Scenario:Narmaya - Skilled Yet Clumsy

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search

Skilled Yet Clumsy

After receiving coupons for use at an upcoming festival, Narmaya goes off with Azusa to the shooting gallery at the pre-festival in hopes of winning a yukata to impress (Captain). Narmaya succeeds, largely in part to Azusa's kind instruction in handling a gun.



Narmaya is a sword master who blends magic with her swordplay.
She is out buying sundries one day while stopping by on an island.
After payment, Narmaya is surprised to receive a mysterious stack of paper slips from the clerk.
Narmaya: Fes... pon?
Clerk: Yep, that's what we call coupons you can use at the upcoming town festival.
Narmaya: A festival coupon... Fes-pon... Haha, how cute.
Clerk: Ehehe. I take it you're a skyfarer, miss? I bet you'd have a real blast at the festival.
Clerk: Go check it out if you've got time. And don't forget to bring the fes-pons with you!
Narmaya: You're giving me so many... Are you sure about this?
Clerk: Haha, I just want you to have a good time in town. They're on the house!
Narmaya: Thank you! I'll take you up on the offer.
Narmaya: (Great! Now to invite (Captain) and the others.)
As she prepares to return to the Grandcypher, Narmaya spots a gaggle of girls clad in yukatas.
Narmaya: They look great in those yukatas...
Narmaya: Maybe if I wear one too, (Captain) will compliment me.
Narmaya: Teehee... Time to go look for one.
Azusa: Hm...
Narmaya begins scouring the clothing shops for a suitable yukata.
However...
Narmaya: Sigh...
Narmaya: Siigghh...
Narmaya: Siiiigghhh...
Narmaya: They're sold out everywhere...
None of the clothing shops in town seem to have yukatas in stock, perhaps because the festival is so near.
Narmaya: I guess I should just give up on it...
Narmaya: First though...
Azusa: Now's as good a chance as any to approach, but—
Azusa: Wait, where'd she go?
Narmaya: Azusa.
Azusa: Eep! Narmaya! When did you get behind me?
Azusa is a childhood friend and fellow swordswoman.
Though the two were on bad terms after a certain incident...
They've since gotten past the misunderstanding and consider each other close friends again.
Narmaya: I'm not sure why, but you followed me all the way, huh?
Azusa: Haha... I should've known there was no way I could hide my presence from you.
Narmaya: I wanted to invite you to come along actually, but I couldn't find the right timing...
Azusa: Me too... Forgive me.
Narmaya: Oh, there's nothing to apologize for! Anyway, did you have something in mind?
Azusa: Um... I believe you're searching for a yukata?
Azusa: I may be able to help.
Narmaya: Really? You found me a place where they have one in stock?
Azusa: Well, not exactly. I think it's faster if I simply show you.
Azusa: If you'll come with me for a bit, I promise not to waste your time.
Narmaya: Of course I'll come along, Azusa. No time spent with you could ever be a waste.
Azusa: O-okay then... This way.
Narmaya: It's so much more lively here. Is this where the festival's happening?
Narmaya: Strange, the shopkeep earlier said it happens in a few days.
Azusa: Oh, what we have here is more like a pre-festival. It's similar to the eve of the festival that some places celebrate.
Azusa: The whole occasion used to be much more of a formal affair...
Azusa: But nowadays the town just holds festivals for fun.
Narmaya: Wow! You really did your research, Azusa.
Azusa: Er, well, you could say, asking around about the local customs is one of my hobbies...
Narmaya: That's impressive, Azusa. That's why I love you soooo much.
Azusa: P-please don't tease me...
Narmaya: Teehee.
Narmaya: What's this?
Azusa: The shooting gallery. You see that?
Narmaya: A yukata's one of the prizes!
Shooting Stallkeep: Yep, it's a replica of the yukata that the shrine maiden will be wearing for the main festival. Only one of its kind!
Shooting Stallkeep: We wouldn't want it to get damaged, of course, so I'll be havin' you shoot something else.
Shooting Stallkeep: Care to try your hand at it? One fes-pon per go.
Narmaya: I was going to use my fes-pons for the main festival...
Narmaya: But I suppose I can spare a ticket or two to get my hands on that yukata. I'm ready, mister!
Shooting Stallkeep: All righty!
Narmaya: Okay, I can do this!
Narmaya: Yaah!
Shooting Stallkeep: Too bad!
Narmaya: Aw... Again!
Shooting Stallkeep: Ahaha, nice try!
Narmaya: One more!
Narmaya ends up challenging the shooting gallery again and again.
But to no avail.
Shooting Stallkeep: Sorry... You okay, miss?
Narmaya: Sniff...
Azusa: Um, Narmaya?
Azusa: If I'm not mistaken, every one of your bullets seems to be going completely off course...
