Scenario:Meg - The Trouble with Being Normal

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search

The Trouble with Being Normal

The next day, Meg and Mari have fun at the beach, the shops, and a cafe. However, just as their vacation is getting started, Meg suddenly faints. Mari frantically carries her to the nearest clinic.



Mari: Splash fight!
Meg: Aaah! It's freezing!
Meg: You asked for it, Mari! It's payback time!
Mari: Yeee!
Mari: Ugh, thanks for making me scream all weird!
Meg: Hahaha! Sorry, Mari!
Their gleeful yelps and laughs ring out under the beaming sun.
They're mingling with other tourists down by the shore, enjoying the day off like they'd promised each other yesterday.
Meg: This rocks, Mari! Nothing beats a regular old day of fun during the prime days of our youth!
Meg: Thanks for inviting me out! I'm so amped right now!
Mari: It's all good. I'm at my happiest when you're having a great time!
Meg: Haha...
Mari: Wanna get outta the water for a bit? I don't know about you, but I need a drink after all this swimming.
Mari: I know a nearby cafe we can chill at.
Meg: Nice! Let's do it!
Meg: Mmm! This tropical juice hits the spot! I can feel the fruitiness powering me back up!
Mari: This ice cream is to die for. It's perfect for beating the heat.
Meg: That does look good. Maybe I should've gotten one too.
Mari: Wanna bite?
Meg: I'd love one! Can I?
Mari: Sure. Shut your eyes and say "ah."
Meg: You're kidding, right? C'mon... That's embarrassing...
Mari: Says who! It's totally normal. I mean, we're besties, aren't we?
Meg: Y-yeah! I think I've read something similar in illustrated storybooks before, so...
Meg: The heck with it! Aah!
Mari scoops up a spoonful of ice cream and holds it out like a fishing lure. Meg takes the bait.
Meg: You're right—this is amazing! I can feel my body cooling off as the ice cream melts in my mouth!
Mari: I know, right?
Meg: I'm in heaven! Nothing can top this!
Mari: Haha, I love it.
Meg: Sigh... Just leave me here. I'm done moving for the day.
Mari: Too bad. We've got a long day of research ahead of us.
Meg: It was a joke. I'm not gonna break my promise to help—
Meg: Ngh!
Mari had gotten up to leave, but when Meg tries to follow her lead, she reels from a sudden intense throbbing in her head.
Mari: What's wrong, Meg? Are you okay?
Meg: Uh-huh, I'm fine! Wow, that was weird.
Meg: I think I stood up too fast and got dizzy. Don't worry about it.
Mari: If you say so...
Meg: Auguste is pretty big. We won't make it around the island if we don't leave now!
Mari: Got that right. But if you start feeling sick or anything, let me know, okay?
Meg: Yep. Thanks, Mari!
The pair pay their checks and head out.
???: ...
Unbeknownst to the two girls, a mysterious creature breathlessly watches them from afar.
Having finished with the sea, the girls stay ashore and shop till they drop.
However, the excursion won't turn out the way they expected.
Mari: Whew, I swear I just bought enough for three new wardrobes.
Mari: Can we stop by my place to drop off these bags? Besides, I can't wait to slip into a new outfit.
Mari: After that, I'll show you this perfect spot I found while I was doing surveys for the association. What do you think?
Meg: Okay...
Mari: Meg? You look pale...
Meg: Hm? Mm-mm, I'm good!
Meg: No, really. Don't worry about me. Yeah, don't—
Mari is at Meg's side at once, catching the unconscious girl before she hits the ground.
Mari: Meg! Meg!
Clutching the suddenly ill Meg, a panicking Mari carries her off to the nearest clinic.

The Trouble with Being Normal: Scene 2

The next day, Meg and Mari have fun at the beach, the shops, and a cafe. However, just as their vacation is getting started, Meg suddenly faints. Mari frantically carries her to the nearest clinic.



