Scenario:Lowain - Playboy No More

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search

Playboy No More

One morning Elsam unveils an unusual hairdo and uses funky lingo. Lowain and Tomoi surmise that because a shopkeep refused to sell them premium cooking ingredients based on their looks alone, Elsam is trying to change up his image.

It all begins when the crew visits a certain remote town.
Elsam: Why, hello there, (Captain). I hope you are having a most splendid day.
Something seems conspicuously off.
Not sure how to respond, (Captain) turns to Lowain and Tomoi for assistance.
Lowain & Tomoi: ...
The two bros, having seemingly given up all hope, remain speechless.
Elsam: Oh my... I imagined you to be in an upbeat mood, but your vibes would indicate otherwise.
  1. What is the world coming to?

Choose: What is the world coming to?

Lowain: Wish I could tell you, Cap'n, but we're just as clueless.
Lowain: From the moment we saw him this morning, dude was talkin' weird and had this funny hairdo—all stiff and parted on one side.
Tomoi: Word. Sammy's never been the type to use hair gel that stiff...
Tomoi: Wait, haven't we seen peeps suddenly look and act all wack before? Oh snap...
Tomoi: Sammy, don't tell me you've been gettin' yucky with yucky dark essence!
Lowain: Shoot, that darn Pommern must be lookin' for a pummelin'!
Elsam: Hahaha. Surely you jest. I assure you I have not ever frolicked with dark essence. I merely wanted to keep up with appearances.
Elsam: Which will be of paramount importance, given that I've decided to learn firsthand the ways of a CEO.
The bizarre manner of speech being spouted from Elsam's tongue continues to bewilder, with one word in particular garnering unparalleled attention.
Tomoi: Bro, he just said CEO...
Lowain: (Captain), I think we've just found a lead on Sammy's bizarro metamorphosis.
Lowain: So, like, when we went looking for blewfish fillet at the grocer's yesterday...
Elsam: So what's that blewfish thing Lowain's anglin' for?
Tomoi: Dude, it's, like, totally cray-cray macho.
Lowain: It's a fish, bro—a fish! They're poisonous and mad strong, which makes 'em ultra rare. Their taste is totally the stuff of legend.
Lowain: They're so mythical that even Kat wants a bite—which is why I've made it my life's mission to find one. And lo and behold, we've got a shop right in this town that stocks 'em.
Elsam: Dude, if that ain't love, then I dunno what is. You know, I might've read somethin' like this in a picture book once.
The bros are shooting the breeze as usual in their jaunt across town.
Lowain: Yep, that's it right there. Place is fancy as heck, and they've got good eats up the wazoo.
They step inside the grocery store.
The Trio: ...
The gorgeous interior serves as a wake-up call of sorts, reminding the trio to behave.
Lowain: Um, 'scuse me. I heard you guys sell blewfish fillet here?
Shopkeep: ...
The cranky shopkeep carefully appraises the bros.
Shopkeep: Who sent you, I do ask? And who is it that will be using the fine ingredients from my shop?
Lowain: Erm, well... We're the cooks of our crew.
Shopkeep: Humph... Sorry, don't think I can sell you folks my goods, I do say.
Tomoi: I-if it's rupies you want, we've got 'em in spades.
Shopkeep: No, that's not the issue. Everything you see here is a name-brand item. I only sell to reputable chefs, I do say.
Elsam: Wait up, man. Lowain definitely knows what he's doin' in the kitchen. More so than your average cook.
Shopkeep: Humph... His meager skills might pass for a municipal dining hall, I do say, but I'm talking imperial palaces and five-star restaurants.
Elsam: Why, you rotten—
Lowain: (Hold it, Sammy! We can't be goin' into Megadude Battle Mode here!)
Elsam: (You just gonna let him diss you like that?)
The trio clench their jaws at the caustic tone of the shopkeep, but this is no time to be making a scene.
As Lowain tries to pacify Elsam, another customer enters.
Vira: What are you boys doing here?
Tomoi: Vira!
Lowain: We've run into a bit of trouble tryna stock up food for the G. Cyph's kitchen.
Elsam: This nasty dude right here says we're not good enough for his grub!
Vira: Oh? And what might the reason for that be?
Shopkeep: Sigh... To summarize, we take brand image very seriously here, I do say.
Shopkeep: That's why we sell only to the most prominent and skilled chefs. Otherwise we'd damage the reputation of our existing customers.
Vira: I see.
Vira: Then as the former Lord Commander of Albion, I assure you of their culinary prowess. Will that be sufficient?
Shopkeep: My goodness! I had no idea, I do say! Please accept my humblest apologies!
The Trio: ...
Though they've successfully acquired the ingredients they sought, the bros remain somewhat disgruntled with the shopkeep.
Lowain: Seriously, you saved our butts big-time, Vira.
Vira: No need to thank me. I simply did what had to be done in order to procure ingredients for Katalina.
Vira: Besides, I had little choice once it was established that I was acquainted with you three.
Tomoi: Man, I can't stop thinking about that weirdo shopkeep's way of talking. "I do say, I do say," bleh.
Lowain: F'real. I kept callin' the dude a Pommern lackey in my head.
Elsam: ...
Elsam: So, Vira, why do you think that Pommern copycat wouldn't take our word?
Vira: Hm?
Elsam: I, like, can't wrap my head around it, ya know? I just wanna know what made him change his mind so fast.
Vira: I couldn't say for sure, but his reasoning about selling only to worthy customers seemed honest enough.
Lowain: So the dude was sayin' we royally blow?
Vira: Indeed. By his standards at least. He appeared to be judging his customers mainly based on poise and hairstyle.
Vira: Perhaps he might have treated you differently had you gone in formal wear.
Tomoi: You mean like TPO—time, place, and occasion? Hm, didn't even occur to me. You rock, Vira.
Elsam: ...
Vira: If you plan on visiting similar shops in the future, do let me know. I'll gladly lend my assistance with anything concerning Katalina.
Leaving those words behind, Vira takes off.
Elsam: ...
Elsam: Dress code, hairstyle...
C, P, O, was it?
Lowain: Yep, that's how the crazy thing went down and led to this.
Tomoi: My bad, (Captain)... It's all my fault for runnin' lame acronyms like TPO off my mouth...
Apprehension in their hearts, Tomoi and Lowain turn to the transformed Elsam.
Elsam: I, your dearest Elsam, have decided to officially join the PPO movement—to change myself for the better.
Tomoi: We keep tellin' him he's getting it all wrong, but Elsam's not hearin' it...
Lowain: Aw man, what a jam...
Unable to revert their friend back to his normal state, Tomoi and Lowain are listless.
Only time will tell if Elsam will ever be his brosome self again.