Leonora/Lore

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
  Game   Strategy   Lore   Voice    
This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info.

Official Profile

Age 15
Height 82 cm
Race Harvin
Hobbies 名乗り口上の研究
Likes 相棒のジロキチ、義理人情
Dislikes 人を疑うこと
Source [1]
* This is an unofficial, amateur translation.
Age 15歳
Height 82cm
Race ハーヴィン
Hobbies 名乗り口上の研究
Likes 相棒のジロキチ、義理人情
Dislikes 人を疑うこと
Source [1]

Background

Events

Trivia

Special Cutscenes

Spoiler Alert!
These tabs contain special event cutscene scripts.
View these tabs at your own discretion.

Happy Birthday Cutscenes
# Link Text
1

Happy birthday, Boss!
Ain't ya s'pposed ta blow out candles now or somethin'?
You forgot? Never mind, I got some candles for ya here, Boss!

2

Happy birthday, Boss!
Jirokichi and I scraped up some candles to celebrate!
Blowing out candles is a tradition, right?
Try blowing them all out in one go, Boss!
Nice! I couldn't have done it better!

3

Ah, you're really growing into your own... I'm very impressed...
I'm gonna follow you for life, Boss! I'll see to it that our crew is the best place to be in the skies!
Let's sing the birthday song!
Happy birthday, (Captain)! Happy birthday, dear (Captain)!
Whew! This is so emotional it's almost moving me to tears!

4

Good timing, Boss!
I made sure to go all out and bake this gigantic cake to commemorate the occasion.
Jirokichi and I wanted to make it so ginormous that it'd knock your socks off, Boss!
You always go out of your way for us... And we just wanted to pay you back a little of that kindness.
Now to just get the candles in place and light them up...
Whoa... A mega whopper of a cake for a boss with a heart bigger than all the skies... I'm still taking in the sight of it.
How 'bout we all get up and sing along for everyone's best boss! Happy birthday, (Captain)!

5

Happy birthday, Boss!
You're always taking such good care of us, so I thought I'd give you somethin' special today!
Prepare yourself for a spectacular celebration! You're about to witness a sensational show put on by none other than the Rabbit Girl and her famed partner!
Leonora and Jirokichi dance in sync, putting on display the nimble footwork of ninjas.
Ahahaha! Looks like you enjoyed it! Perfect!
And before I forget, there's a big cake waiting for you over there. Come on! Let's go, let's go!

Happy New Year Cutscenes
# Link Text
1

A happy New Year to you!
I'll work even harder this year as your underling, Boss!

2

Happy New Year, Boss!
I'm gonna brush up my sword skills this year and be the best candidate there is for your right-hand man!
As for Jirokichi he's doing his best to get some attention from Mr. Lizard.
Hahaha! I can't wait till next year!

3

Attention, all. I have an announcement to make.
Inside this elegant jujube-shaped case is a hand-crafted figurine—a kind found only in these parts of the skydom!
Hehe, how do you like my sales pitch, Boss?
I'm gonna try something new this year!
Do you think I'd make as fine a merchant as Sierokarte?

4

Sorry, Boss! I didn't mean to make you wait for our shrine visit...
But Jirokichi was so set on spiffing herself up when she heard Mr. Lizard would be coming along.
She wanted to look her best for her first appearance of the year, and I just couldn't say no... Hope you don't mind too much!
You don't? Good! Your generosity's as big and wide as the skies, Boss.
All righty, I've decided! My New Year's resolution is to become as big of heart as you are!
I know it won't be easy, but today marks the perfect time for me to dream big!

5

Boss, this here's for you!
It's a fortune promisin' super luck! Got it at that shrine over yonder!
With this, you're set for an amazing year, no question about it!
Eh? The luck only goes to whoever drew the fortune?
Gahaha! Whoops, guess I overlooked that!
Then how 'bout I take you back to the shrine? Draw a fortune when this lucky girl's around, and you're sure to win big!

