From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation
Jump to search
General
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Recruit |
あの俺が帰ってきたッ! レンジャーヒーロー・ウェルダー、只今、凱・旋ッ! |
|
|
|
Home Screen |
思えば、団長とは随分一緒に旅をしているよなぁ。長いような、短いような…
フッ、お互い成長したものだ |
|
|
|
風の青い香り、木々の触り心地、葉の擦れる音…う~ん、やはり森は良い!
そう思わないか、団長 |
|
|
|
ジェイドは俺の親友で、相棒で、最高のコンビなんだ。
この気持ち、団長とビィは分かってくれるだろう? |
|
|
|
Add to Party |
俺の時代が遂に来た! |
My time has finally arrived! |
|
|
レンジャーパーティ、イン!完了! |
Ranger Party, in! Ready! |
|
|
森の戦士、只今参上! |
The Warrior of the Forest has just arrived! |
|
|
Uncap |
|
|
|
|
Journal |
あの俺が帰ってきたッ! レンジャーヒーロー・ウェルダー、只今、凱・旋ッ! |
|
|
|
レンジャーとは、自然を糧にする職業だ。自然と共に生き、守り、時に克服する |
|
|
|
森と海と雪を制覇した次は、何のレンジャーを習得すればいい?
そうだ、公募して決めようか |
|
|
|
EM Lvl Up |
|
Ha! Ha! Ha! I did it, Captain! |
|
|
EM Perk Lvl Up |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
逃がさん! |
I won't let you! |
|
|
喰らえ! |
Take that! |
|
|
どうだ! |
How's this! |
|
|
Enemy Defeated |
決まったな |
Nailed it! |
|
|
Skill 1 |
レンジャーショット!
Super Ranger Mode: レンジャーラッシュ!
|
Ranger Shot! Super Ranger Mode: Ranger Rush!
|
|
|
Skill 2 |
俺の動きについてこれるか!
Super Ranger Mode: 俺がついている、恐れるな!
|
Let's see if you can follow my movements!
Super Ranger Mode: I'm right behind you, so don't be afraid!
|
|
|
Skill 3 |
お前達の背中は俺が守る!
Super Ranger Mode: ウェルダー、パワ―アーップ!
|
I've got your backs!
Super Ranger Mode: Walder!! Power~ Up!~~ |
|
|
C.A. Ready |
レンジャーゲージが満ちたぞ! |
Ranger gauge has been filled! |
|
|
Charge Attack |
レンジャーに、不可能は無い! アルティメット・ハンドレッドスティルショット! |
For a Ranger, nothing is impossible! Ultimate Hundred Steelshot! |
|
|
Skip Charge Attack |
アルティメット・ハンドレッドスティルショット! |
Ultimate Hundred Steelshot! |
|
|
Damage Taken |
なん……だと……っ!? |
Wh-...... What...!? |
|
|
Red HP |
俺に……膝をつかせるとは…! |
For me...... to be brought to my knees like this..! |
|
|
Knocked Out |
うっ……レンジャーパワーが、尽きる…… |
Uugh-!...... Ranger power has... run out.... |
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: やっかい……だな |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: How... troublesome... |
|
|
Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|
|
Healed |
おお!助かったぞ! |
Ohh!~ Thanks a lot! |
|
|
Join Battle |
森の戦士、ただいま参上! |
The Warrior of the Forest has just arrived! |
|
|
Victory |
まーた伝説が増えてしまったなぁっ! |
And another legend is in the books! |
|
|
Turn Start |
覚悟しろ! |
Prepare yourself! |
|
|
MC Defeats Enemy |
さすがだぜ! |
Just as expected!~ |
|
|
MC C.A. Ready |
時は来た! |
The time has come! |
|
|
MC Red HP |
しっかりしろ!この俺がついてるぞ! |
Hang in there! I'm right here with you! |
|
|
MC Knocked Out |
ここはこの、ウェルダー様に任せておけ! |
Just leave this to Walder! |
|
|
Final Uncap
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Home Screen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Add to Party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uncap |
|
|
|
|
Journal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EM Lvl Up |
|
|
|
|
EM Perk Lvl Up |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enemy Defeated |
|
|
|
|
Skill 1 |
|
|
|
|
Skill 2 |
|
|
|
|
Skill 3 |
|
|
|
|
C.A. Ready |
|
|
|
|
Charge Attack |
|
|
|
|
Skip Charge Attack |
|
|
|
|
Damage Taken |
|
|
|
|
Red HP |
|
|
|
|
Knocked Out |
|
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
|
|
|
|
Join Battle |
|
|
|
|
Victory |
|
|
|
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
|
|
|
|
MC C.A. Ready |
|
|
|
|
MC Red HP |
|
|
|
|
MC Knocked Out |
|
|
|
|
Character Banter
Holidays
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
誕生日、おめでとーう! |
Happy birthday!~ |
|
|
そういえば、ジェイドの誕生日っていつなんだろうなぁ |
Come to think of it, I wonder when Jade's birthday is... |
|
|
Home Page Voice Lines |
Japanese |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
Happy New Year~!! |
|
|
|
Captain, did you see the first sunrise?! New Year's morning really is a special feeling wherever you go! |
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
Happy Valentine's! |
|
|
|
Sweets...... I ate so many sweets that it feels like I'm dying...... Someone, please..!! |
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
Happy White Day! |
|
|
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
Happy Halloween! |
|
|
|
Heheheh... I wonder what my costume will be this year~!! Of course, it'll be-! |
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
Merry Christmas! |
|
|
|
|
|
|
Outfits