Narmaya: I'm doing my best...
Azusa: What's your experience with shooting?
Narmaya: I've thrown some ranged weapons before, but this is my first time handling a gun...
Azusa: Oh... For some reason I was under the impression that there was nothing you couldn't do.
Narmaya: Eek! I'm nearly all out of fes-pons...
Azusa: It'll be okay. I'll help.
Narmaya: Huh?
Azusa: You want to load the bullets after cocking the gun. That'll give you more firepower.
Azusa: Also, try placing your shoulders on the counter to help keep the gun in place.
Narmaya: Like this?
Azusa: Mm-hm. Now just carefully aim and fire.
Narmaya: Okay... There.
Narmaya: Wow! The shot landed, Azusa!
Azusa: The prize is still standing, but you're making progress.
Narmaya: Looks like you're knowledgeable about not just festivals but shooting too!
Azusa: I just... happen to have a strange habit of trying my hand at everything...
Azusa: As for why I'm able to do it all... I ask those more knowledgeable than me and follow their example.
Azusa: I guess you could say my hobby is searching for an actual hobby. And I pick up a lot of things through that process...
Narmaya: That makes you super dependable! You deserve all the praise, Azusa.
Azusa: Y-you think so? It's nice to hear that...
Narmaya: That yukata's going to be mine thanks to your help! Give me another shot, mister!
Narmaya starts landing her shots thanks to Azusa's advice!
Shooting Stallkeep: U-unfortunate...
Narmaya: It won't fall... Why?
Azusa: (How is it still standing after taking so many hits? Is he cheating us?)
Shooting Stallkeep: Y-you've almost got it... Hang in there...
Azusa: (If he is cheating, then he's a remarkably good actor...)
Azusa: (The other possibility, which I don't want to admit, is...)
Azusa: (Narmaya's just really bad at this...)
Narmaya: Grr... Give me another go!
Narmaya: I can't believe I'm down to my last few fes-pons...
Narmaya: What do I do? I won't be able to enjoy the main festival without fes-pons, but I want that yukata...
Narmaya: Then again, using all my fes-pons to get the yukata defeats the whole purpose...
Narmaya: I should probably just give up.
Azusa: ...
Azusa: ...!
Azusa: Um, Narmaya? Are you sure that's all the fes-pons you have?
Narmaya: Huh?
Azusa: Take a closer look... Maybe check inside your shopping bag...
Narmaya: I'm pretty sure I put them all in my wallet...
Narmaya: Wha... I have so many more fes-pons in here!
Azusa: Good thing you checked. Now you can keep trying.
Narmaya: R-right...
Narmaya: Oh my gosh! I did it, Azusa!
Azusa: Yay!
Shooting Stallkeep: You sure did, miss! Congrats!
Shooting Stallkeep: The yukata's all yours. Hope you like it.
Narmaya: Ah...
Azusa: Great job, Narmaya.
Narmaya: Just one thing though...
Narmaya: You should be the one to wear it, Azusa.
Azusa: Wha?
Narmaya: The fes-pons in my bag were yours, weren't they?
Narmaya: You snuck them in there when I wasn't paying attention.
Azusa: Ahaha... I guess there's no fooling you after all.
Narmaya: I'm happy that you went out of your way for me, Azusa. Really.
Narmaya: But those fes-pons were yours. So it's only right that the yukata is also—
Azusa: Hm...
Azusa: You're right. The yukata's mine; I'll take it.
Narmaya: Mm...
Azusa: Of course, since it's mine, I'm free to do what I want with it.
Narmaya: Huh?
Azusa: I'm giving this to you... as a present.
Narmaya: Wha? B-but then...
Azusa: Earlier, I was only following you around because...
Azusa: I spotted the yukata and thought of how nice it'd look on you.
Azusa: That's also why I collected the fes-pons.
Azusa: Except I wasn't sure if you'd be happy to just be given it all.
Azusa: I thought you might have more fun getting the yukata for yourself...
Narmaya: Azusa...
Narmaya: I hope you'll forgive me. I didn't mean to disregard your good intentions.
Azusa: Oh, no, no! I... I probably should have been more upfront about it to begin with...
Narmaya: Ahaha... As knowledgeable and skilled as you are, Azusa, you can be kind of clumsy at times.
Narmaya: You and I are alike in so many ways.
Azusa: We're... alike...
Narmaya: Wait here for me!
Azusa: Huh? Where are you...
Narmaya: Ta-da! How do I look?
Azusa: ...
Narmaya: Azusa?
Azusa: Ah, sorry... I got lost in your beauty...
Azusa: But shouldn't you wait for the main festival before changing into it?
Narmaya: I wanted to enjoy the pre-festival with you right now, Azusa!
Narmaya: We won't be able to use many fes-pons, but we can still enjoy ourselves plenty!
Azusa: ...!
O-okay!
And so clad in her new yukata, Narmaya has a grand old time with Azusa.
The awkwardness between the two blossoms into a deeper friendship.