Mari: Splash fight!
Meg: Aaah! It's freezing!
Meg: You asked for it, Mari! It's payback time!
Mari: Yeee!
Mari: Ugh, thanks for making me scream all weird!
Meg: Hahaha! Sorry, Mari!
Their gleeful yelps and laughs ring out under the beaming sun.
They're mingling with other tourists down by the shore, enjoying the day off like they'd promised each other yesterday.
Meg: This rocks, Mari! Nothing beats a regular old day of fun during the prime days of our youth!
Meg: Thanks for inviting me out! I'm so amped right now!
Mari: It's all good. I'm at my happiest when you're having a great time!
Meg: Haha...
Mari: Wanna get outta the water for a bit? I don't know about you, but I need a drink after all this swimming.
Mari: I know a nearby cafe we can chill at.
Meg: Nice! Let's do it!
Meg: Mmm! This tropical juice hits the spot! I can feel the fruitiness powering me back up!
Mari: This ice cream is to die for. It's perfect for beating the heat.
Meg: That does look good. Maybe I should've gotten one too.
Mari: Wanna bite?
Meg: I'd love one! Can I?
Mari: Sure. Shut your eyes and say "ah."
Meg: You're kidding, right? C'mon... That's embarrassing...
Mari: Says who! It's totally normal. I mean, we're besties, aren't we?
Meg: Y-yeah! I think I've read something similar in illustrated storybooks before, so...
Meg: The heck with it! Aah!
Mari scoops up a spoonful of ice cream and holds it out like a fishing lure. Meg takes the bait.
Meg: You're right—this is amazing! I can feel my body cooling off as the ice cream melts in my mouth!
Mari: I know, right?
Meg: I'm in heaven! Nothing can top this!
Mari: Haha, I love it.
Meg: Sigh... Just leave me here. I'm done moving for the day.
Mari: Too bad. We've got a long day of research ahead of us.
Meg: It was a joke. I'm not gonna break my promise to help—
Meg: Ngh!
Mari had gotten up to leave, but when Meg tries to follow her lead, she reels from a sudden intense throbbing in her head.
Mari: What's wrong, Meg? Are you okay?
Meg: Uh-huh, I'm fine! Wow, that was weird.
Meg: I think I stood up too fast and got dizzy. Don't worry about it.
Mari: If you say so...
Meg: Auguste is pretty big. We won't make it around the island if we don't leave now!
Mari: Got that right. But if you start feeling sick or anything, let me know, okay?
Meg: Yep. Thanks, Mari!
The pair pay their checks and head out.
???: ...
Unbeknownst to the two girls, a mysterious creature breathlessly watches them from afar.
Having finished with the sea, the girls stay ashore and shop till they drop.
However, the excursion won't turn out the way they expected.
Mari: Whew, I swear I just bought enough for three new wardrobes.
Mari: Can we stop by my place to drop off these bags? Besides, I can't wait to slip into a new outfit.
Mari: After that, I'll show you this perfect spot I found while I was doing surveys for the association. What do you think?
Meg: Okay...
Mari: Meg? You look pale...
Meg: Hm? Mm-mm, I'm good!
Meg: No, really. Don't worry about me. Yeah, don't—
Mari is at Meg's side at once, catching the unconscious girl before she hits the ground.
Mari: Meg! Meg!
Clutching the suddenly ill Meg, a panicking Mari carries her off to the nearest clinic.

The Trouble with Being Normal: Scene 3

Mari tries to keep Meg on a strict regimen of normality until they run into the former chairman of the tourism association, who has become a zombie. Watching Meg fight the zombie, Mari is reminded that Meg is fine the way she is. After visiting a different doctor, it turns out Meg only had a common cold, further solidifying her mindset that she's just an ordinary girl.



