General
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Recruit |
|
|
|
|
Home Screen |
“闇に 飲まれよ!” ふふっ、どうですか? 奥深い、素敵な言葉、ですね。 え? ランコに、教えてもらいました |
"Be engulfed by darkness!" Haha, how is it? A really deep and cool line, right? Huh? Ranko taught it to me. |
|
|
ニャ? 猫、可愛いです。 えーと……困ったときは“ニャ”と言えばいいと、みくが、教えてくれました |
Meow? What a cute kitty. Umm... When you're having a hard time, just say "meow;" Miku taught that to me. |
|
|
シト シト……“何ですか?”という意味、ですね。 え? 雨の、音に……似ていて、可愛い? 雨も、可愛い……ですか? |
что что... That means "what is it?" Eh? ... It's like the sound of rain... and it's cute? Is the rain... also cute? |
|
|
Add to Party |
|
|
|
|
|
|
|
|
ガトーバ、準備完了! |
Готовa, preparations are complete! |
|
|
Uncap |
私はみんなのナディエージダ、希望になりたいです |
I want everyone to reach their надежда, their hopes. |
|
|
Journal |
ミーニャ ザヴート アーニャ。私の名前は、アナスタシアです。 カーク ヴァス ザヴート? 貴方の、お名前は? |
Меня зовут Аня. My name is Anastasia. Как Вас зовут? What's your name? |
|
|
届けたい気持ち、こんなに、たくさん……! |
There are so many feelings like this that I want to share! |
|
|
アーニャを、なでなで、しますか? |
Are you going to pet me? |
|
|
EM Lvl Up |
星々の美しさを、貴方にも… |
The beauty of the stars--for you, too... |
|
|
EM Perk Lvl Up |
スパシーバ! |
Спасибо! |
Russian for "thanks." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
やぁ! |
Yah! |
|
|
はいっ! |
Yes! |
|
|
そこです! |
There! |
|
|
Enemy Defeated |
とどめです |
This is it! |
|
|
Skill 1 |
ダー。私、頑張りますね |
да. I will do my best! |
|
|
Skill 2 |
マールシ! 行進です! |
марш! We march! |
|
|
Skill 3 |
ジェラーユ ウダーチ! 頑張りましょう! |
Желаю удачи! Good luck! |
|
|
C.A. Ready |
仲間、守りたい……! |
I want to protect my friends! |
|
|
Charge Attack |
私のマギヤ、見せてあげます! ノーヴァヤ・ズヴェズダ! |
I'll show you my магия, my magic! Новая Звезда! |
|
|
Skip Charge Attack |
ノーヴァヤ・ズヴェズダ! |
Novaya Zvezda! |
|
|
Damage Taken |
|
|
|
|
Red HP |
はぁ……うぅ…… |
Haa... ugh... |
|
|
Knocked Out |
イズヴィニーチェ……みんな、ごめんなさい |
Извините... I'm sorry, everyone... |
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
スパシーバ! |
Спасибо! |
|
|
Join Battle |
ダー、大丈夫。アーニャが全部、終わらせます |
да, it's all right. I'm going to end all this. |
|
|
Victory |
バリショーエ スパシーバ! みんなのおかげで、勝てましたね |
Большое спасибо! We won, thanks to all of you! |
|
|
Turn Start |
私はみんなのナディエージダ、希望になりたいです |
I want everyone to reach their надежда, their hopes. |
|
|
MC Defeats Enemy |
終わりです! |
It's over! |
|
|
MC C.A. Ready |
シテュールム!突撃です! |
штурм! Charge! |
|
|
MC Red HP |
団長、ダヴァーイ! |
Captain, Давай! |
|
|
MC Knocked Out |
大丈夫です。私にまけてください。 |
It's okay. Please, leave it to me. |
|
|
Chain Burst
Chain Burst Voice Lines |
Applicable Characters |
Uzuki ShimamuraRin ShibuyaMio HondaMika JougasakiMizuki KawashimaMiku MaekawaAnzu FutabaKoume ShirasakaKanako MimuraRika JougasakiAiri TotokiSachiko KoshimizuMiria AkagiAnastasiaRanko KanzakiMinami NittaShiki IchinoseNew GenerationsKaede Takagaki
|
Chain StartThis line only plays when the game language is set to Japanese. |
Japanese |
English |
Notes |
Play |
いきます! |
|
|
|
Element |
Chain |
Japanese |
English |
Notes |
Play |
Fire |
2 |
レッドデトネーション! |
Red Detonation! |
|
|
3 |
紅蓮のコラプション! |
Crimson Corruption! |
|
|
4 |
プロミネンスフレア! |
Prominence Flare! |
|
|
Water |
2 |
ブルーデトネーション! |
Blue Detonation! |
|
|
3 |
霧氷のイルミネート! |
Ice Illumination! |
|
|
4 |
アブソリュート・ゼロ! |
Absolute Zero! |
|
|
Earth |
2 |
アースデトネーション! |
Earth Detonation! |
|
|
3 |
地絶のパルヴァライズ! |
Quaking Pulverization! |
|
|
4 |
ディアストロフィズム! |
Diastrofism! |
|
|
Wind |
2 |
エアロデトネーション! |
Air Detonation! |
|
|
3 |