Valentine's Day Cutscenes
# Link Text
1

Happy Valentine's Day, Boss! Jirokichi here has something for Mr. Lizard.
Hm? You want to know what it is? Gahahaha! As if you didn't already know.
Speaking of, I have something for you too, Boss! Some good ol' chocolate!

2

Boss... Today is the day I offer presents to those I hold dear.
Oh gosh, it feels so embarrassing just to say that.
Anyway, Boss, these chocolates are for you. Here, the whole bag's yours.
Heheh, it takes guts to actually hand 'em over.

3

Gratitude's near impossible to convey without expressing it!
Which is why I've got another present for you this year, Boss!
And hey, this ain't no bribe! I put my heart into this chocolate.
So eat up, Boss! Hope you like it handmade!

4

I've had the chance to try out so many things this past year, even cooking.
What I'm saying is I'm pretty sure of my chocolates this time.
Making these might look easy as pie, but I learned the hard way that it takes a master chef to really perfect them.
If you're wondering whether a newbie like me would really be up to the task...
Actually, I'm just gonna cut to the chase! I'm ready to do this!
Boss! Have a taste of my homemade chocolate and tell me what you think!

5

I've got another Valentine's present for you, Boss! Here you are!
And my partner, Jirokichi here, said she wanted to give something to Mr. Lizard...
But she wants to think out of the box this year, see? Get Mr. Lizard something kinda special.
I mean to see my partner's wishes through to the end, Boss! Will you lend me a hand?
I thought you'd say that. Oh, I always knew you were grand and generous!
Right then! Time to work out a game plan! To my room, everyone!

Gift
White Chocolate Cake
White Day Cutscenes
# Link Text
1

Hey, Boss! Whatcha doin'?
Ah! This... this must be that thing for White Day, right?
For me? Oh, Boss, I don't know what to say...
All right, I've decided! I'm going to follow you not just for life, but in the next life too and for every other time I'm reborn!
Heheh, I must be the happiest woman alive to serve under you, Boss!

2

Boss, Boss! You gotta hear this! Jirokichi picked up some apples from Mr. Lizard!
Now I'm gonna take a wild guess here...
And say that it's a White Day gift from Vyrn! No, I'm sure of it!
Gyahaha! I hope you'll lend a helping hand in their road to true love, Boss!
Hey, what's with the deadpan look on your face?
Ack! A White Day gift for me?

3

What's up? You called me, Boss? Ooh, let me guess—it's something important?
I'm the Rabbit Girl after all!
You think I'm acting weird? I'm pretty sure I'm my usual self though. What exactly seems off about me?
(I know this feeling... Wait, isn't today White Day?)
(Just being conscious of it makes me kinda bashful.)
What's that? You have a present for me? Th-thanks!
Didn't have to call me out here for this though, Boss...
Heheh, I guess you like to see me nervous, eh?

4

Eep! Y-you startled me, Boss!
Of course I'm jittery today. Today's...
(Gah, I'll never get used to it... White Day's always such a handful!)
(But here I am trying to get something back from my Valentine's present like it's a given... How long can I go...)
(But wait... It looks like the boss doesn't have anything on hand...)
(Ah, don't tell me! Have I been reading the situation wrong?)
Ah, Boss! My apologies! I—
Wha... You made me a really nice meal to repay my kindness during Valentine's?
You did that just for me?
Wow, I definitely didn't see this coming! You're the best, Boss!

5

Boss, Boss! I've got some big news for you! Seems my partner got some sweets from Mr. Lizard.
And they've got all her favorite fruits in there!
That means Mr. Lizard asked around about her—to make sure he did her right with the White Day's present.
Mr. Lizard's real kind, huh. Makes me really wanna play Cupid for my partner here.
Huh? 'Course I care about your love life too, Boss! Have you got your eye on someone?
What's this package? It's wrapped up with a cute bow and all... No, it can't be! Boss, do you like m-m-me!
Oh, this is just a White Day's gift? Gahaha! You surprised me there.
Right, so who've you got your eye on? I won't spill, so just tell me all quiet-like.