After leaving the clinic, Meg and Mari walk through town in search of normalcy.
Meg: So... What am I supposed to do exactly?
Mari: Good question...
Mari: I was all gung ho about jumping right in, but I've never looked for things to do just because they were "normal."
Mari: Apparently the stuff we were doing before you fainted caused your obsessive-normative disorder.
Mari: According to the doc, repeating the same activities should build up your tolerance and cure it.
Meg: So basically I have to keep shopping, is that it?
Meg: Call me crazy, but me getting sick halfway through shopping doesn't seem like fun for either of us.
Mari: It'll be fine! This time just tell me when you're starting to feel bad.
Meg: Got it. I promise.
They pick up where they left off shopping and happily browse the many goods on display.
Mari: Oooh, check out this plate! It's got a picture of Auguste's sea painted on it!
Meg: Aah, that's cute! What a perfect souvenir!
Meg: Gasp!
Mari: What's up? Found something good?
Meg: Heck yeah! It's a survival knife!
Mari: Huh?
Meg: I've had my eye on this knife ever since I first saw it! Oh, wow, and it's half off too!
Mari: What, um... What are you gonna do with it?
Meg: Field dress deer and boars, duh!
Meg: If I ever get the urge to hole up in the mountains, having one of these babies at my side will make my life way easier!
Meg: The one I have now is all rusted from blood. It literally won't cut it anymore. Am I lucky or what!
Mari: ...
Meg: Why are you staring at me like that?
Mari: Oh, sorry. It's nothing. I had a few wisecracks lined up in my head, but they all fell flat.
Mari: So I'll only say one thing...
Mari: Back away from the knife, Meg!
Meg: Huh? Give me one good reason why!
Mari: I know this is going to hurt, but ordinary girls do not go into the mountains to hunt wild animals and gut them!
Mari: Look, if people are into that sort of thing, then cool. More power to them. But I wouldn't put it under the ordinary category!
Meg: Really? Didn't it used to be all the rage to be a mountain girl?
Meg: You know, climbing up mountains, training, eating wild animals, and appreciating the great outdoors?
Mari: Mountain climbing is cool, and appreciating nature is great too, but everything else is plain old wrong!
Meg: Seriously? My world's been flipped upside down...
Mari: Hey, don't get me wrong! I'm not trying to be a buzzkill!
Mari: I just want you and me to have fun doing stuff together!
Meg: Okay, okay. You've made your point—
Meg: Guh!
The instant Meg reluctantly places the knife back on the shelf, her headache strikes again.
Mari: See! It's normal not to ogle a knife, and that's why your body's reacting the way it is!
Mari: I know it's tough, but you gotta fight it, Meg!
From here on out, Mari takes it upon herself to push Meg hard.
Whenever Meg displays behavior that isn't ordinary, Mari grits her teeth and steps in.
This style of shopping quickly drains the life out of both of them.
Meg: M-Mari... How long do I need to keep this up?
Meg: My headache is getting worse. Can we take a quick break?
Mari: Y-yeah... Don't wanna go past our limits...
Mari: Tell you what. I know a nice spot we can go to for a change of pace.
Mari: It's the same spot I was telling you about before you fainted.
Mari: Not even the locals know about it, making it the perfect place to rest. You in?
Meg: A secret spot no one else has found? You bet I'm in!
Meg: Aaah! Now this is refreshing!
Meg: No people running around or anything to spoil the calm!
Mari: These huge boulders create a natural ring of privacy and provide shade. Does it get any better than this?
Meg: Nope! And I think it chased away my headache!
Mari: Glad to hear it.
Mari: ...
Meg: What's wrong, Mari? You've gone quiet.
Mari: Oh... Well, I feel a lot better when I see you bursting with energy.
Mari: This hasn't been easy on me. You think I like forcing you to do things you don't want to?
Meg: I don't see it that way. I know you just want what's best for me.
Meg: It doesn't make sense to complain about someone who's trying to help. I appreciate what you're doing.
Mari: Meg... Thank you.
Mari wipes a small tear from her eye and smiles.
Mari: You know what? I can't stand to see you suffer. Let's go chat with the doc again and see if there's another way.
Mari: Come on, Meg.
Meg: Yeah, I think you're—
Meg: ...!
Meg suddenly bristles, sensing that they're not alone.
Mari: What is it?
Meg: Something's here... Careful!
Former Chairman: Urrrgh...
Meg: There are still zombies around?
Mari: No way! What's a zombie doing here!
Meg: There's no people here, and it's shaded from the sun. Sounds like the perfect hideout to me!
Meg: Come on out, Ursula!
Ursula: Sharrrk!
Ursula comes flying out of nowhere and fuses with Meg. They both set their sights on the zombie.