乱壊のテンペスト! |
Tempest! |
|
|
4 |
バーストゲイル! |
Galeburst! |
|
|
Light |
2 |
アークデトネーション! |
Light Detonation! |
|
|
3 |
雷電のエラディケート! |
Lightnic Eradication! |
|
|
4 |
アセンション! |
Ascension! |
|
|
Dark |
2 |
カオスデトネーション! |
Chaos Detonation! |
|
|
3 |
奈落のフォールダウン! |
Oblivion Fall! |
|
|
4 |
ケイオスタイド! |
Tide of Chaos! |
|
|
Character Banter
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Skill 1 |
|
|
|
|
Skill 2 |
|
|
|
|
Skill 3 |
|
|
|
|
C.A. Ready |
アナスタシア「ズヴェズダ…私に力を!」
小梅「うわぁー…お、お星様の光が…!」 |
|
|
|
アナスタシア「小梅、一緒に!」
小梅「スプラッターショー…始めるよ…!」 |
|
|
|
Charge Attack |
|
|
|
|
Red HP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Knocked Out |
|
|
|
|
|
|
|
|
Join Battle |
|
|
|
|
Victory |
|
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Skill 1 |
アナスタシア「ナジェーシタ…私はみんなの希望に…」
みく「大丈夫にゃ!あーにゃんはみんなの希望だよ!」 |
|
|
|
Skill 2 |
アナスタシア「マール!みくも、一緒に」
みく「にゃ!?わ、わかったにゃ」 |
|
|
|
Skill 3 |
アナスタシア「ンー…うまく、できるでしょうか…」
みく「あーにゃんなら大丈夫!」 |
|
|
|
C.A. Ready |
アナスタシア「ストラーツァ!頑張ります!」
みく「張り切っていくにゃー!」 |
|
|
|
アナスタシア「ダー…全力、です」
みく「あーにゃんの本気、とくと見るがいいにゃー!」 |
|
|
|
Charge Attack |
|
|
|
|
Red HP |
アナスタシア「あぁ…うぅ…」
みく「あーにゃん!下がって!」 |
|
|
|
アナスタシア「少し、お休みしたい、ですね」
みく「無理せず休むにゃ!」 |
|
|
|
Knocked Out |
アナスタシア「イズヴィニーチェ…すみません、みく…」
みく「気にしないで!みくが頑張るよ!」 |
|
|
|
アナスタシア「うぅ…」
みく「ゆっくり休むにゃ!」 |
|
|
|
Join Battle |
アナスタシア「みく、一緒に頑張りましょう…にゃ♪」
みく「にゃは♪もちろんだにゃ!」 |
|
|
|
Victory |
アナスタシア「ダー。やる気、いっぱいです」
みく「むむむ…やっぱりあーにゃんは出来る子だにゃ…」 |
|
|
|
アナスタシア「ふふっ。みくのおかげです…にゃ」
みく「にゃにゃ!あーにゃんのおかげにゃ!」 |
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Skill 1 |
|
|
|
|
Skill 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Skill 3 |
|
|
|
|
C.A. Ready |
|
|
|
|
|
|
|
|
Charge Attack |
|
|
|
|
Red HP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Knocked Out |
|
|
|
|
Join Battle |
|
|
|
|
Victory |
アナスタシア「ランコ、もっと言葉、教えてくれますか?」
蘭子「フフフ…禁断のアカシックレコードより、知を授けよう (もちろん♪)」 |
Anastasia: Ranko, will you teach me more lines?
Ranko: Ha ha ha... I shall grant you more wisdom than the forbidden Akashic Records... (Of course!) |
|
|
蘭子・アナスタシア「「闇に飲まれよ!」」 |
Ranko and Anastasia: Be consumed by darkness! |
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enemy Defeated |
|
|
|
|
Skill 1 |
アナスタシア「ヤー。私、頑張ります!」
新田美波「うん、一緒に頑張ろう!」 |
|
|
|
Skill 2 |
アナスタシア「星の力を、この手に!」
新田美波「わぁ……、とっても綺麗!」 |
|
|
|
Skill 3 |
アナスタシア「ミナミと一緒なら、何でもできます!」
新田美波「私も、同じ気持ちだよ!」 |
|
|
|
C.A. Ready |
アナスタシア「力が湧いてきました!」
新田美波「援護は任せて!」 |
|
|
|
新田美波「アーニャちゃん、今がチャンスだよ!」
アナスタシア「はい!いきます!」 |
|
|
|
Charge Attack |
アナスタシア「ズヴィズダ……私は輝く星になります!」
新田美波「なれるよ! アーニャちゃんなら!」 |
|
|
|
アナスタシア「私のマギヤ、受けてみよ!」
新田美波「すごい……これがアーニャちゃんの力」 |
|
|
|
Skip Charge Attack |
|
|
|
|
Damage Taken |
|
|
|
|
Red HP |
アナスタシア「くうっ! やられました……」
新田美波「アーニャちゃん! 大丈夫?」 |
|
|
|
新田美波「大丈夫? 無理しないでね」
アナスタシア「うぅ……ありがとう、ミナミ」 |
|
|
|
Knocked Out |
アナスタシア「プラスチーチェ……ミナミ、ごめんなさい」
新田美波「アーニャちゃん、あとは私に任せて!」 |
|
|
|
新田美波「大丈夫? アーニャちゃんは休んでて」
アナスタシア「イズヴィニーチェ……すみません」 |
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs: Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
|
|
|
|
Join Battle |
アナスタシア「ミナミ、大丈夫でしたか?」
新田美波「アーニャちゃんが来てくれたから、もう大丈夫!」 |
|
|
|
新田美波「助かったよ、アーニャちゃん」
アナスタシア「ミナミに逢いたくて、来ました」 |
|
|
|
Victory |
アナスタシア「アーニャ、頑張りました!」
新田美波「アーニャちゃん、輝いてました!」 |
|
|
|
アナスタシア「ミナミと一緒に戦えて、うれしいです」
新田美波「ふふっ、私もだよ。アーニャちゃん」 |
|
|
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
|
|
|
|
MC C.A. Ready |
|
|
|
|
MC Red HP |
|
|
|
|
MC Knocked Out |
|
|
|
|
Holidays
This character does not have any holiday lines.
Outfits
This character does not have any outfits.