Trick or Treat Cutscenes
# Link Text
1

A happy Halloween to you!
Boss! I'm here to pick up treats!

2

Captain! Trick or treat! Make haste with the tasty candy!
Ooh! This is excellent! Much obliged, Captain!
Hehe, your kindness knows no bounds!

3

Hey, Boss! Doesn't "trick or treat" seem like such a magical expression to you?
I mean, everyone forks over goodies when I say it. Man, the day couldn't get any better!
Can you imagine how peaceful the skies would be if every day was Halloween?

4

Get a load of this, Boss! I got so much candy from everyone in the crew!
Though I wasn't expecting to be handed treats before even saying the magic words...
Are they that afraid of whatever trick I might pull?
Of course, I'm super grateful for the munchies, but it's just...
Jirokichi and I thought up this crazy, bizarre trick—the kind that only bona-fide ninjas like us could come up with—just for today!
Wha? Really? You want us to test it out on you, Boss?
All right then. I just hope you're ready for the tickle fest that's coming for you!

5

What, Boss? This candy's for me? Oh, I always knew you were one for generosity! Thank you so much!
Weird... It's kinda shiny. Wonder if it'll taste-
Gah! Sputter! W-water? Why'd all this water come splashing out!
Phew, that surprised me... Only you'd have the power to fit a wee flood in some candy, Boss!
Gahaha! You got me!

Happy Holidays Cutscenes
# Link Text
1

Happy holidays, Boss!
You must have a great many things to attend to at this time of year, but remember that your health always comes first!

2

Holidays spent with the crew are the best.
I used to till the fields, back before you picked me up. The fields were always so cold.
But now that I'm surrounded by so much food and gift-giving, I could cry.
Sob... Boss, I've decided—I'm following you for life!

3

How nice that we get to spend another merry holiday season... You know, it's got me thinking about things...
What do you say to checking out the snow together?
I've always wanted to watch the falling holiday snow with you.
Yes? Really? Woo-hoo! Much appreciated, Boss!
Let's get your lizard friend to come along too! Jirokichi can play with him!

4

Boss, season's greetings! Jirokichi and me are jumping with joy to spend this holy night with you!
We heard you're taking us out somewhere later?
Ooh! This year's party is gonna be at that super fancy restaurant?
Gyahaha! Our crew's really come into its own to be able to dine at such a nice place!
Just thinking of all we've been through in our travels brings a tear to my eye!
Can we get going already? I'm just dying to go!

5

Boss! Come and take a look at this! We just finished roasting a huge bird on a spit!
Thanks to you, it's become tradition to spend the holidays together—as a crew.
Gosh, I can't help gettin' choked up every time we're about to feast and all the grub lines up on that huuuge dining table!
I owe it all to you, Boss. If you hadn't made me into your underling, I wouldn't have ever thought the holidays were worth celebratin'.
Come on now! Let's gorge ourselves on the spread and make this a night to remember!

Fate Episodes

Spoiler Alert!
These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion.

The Long-eared Girl

(Captain) and the crew are on a mission to find a fugitive when they run into Leonora, who's been duped into working as the fugitive's bodyguard. When her partner, Jirokichi, becomes infatuated with Vyrn, she joins the crew.