Meg: Prepare yourself, villain of Auguste!
Meg: Yaaaah!
Former Chairman: Urrrgh...
Former Chairman: What the! Where am I? What am I doing?
Meg: You're the former chairman!
Former Chairman: It's you two! Why are you—
Former Chairman: Wait, it's coming back to me now. I was bitten by a zombie fish and turned into a zombie myself...
Former Chairman: I can't believe it... You still rescued me despite my despicable schemes... Could I be any more pathetic?
Mari: I heard you'd gone missing after the incident, but becoming a zombie is pretty ironic.
Former Chairman: Believe it or not, I didn't want to attack you.
Meg: I wasn't blaming you. You probably aren't aware of your actions as a zombie. Besides, no one was hurt anyway.
Former Chairman: I see... Not only are you physically strong, but your sense of compassion is strong as well.
Former Chairman: I've lost in every way possible. I'm probably cursed, and I'll only bring trouble to Auguste if I stay here.
Former Chairman: Do what you want with me. I'm tired of it all.
Meg: ...
Meg: That's it? You're throwing in the towel?
Former Chairman: So what if I am?
Meg: If you really love Auguste like I think you do, you'd clean up your act and try again.
Former Chairman: It's too late. After what I've done, I'd never be let back in to the community.
Former Chairman: I can have a change of heart and work my tail off to make amends, but no one will accept it.
Mari: They will if the new chairperson personally takes it upon herself to keep tabs on you.
Meg: Mari?
Mari: Truth is we're short-staffed. The handover from the old administration wasn't exactly what I'd call smooth.
Former Chairman: Why would you go that far to cover for me? I exposed Auguste, as well as you two, to great danger.
Mari: Hey, I'm not saying I forgive you. Honestly I wanna sock you for attacking Meg!
Mari: Which, to be fair, I already got my fair share of licks in.
Mari: In any case, Meg thinks it's okay to trust you, so I'd like to follow her example and believe in you too.
Former Chairman: ...
Former Chairman: Haha... Talk about strong-arm tactics.
Former Chairman: But assertiveness is an important quality for any leader. You're cut out for this position.
Mari: You said we could do what we wanted with you. Well, I'm gonna work you like a dog.
Former Chairman: Very well. If you think I'll be useful in some way, then have at it.
Meg: Awesome. Case closed.
Mari: Hey, Meg, I forgot to thank you for saving me back there.
Meg: No biggie. It was a no-brainer.
Mari: And... I'm sorry too.
Meg: Sorry for what?
Mari: Watching you fight got me thinking again.
Mari: I really don't care if you're ordinary or not. The way you kick ass doing Meg stuff is the coolest part about you.
Mari: When I stop and tear apart what the doc said, he sounds full of crap.
Mari: I think what it boils down to is I wanted to prove to you that I was pulling my weight as the new chairperson, and I ended up overcompensating in other ways.
Mari: It's my fault I put you through this garbage. I feel so guilty...
Mari: I'm so sorry, Meg!
Meg: C-cut it out, Mari! Stop apologizing!
Meg: I've said it again and again—I appreciate everything you've done for me! I don't resent you at all!
Mari: I know...
Mari: I'm gonna step up my game and make Auguste an island where you can feel at home, Meg.
Mari: Your sudden illness is still a mystery to us, but I think you're also feeling the effects of emotional strain.
Mari: Once we get the illness cured, next time we'll have an ordinary, fun-filled vacation for sure.
Meg: You said it.
Meg: I'm gonna keep living the ordinary life just like I always have!
Mari: Y-yeah... Exactly... (I think that ship sailed a long time ago...)
Days later.
Vyrn: After all that, it turned out to be a common cold?
Meg: Yep. We went to a different doctor. They said my immune system took a tumble because I overextended myself.
Vyrn: So all that stuff the first doc said about the ob-whatever disorder was gobbledygook.
Meg: That doctor was a quack. When Mari learned it was just a cold, she fell to the floor apologizing to me.
Meg: She kept going on and on about how it was her fault for bringing me to him in the first place, but, like, I'm not even mad.
Lyria: Well, I'm glad it's nothing serious! That means you can keep traveling with us!
Meg: Happy to be flying with you guys.
Meg: But you know what the best part is? Catching a cold happens to everyone!
Meg: That means I'm ordinary after all! Feels great getting confirmation after days of uncertainty.
Vyrn: Uh... Doesn't that raise it's own questions?
Lyria: Ahaha... That's Meg for you.
Vyrn: Yeah... Sure...
Further entrenched in her own way of thinking, Meg returns to her lovable, cheery self.
Her fellow crew members can only smile in vexation, but they reason that's just part of Meg's charm.