From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation
Jump to search
General
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Home Screen |
銃の手入れしてっと、なんか落ち着くんだよな |
Maintaining my gun sorta calms me down. |
|
|
お前との旅、俺は結構気に入ってんだぜ |
I've taken quite a liking to you and this journey! |
|
|
俺はもう、空からもグランサイファーからも逃げねえって決めたんだ |
I've decided I'm never going to run from skyfaring or the Grandcypher ever again. |
|
|
Add to Party |
いい調子だ |
Sounds good! |
|
|
よろしく頼むぜ! |
I'm counting on you! |
|
|
準備万端だぜ! |
Preparations complete! |
|
|
Uncap |
準備運動はここまでだぜ |
The warmup stops here. |
|
|
Journal |
俺はラカムってんだ |
I'm called Rackam. |
|
|
騎空士様をナメるなよ! |
Don't you dare look down on skyfarers! |
|
|
覚悟は出来てんだろうな! |
I hope you're ready! |
|
|
EM Lvl Up |
腕がなるってもんさ |
|
|
|
EM Perk Lvl Up |
いい調子だ |
|
|
|
よっしゃあ! |
|
|
|
どうよ? |
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
任せとけ! |
Leave it to me! |
|
|
食らいやがれ! |
Eat this! |
|
|
せいっ! |
Sei! |
|
|
Enemy Defeated |
おしまいだ! |
Oh yeah! |
|
|
Skill 1 |
どでかい風穴開けてやらぁ! |
I'll tear you a huge air hole! |
|
|
Skill 2 |
フェアにいこうぜ |
Let's do this fairly. |
|
|
Skill 3 |
装填完了!ブチかますぜ! |
Guns loaded! I'll take you head on! |
|
|
C.A. Ready |
騎空士様をナメるなよ! |
Don't you dare look down on skyfarers! |
|
|
Charge Attack |
覚悟は出来てんだろうな! バニッシュピアース! |
I hope you're ready! Piercing Punishment (Banish Pierce)! |
|
|
Skip Charge Attack |
バニッシュ・ピアース! |
|
|
|
Damage Taken |
クソォ……俺は、まだ… |
Damn... I can still... |
|
|
Red HP |
参ったぜ…… |
I'm beat... |
|
|
Knocked Out |
|
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
|
|
|
|
Join Battle |
そこを動くんじゃねえぞ! |
Don't move another inch! |
|
|
Victory |
まっ、ざっとこんなところだな |
Well, that should take care of that. |
|
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
|
|
|
|
MC C.A. Ready |
|
|
|
|
MC Red HP |
|
|
|
|
MC Knocked Out |
|
|
|
|
Final Uncap
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Home Screen |
ポートブリーズにも偶には帰ってやらねぇとなあ。…街の奴ら、今頃何してんだか |
|
|
|
ポートブリーズから今に至るまで、ティアマトには世話になりっぱなしだな。いや、頭が上がらねぇぜ |
|
|
|
もう立ち止まったりしねぇぞ。空の果てまで、一直線だ! |
|
|
|
Add to Party |
いつでも飛べるぜ |
|
|
|
よーし!どんっどん頼ってくれよな! |
|
|
|
こいつぁ面白いことになりそうだ |
|
|
|
Uncap |
もっと前に進まねぇとな! |
|
|
|
Journal |
大事なのは恐怖じゃねぇ、自分自身の意思だ! |
|
|
|
俺は仲間として、これからもティアマトと共に在る。そこに…人も星晶獣も関係ねぇ |
|
|
|
どこに行くんだ?今日も良い風だぜ |
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
遅い! |
|
|
|
そこだ! |
|
|
|
くらえ! |
|
|
|
Enemy Defeated |
残念だったな |
|
|
|
Skill 1 |
こいつでおネンネしときな! |
|
|
|
Skill 2 |
こういうのは俺の出番だな |
|
|
|
Skill 3 |
甘く見るなよ |
|
|
|
Skill 4 |
こっから飛ばしてくぜ! |
|
|
|
C.A. Ready |
装填完了だ、いつでも行けるぜ! |
|
|
|
Charge Attack |
弾の嵐に呑まれちまいな!テンペスト・ピアース! |
|
|
|
Skip Charge Attack |
テンペスト・ピアース! |
|
|
|
Damage Taken |
ぬぁっ!? |
|
|
|
Red HP |
うぉっ痛…こいつはヤバイな… |
|
|
|
Knocked Out |
調子に乗り過ぎちまったか… |
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
悪りぃな、ありがとよ |
|
|
|
Join Battle |
やるぜティアマト…気合入れろよ |
|
|
|
Victory |
腕を磨いて出直してきな! |
|
|
|
Turn Start |
無茶はするんじゃねぇぞ |
|
|
|
MC Defeats Enemy |
よーし!次だ次! |
|
|
|
MC C.A. Ready |
やってやろうぜ、団長! |
|
|
|
MC Red HP |
おいおい、へばるには早いぜ? |
|
|
|
MC Knocked Out |
勝負は終わっちゃいねぇぞ! |
|
|
|
Character Banter
Holidays
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
……誕生日おめでとさん |
|
|
|
誕生日おめでとさんっ!団長殿の誕生日だ、パーッと派手にやんねぇとな! |
Happy birthday! It's your day, Cap'n! So we gotta go all out! |
Official translation taken from 1st Happy Birthday cutscene. |
|
Home Page Voice Lines |
Japanese |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
新年、明けましておめでとう! |
|
|
|
地域によって新年の祝い方はそれぞれだ! お前さんの故郷じゃ、どうやって新年を迎えるんだ? |
