From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation
Jump to search
General
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Recruit |
|
|
|
|
Home Screen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Add to Party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uncap |
|
|
|
|
Journal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EM Lvl Up |
|
|
|
|
EM Perk Lvl Up |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enemy Defeated |
|
|
|
|
Skill 1 |
|
|
|
|
Skill 2 |
|
|
|
|
Skill 3 |
|
|
|
|
C.A. Ready |
|
|
|
|
Charge Attack |
|
|
|
|
Skip Charge Attack |
|
|
|
|
Damage Taken |
|
|
|
|
Red HP |
|
|
|
|
Knocked Out |
|
|
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|
|
Healed |
|
|
|
|
Join Battle |
|
|
|
|
Victory |
|
|
|
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
|
|
|
|
MC C.A. Ready |
|
|
|
|
MC Red HP |
|
|
|
|
MC Knocked Out |
|
|
|
|
Character Banter
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Skill 1 |
ベアトリクス「見てろー!」 ユーステス「ああ」 |
Beatrix: Just watch! Eustace: Right. |
|
|
Skill 2 |
ユーステス「扱えるのか?」 ベアトリクス「バッ、バカにするなぁ!」 |
Eustace: Do you even know how to handle it? Beatrix: D-don't take me for a fool! |
|
|
Skill 3 |
ベアトリクス「私に続けぇっ!」 ユーステス「フッ…」 |
Beatrix: After me! Eustace: Hmph... |
|
|
C.A. Ready |
ベアトリクス「エムブラスクの剣よ!」 ユーステス「因果を食らえ」 |
Beatrix: Embrasque Sword! Eustace: Devour causality! |
|
|
Red HP |
ベアトリクス「く…くそぉ…っ!」 ユーステス「傷を癒せ」 |
Beatrix: D-dammit...! Eustace: Go treat your wounds. |
|
|
ベアトリクス「まだだ……っ!」 ユーステス「…………そうだな」 |
Beatrix: I'm... not done yet...! Eustace: ... Yeah. |
|
|
Knocked Out |
ベアトリクス「っ……私は、まだ……」 ユーステス「……後は任せろ」 |
Beatrix: Not... yet... I'm... not... Eustace: Leave the rest to me. |
|
|
Join Battle |
ベアトリクス「さーてと!本気だ!」 ユーステス「飛ばしすぎるな」 |
Beatrix: Now then! Time to go all out! Eustace: Don't get too carried away. |
|
|
Victory |
ベアトリクス「どうだー!私の活躍!」 ユーステス「まぁまぁだな」 |
Beatrix: How's that! I didn't great, didn't I? Eustace: It wasn't too bad. |
|
|
Holidays
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
Home Page Voice Lines |
Japanese |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーニューイヤー! |
|
|
|
あけましておめでとう。 |
|
|
|
よっし! 今年も星晶獣を狩りまくるぞ! |
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーバレンタイン! |
Happy Valentine! |
|
|
ん。。。ほら、これやるよ。 |
Um...Here, I'll give you this. |
|
|
意味なんてない!ただ、その。。。団長にチョコをあげたくなっただけだ。 |
There's no special meaning! It's just that...I wanted to give chocolates to you. |
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
Outfits