The crew undertakes a mission from Sierokarte to hunt down a fugitive with a price on his head.
But when several clues lead them to a forest and they start searching, they find a bit more than they bargained for.
Girl: Oh! So you guys are the ones pursuing that guy!
Small Animal: Squeak.
Vyrn: What's with this little girl?
Girl: Little girl? Why you... I have a perfectly good name, you know!
Girl: People call me the Rabbit Girl! I am Leonora!
Small Animal: Squeak.
Leonora: You're the fiends looking for my client, right?
Vyrn: Your client? Do you mean the fugitive we're after?
Leonora: That's right! I was hired as his bodyguard! I'll have you know that I'm a professional warrior and ninja!
Leonora: And the way I heard it, he was falsely accused!
Vyrn: No way! And where exactly did you hear that?
Leonora: To let you escape would be an affront against justice! Prepare to be punished!
Leonora: Feel the bite of my icy blade!
Katalina: Wait! We have no intention of fighting you!
Katalina gets out the wanted poster and shows the description of the fugitive to Leonora.
Leonora: And what's this? The counterfeit wanted poster made to frame my client?
Katalina: No. This is an authentic wanted poster. Your client has committed countless crimes, and there's a mountain of evidence against him.
Leonora: Say what now? Irrefutable evidence? Hey! What are these people talking about?
Fugitive: Damn! Don't reveal my location!
Vyrn: There's the criminal! So you were hiding over there, huh?
Fugitive: Ugh! No point in trying to hide now!
Vyrn: Hey! Don't you dare run off!
Small Animal: ...
Fugitive: Stay away from me, you little monster!
Vyrn: Wait! You think we're gonna let you get away? Let's get him, (Captain)!
Small Animal: ...!
Thanks to the hard work of the crew, the fugitive is captured.
Fugitive: Damn it! Let go of me!
Leonora: Were you lying to me all along?
Fugitive: Heh! Of course! And you were dumb enough to fall for it!
Vyrn: What did you say? How dare you!
Leonora: Ha-ha! You're busted now, so whatever!
Vyrn: Hey... This is no laughing matter.
Leonora: Let's haul him in and close this case!
Small Animal: Squeak.
Katalina: I've been wondering about this for a while, but what's the deal with that animal you've got with you?
Small Animal: Squeak?
Katalina: Oh, how cute! Tee-hee!
Leonora: This is my partner, Jirokichi! We've been together for a long time.
Vyrn: Huh? This weasel...
Leonora: Whoa! What's the matter, little buddy?
Jirokichi: Squeak!
Vyrn: Ha-ha! That tickles!
Katalina: What a combo...
Katalina: It's just so adorable!
Leonora: Wait a minute... Is my partner smitten with that lizard?
Jirokichi: Squeak!
Leonora: Ha-ha! A weasel falling in love with a lizard... Now that's funny!
Vyrn: Ahem! I'll have you know that I have no intention of being romantically involved with a weas—
Leonora: Awesome! I've decided! We're going with you!
Vyrn: Say what?
Leonora: Ha-ha! I'm not about to stand in the way of my partner's love affair!
Leonora: And we won't be any trouble. I promise!
Leonora: I'm a pro when it comes to battles! People call me the Ninja Rabbit Girl!
Vyrn: Say something, (Captain)!
  1. Vyrn here is an ignoramus.
  2. Where will the ceremony be?

Choose: Vyrn here is an ignoramus.
Leonora: Good thing my partner doesn't sweat the details!

Choose: Where will the ceremony be?
Vyrn: Hmm... In our good ol' hometown of course... But Auguste would be real sweet too...
Continue 1
Vyrn: Wait, hold on a sec! What are you trying to do to me, (Captain)?
Leonora: Ha-ha! I'm so happy for you, Jirokichi!
Leonora: And I'm looking forward to traveling with you, Boss!
Katalina: Hee-hee... So you two are going to live happily ever after then.
Vyrn: Wait just a minute!
Thus the Grandcypher becomes livelier than ever.
But how the relationship between Vyrn and Jirokichi will turn out is a story for another time.

Ninjas on the Move

As the crew explores a town, Leonora announces that she's going to the forest and later dodges questions about why. Monsters suddenly appear, and the crew is forced to fight.