They say each part of the sky has it own way of celebrating the new year! How do you celebrate back home? |
Official translation taken from 1st Happy New Year cutscene. |
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーバレンタイン……? |
Happy... Valentine's? |
Official translation taken from 1st Valentine's Day cutscene. |
|
ん? オレにもチョコくれんのか? へへっ、なんか照れちまうな! |
Huh? You're givin' me chocolate too? Haha, you're gonna make me blush! |
Official translation taken from 1st Valentine's Day cutscene. |
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
今日はあれだ…… その、ホワイトデーとかなんとか 言うらしいが…… |
Today's that, uh... that White Day thing, or whatever... |
Official translation taken from 1st White Day cutscene. |
|
お前にはいつも世話んなってるからな。……その、感謝の気持ちだ。受け取ってくれ。 |
And I know how you're always looking out for me. So here's a token of my gratitude. Here, take it. |
Official translation taken from 1st White Day cutscene. |
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
トリック・オア・トリート! |
Trick or Treat! |
|
|
トリック・オア・トリートッ! いいじゃねえか、大人が楽しんだってよ! |
Trick or treat! Oh, come on! Grown-ups can get in on the fun too! |
Official translation taken from 1st Trick or Treat cutscene. |
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
メリークリスマス! イイコにしてねぇと、サンタさんが来てくんねぇぞ! |
Season's greetings, Cap'n! Don't forget, if ya weren't good this year, Santa's not comin' to see ya! |
Official translation taken from 1st Happy Holidays cutscene. |
|
Outfits
BachaRackam
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Home Screen |
ふぅ~落ち着け俺…!デュッ、デュレー…いやいや自分にかけてどうすんだ。 ん?緊張し過ぎじゃないかって?ははっ、つまりは相手にも見抜かれちまうって事だよな。…ふうっ!よしっ!ポーカーフェイスで決めるぜ! |
|
|
|
くう~っ!テンション上がってきたぜ!勝負事ってのはどうにも熱くなっちまうな!え?わかってるよ。心は熱く、頭は冷静に…ってな |
|
|
|
礼服姿もバッチリ決まってんだろ?へへっ、身も心も引き締まる思いだぜ |
|
|
|
幸運の女神に愛されるかどうか。カジノじゃそれが全てだ。ははっ、つまりは考えても仕方がねえってこった。さあ行こうぜ!大人の社交場によ! |
|
|
|
Add to Party |
一攫千金を狙っていこうぜ! |
|
|
|
ビシッと礼服で決めたんだ。負けるわけにはいかねえよ |
|
|
|
勝負は時の運?へっ、その運を引き寄せるんだよ! |
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
ほぉらよ! |
|
|
|
それっ! |
|
|
|
ベット! |
|
|
|
Enemy Defeated |
ショーダウン |
|
|
|
Skill 1 |
がんがんレイズしてやるぜぇ! |
|
|
|
Skill 2 |
カッカすんなよ。クールにいこうぜ? |
|
|
|
Skill 3 |
賭けなきゃ始まんねぇよな |
|
|
|
C.A. Ready |
ははっ!オールイン! |
|
|
|
Charge Attack |
幸運の女神は俺に微笑んだ!デモリッシュピアース!! |
|
|
|
Skip Charge Attack |
デモリッシュピアース! |
|
|
|
Damage Taken |
勘弁してくれよ… |
|
|
|
Red HP |
ちっ…引きが弱いか…! |
|
|
|
Knocked Out |
バットラック。お手上げだ |
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
よっしゃあ…! |
|
|
|
Join Battle |
頼むぜ。幸運の女神さんよぉ |
|
|
|
Victory |
たんまり稼がせてもらったぜ |
|
|
|
Turn Start |
勝負所を見極めなくっちゃなあ |
|
|
|
MC Defeats Enemy |
あきらめな |
|
|
|
MC C.A. Ready |
白黒はっきりつけようぜ |
|
|
|
MC Red HP |
これを耐えぬきゃチャンスが来る |
|
|
|
MC Knocked Out |
幸運がこぼれ落ちるたぁ…… |
|
|
|
Moss Hakama
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Home Screen |
新年、あけましておめでとう!」*正月ボイス時 |
|
|
|
地域によって新年の祝い方はそれぞれだ。おまえさんの故郷じゃあ、どうやって新年を迎えるんだ? |
|
|
|
今日もいい風が吹いてやがる。絶好の旅日和だな |
|
|
|
いつもの格好よりちったぁ動きにくいが、これはこれで悪くねぇな |
|
|
|
飲んで食べて皆で騒ぐ! これが正月の過ごし方だな |
|
|
|
Add to Party |
喰らいやがれ! |
|
|
|
おぅらぁ! |
|
|
|
|
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enemy Defeated |
|
|
|
|
Skill 1 |
新年早々飛ばしていくぜ! |
|
|
|
Skill 2 |
正月の邪魔すんなよな! |
|
|
|
Skill 3 |
楽しんでやろうぜ! |
|
|
|
C.A. Ready |
さっさと片付けさせてもらうぜ! |
|
|
|
Charge Attack |
凧よりも高く打ち上げてやらぁ! バニッシュ・ピアース! |
|
|
|
Skip Charge Attack |
|
|
|
|
Damage Taken |
|
|
|
|
Red HP |
|
|
|
|
Knocked Out |
|
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
|
|
|
|
Join Battle |
|
|
|
|
Victory |
|
|
|
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
|
|
|
|
MC C.A. Ready |
|
|
|
|
MC Red HP |
|
|
|
|
MC Knocked Out |
|
|
|
|