impressive work you've done here, Blue! I guess the mission's over?
Beatrix: Mm-hm! I've just gotta bring this back to the Society!
All is well, with the bandit leader in captivity and the relic recovered.
The crew head out of the cave to find Zeta and Eustace waiting for them.
Beatrix: Ah, Zeta! Eustace! What are you two doing here?
Zeta: Whew, thank goodness you're safe. We finished up our mission ASAP so we could come check up on you.
Beatrix: Heheh, of course I handled it! I've even got proof of the fact!
Beatrix holds the recovered pouch up high.
Eustace: So that's it, huh. Let's see...
Eustace: Well...
Beatrix: The monsters in there were totally drawn to this thing!
Beatrix: So what do you think? It's the one stolen from the Society, right?
Eustace: No, this isn't it.
Eustace: What we have here is a fragrant herb that attracts monsters. It's a rare and potent item, but the Society's never kept anything like this.
Eustace: You can't exactly control monsters with this anyhow. All it does is draw them near.
Eustace: Humph... They must've been terrorizing villagers by giving the illusion that they can control monsters.
Beatrix: So the lead didn't pan out, huh...
Eustace: Know that your actions weren't wasted. You did well.
Beatrix: Hm?
Zeta: For instance... If the bandits had continued using the pouch, they might've discovered an even more nefarious use for it.
Zeta: You deserve props for stopping that from possibly happening.
Zeta: Besides, you checked every nook and cranny of the cave, right?
Zeta: A separate force will be coming in later to clean out the cave. And when they do, what you saw in there will be of valuable strategic insight.
Zeta: Even Sergeant Ilsa would easily give you a passing grade! It's definitely a job well done!
Zeta gives Beatrix a few reassuring, yet hard-hitting pats on the back, her way of showing some love.
Beatrix: Oww! That smarts! What gives, Zeta?
Eustace: Come to think of it, I don't hear any bandits making a ruckus...
Eustace: You subdued every one of them already?
Beatrix: You'd think so, eh? That's not it though!
Beatrix: (Captain) can tell you all about how I lured their boss to come away with me so the others wouldn't notice.
  1. You want stealth? Beatrix is your girl.
  2. I almost couldn't believe it was Bea.

Choose: You want stealth? Beatrix is your girl.
Lyria: Mm-hm! She was incredible in there!
Vyrn: At first I didn't think she'd actually be able to pull it off—luring their big cheese out like that!
Zeta: Who would've imagined there'd come a day when Bea could handle a covert op...
Beatrix: Heheh! Don't you know it!

Choose: I almost couldn't believe it was Bea.
Beatrix: Yeah, see? Even (Captain) thinks—
Beatrix: Hey, what's that supposed to mean! That almost sounds like I'm usually a failure!
Zeta: Um... Isn't that the truth?
Beatrix: Sniff... Damn you...
Lyria: But I thought you were really cool in there, Beatrix!
Vyrn: Yeah! You led that baddie out like a pro!
Beatrix: Heheh! Don't you know it!
Continue 1
Beatrix: I could totally get used to this!
Zeta: I'll praise you so hard next time you won't know what to do with yourself.
Lyria: Yeah! You were definitely amazing, Beatrix!
Beatrix: Teehee... Hehe...
Vyrn: No argument there! I even see you in a different light now, Blue!
Beatrix: You do?
Ehehe...
Eustace: Well... The mission's a success then.
Beatrix: My first covert op—first successful one anyway!
Beatrix: I've proven that I can handle stealth with the best of 'em!
Zeta: Yeah, I suppose you could say that.
Beatrix: No one's gonna make fun of my sneaking capabilities ever again!
Beatrix: I'll become stronger than ever, so that when I get Embrasque back...
Beatrix: I'll be so good that everyone'll call me the Society's resident ninja!
The stealth mission a triumph, Beatrix regains her former confidence and cheeriness.
Eustace: Groan...
However, Eustace can do little more but sigh at the direction Beatrix seems to be headed.

Side-scrolling Quotes

JapaneseThis is an official transcription. EnglishThis is an official translation.
新しい鎧~♪ ふんふんふん~♪ New armor for me! Yay!
私自身が、もっと強くならなきゃ…… I've gotta get stronger...
エムブラスクがいないからって、侮るなよ! I'll show you I pack a punch even without the Embrasque Sword!
大丈夫だ、私は負けないっ! It's all right—I won't lose this one!
(主人公)! この鎧、よく似合ってるだろ! Hey, (Captain)! Does my armor look great or what?
材料が高かったから、鎧は自分で作ったんだ! Since anything using this material is crazy expensive, I made the armor myself.
ふふん、見ろよこの身のこなし! Heheh, I love how it fits me to a tee!
いつもよりシックで、隠密向きのデザインだろ? Don't you just love my new chic, covert look?
私の活躍、ちゃんと見てたかっ!? You saw what I just pulled off there?
ひとりでも強いって、みんなに分からせるんだ! I'll show everyone just how strong I can be alone!

References