As the crew explores a town, Leonora suddenly announces that she will be going to the forest.
The crew learns that the forest is full of monsters and quickly runs after her as she dashes off.
Vyrn: Whew... Finally caught up.
Leonora: Huh? You guys came here after us?
Jirokichi: Squeak.
Katalina: Of course we did... You had us worried.
Vyrn: What are you up to anyway? Don't you know there are monsters in this forest? You shouldn't be here alone!
Leonora: I-I have some things I need to do! And I really don't want to drag you all into this...
Vyrn: What? You mean things you can't tell us about?
Monster: Groar!
Vyrn: What did we tell you? Here they come!
Leonora: Bring it on! I'll make dog food out of anything that stands in the way of my partner's romance!
Leonora: Feel the bite of my icy blade!

Ninjas on the Move: Scene 2

After (Captain) and company defeat the monsters, they realize there's a bounty on them and head back. There, thugs are attacked by more monsters as they try to take the bounty for themselves. Leonora says she owes them, so the crew rushes to their aid.



Vyrn: So where are we heading?
Katalina: Hmm... It doesn't seem like we really have a destination.
Leonora: I can't really tell you right now, but I'll explain when we get there!
Vyrn: Hmm...
Leonora: What's wrong?
Vyrn: Um... There's something bugging me about the monsters from earlier.
Leonora: Did they remind you of an old girlfriend or something?
Lyria: What? I didn't know you had any old girlfriends! Is it true, Vyrn?
Vyrn: Of course not!
Katalina: You know, I just remembered something. I'm pretty sure there was a bounty on those monsters...
Vyrn: Seriously? That means we could get a reward for them! We've got to head back, (Captain)!
Thug 1: Heh-heh... It's a good thing we made those skyfarers head this way!
Thug 2: Ha-ha! We'll get a handsome reward when we cash in this bounty!
Leonora: Oh! You're the ones who taught me about this forest!
Thug 1: Wha? They came back!
Vyrn: What the... Hey! You guys waited for us to beat the monsters so you could take the bounty for yourselves?
Thug 2: Heh! No point hiding it now!
Leonora: Ha-ha! You got us good!
Vyrn: Hey... This is no time to be laughing...
Monster: Groar!
Thug 1: What in the?
Thug 2: Help us!
Katalina: That's apparently the leader of the monsters we beat earlier!
Leonora: Let's help 'em, Boss! I owe them!

Ninjas on the Move: Scene 3

(Captain)'s crew saves the thugs. They apparently told Leonora where to find good apples, and Jirokichi gives one to Vyrn as a token of love.



And so (Captain)'s crew saves the thugs.
They swear never to try and take someone else's reward again, and run off.
Vyrn: So why did we come here anyway?
Vyrn: Huh? What do you have there?
Vyrn: An apple? It is! This is for me?
Jirokichi: Squeak!
Leonora: She told me she really wanted to get you a gift...
Leonora: Then I remembered that you like apples...
Leonora: So we went looking for some good apples, and those guys from earlier told us about this place!
Vyrn: Ha-ha! This is tasty, all right!
Leonora: So you like it? Good for you, Jirokichi!
Jirokichi: Squeak!
Leonora: Aw... I'm so happy! My partner got a boyfriend!
Vyrn: Excuse me? Boyfriend? You better not be talking about me!
Leonora: Ha-ha! Of course I am! That present was a confession of love!
Jirokichi: Squeak!
Leonora: Jirokichi, I'm so glad he accepted your feelings!
Lyria: Wow! Congratulations, Vyrn!
Katalina: Hee-hee... You'll definitely live happily ever after.
Vyrn: Wait just a minute!
And so Vyrn and Jirokichi's relationship takes a baby step forward.
But the story of how their relationship develops will have to wait for another day.

Ninja vs Samurai

(Captain) and company accompany Jin as he heads out to answer a challenge from Leonora. Though the Harvin wishes for a duel between ninja and samurai, the crew turns it into a battle of words instead of weapons. Jin and Leonora end up forming a friendship over the experience.



It is a fine day on the Grandcypher. Having received a letter from a unknown sender, Jin sits with his head in his hands, perplexed.
Jin: Hrm, who would do such a thing...
Vyrn: Huh? You're not lookin' too swell, Jin. Everything okay?
Jin: Ah, Vyrn... I've received a letter of challenge, and I have no idea who it could have come from.
Lyria: What! A letter of challenge?
Jin: Indeed, here it is...
On it, in a childish scrawl, is a single line: “We shall wager our pride in a fight to the death!”
Vyrn: C'mon... this is a bunch of chicken scratch. You sure some kid didn't write this?
Jin: But... it seems like such a serious letter. There must be some meaning in it. I musn't be careless.
Lyria: W-wait, Jin... Are you really thinking of going to this dueling site?
Jin: Don't worry. All I need to do is clear up a little misunderstanding. Nothing bad will happen.
Lyria: B-but, Jin! You can't know that for sure!
Vyrn: Yeah! It could be a trap or something. We'll come with you, just to be safe!
Jin: I would be grateful... Perhaps you and your friends should come along, (Captain).
And so the party make their way to the site written in the letter.
Jin: Hrm... It seems we've arrived ahead of the mysterious challenger.
Vyrn: Yeesh... It was probably just some kid playing a prank, right?
Lyria: Hehe. But still... it's good that nothing happened.
Jin: Hehe. Indeed, Lyria. Shall we get back to the ship?
But just as they prepare to leave...
Leonora: Why, hullo there! If it isn't the great samurai Jin! Oh, how long I've waited for this day!
Jirokichi: Squeak!
Jin: What? Leonora... it was you who wrote the letter?
Leonora: Oh, for the love of... I could've sworn Jirokichi and I'd signed that darned thing...
Lyria: Um... Oh... There they are! It looks like two names, I think? But yup! They're right there!
Vyrn: Oh, geez... Didn't anyone ever teach you how to write?
Leonora: No need to worry! I've no need of a letter now that Jin has arrived!
Leonora: But wait... dear fellows! There must be a reason for you to have come with him...
Leonora: Perhaps you could bear witness to our battle?
Jirokichi: Squeak!
Jin: Gah... W-wait just one minute! Would you care to explain why we're fighting in the first place?
Leonora: Oh? I've my pride as a ninja and you've your own as a samurai, Jin... We must prove once and for all which is the strongest!
Jin: You wish to fight me for that? We need prove nothing... There's no need for our pride to turn to bloodshed.
Leonora: Don't you dare belittle my conviction! I'll not hear it! This is a pretty big deal to me, I'll have you know! Now unsheathe your sword and be quick about it!
Jirokichi: Squeak!
Jin: My goodness... (Is there no way I can get out of this?)
Lyria: Oh, this is bad... What should we do, (Captain)?
  1. A good thump ought to do it, Jin.
  2. How about you shout it out?

Choose: A good thump ought to do it, Jin.
Jin: What a thing to say, (Captain)! This is no time for japery!
Vyrn: Yeah! Why don't you just... um... give proclamations or something?
Jin: ...!
A battle of proclamations... That could be just the thing to pique Leonora's interest!

Choose: How about you shout it out?
Jin: And neither of us would have to suffer any injury!
Continue 1
Vyrn: All righty! I'll take care of this!
Leonora: Well then? I do hope you're prepared, Jin!
Vyrn: Hold up! Jin'll give you a battle—one without weapons. Whaddya say? I think Jirokichi here knows what I'm talking about. Right?
Jirokichi: Squeak!
Leonora: Oh? A battle of proclamations, is it?
Jirokichi: Squeak!
Leonora: What's that, Jirokichi? You approve of Mr. Lizard's proposal?
Jirokichi: Squeak!
Leonora: I see... Then we shall wield our proclamations! The ninja versus the samurai!
Jin: Whew... (Vyrn... Jirokichi... I am in your debt!)
Leonora: And you lot... you shall serve as the judges!
And so the battle began, words flying like so many arrows.
Leonora: Hear, hear! Be prepared to feel the bite of my icy blade!
Leonora: I am Leonora... though I am known to many as Rabbit Girl! Now, Jin! What say you?
Jin: Hrm, I seem to be at a loss for words... I am Jin... the Roaming Ronin! Does that sound about right, (Captain)?
Leonora: Oh, criminy... What in blazes is that supposed to mean? And you could stand to look a bit more into it!
Jin: Apologies... I can't say I've ever given any thought to something like this, let alone done it...
Leonora: I see... I suppose we've gone and put the cart before the horse.
Jin: If you'd just give me a bit of time... I promise I'll work hard to become a worthy opponent...
Leonora: Hear, hear! In that case, I'll take you under my own wing!
Jin: Thank you... I would be honored, Leonora!
Leonora: You're in good hands, Jin! First thing's first! We must find a proclamation fit for you!
Jirokichi: Squeak!
And in a moment, a battle of words turns into a rather odd apprenticeship.
Jin: Jin... My name is Jin. By justice shall I live and by justice shall I die... A ronin wandering this transient world.
Jin: Though poor in gold, I am rich in spirit. For the sake of the world, for the sake of the people, I pledge to live a life of honor.
Leonora: Hear, hear! Be prepared to feel the bite of my icy blade!
Leonora: I am Leonora... Though I am known to some as Rabbit Girl!
Jirokichi: Squeak!
Lyria: You're amazing! Now you both have a proclamation! That's so cool!
Vyrn: Yeah! Hard to say which is better. Leonora's is feisty and Jin's is darned smooth!
Leonora: Well done, Jin! I've nothing left to teach you!
Jin: Hehe. It was all thanks to you, Leonora.
Leonora: And that's that! Hrm... I feel as though I'm forgetting something...
Jirokichi: Squeak!
Leonora: Ah! Our battle...
Jin: Ahaha! Leonora... Do you really think it necessary for us to fight it out?
Leonora: Urk... B-but...
Jin: It seems to me it would be better to strive to improve oneself for the respect of an esteemed peer than to engage in needless posturing. Don't you think so?
Leonora: My dear man... What you say makes a fair bit of sense...
Jin: Hehe. And perhaps next time I could repay the favor... What would you say to a lesson in swordwork?
Leonora: Kyahahaha! A fine proposal! I'll be looking forward to it, Jin!
Jirokichi: Squeak!
Vyrn: Welp... Looks like things worked out without anyone getting cut.
Lyria: Yeah! Jin and Leonora make such a good match!
And so Jin and Leonora begin to meet up regularly, each sharing their skills with the other.
Samurai and ninja united. Perhaps it won't take long for the strange duo to be known all over the sky.

Side-scrolling Quotes

JapaneseThis is an official transcription. EnglishThis is an official translation.
アタイに任せな! I'll handle this!
アタイが成敗してくれやしょう! I will triumph over you!
名乗りの練習は欠かせやせん! I need to practice my greetings!
ニンジャって奴に憧れてやして… I've always been fascinated with ninjas...
ニンジャの技をご覧に入れやす! Behold, my ninja skills!
トカゲの旦那は煮え切らねえなぁ… Mr. Lizard seems unsure...
ジロキチはトカゲの旦那にお熱だねえ! Jirokichi seems infatuated with Mr. Lizard.
相棒のジロキチとは長いつきあいで… Jirokichi and I have been together for a long time.
(主人公)親分は技のキレがあるねぇ! Impressive skills, (Captain)!
ついていきやす!(主人公)親分! Allow me to come with you, (Captain)!

References

  1. Cygames, Inc. (2016). GRANBLUE FANTASY CHRONICLE vol. 07.