Barawa/Voice

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
  Game   Strategy   Lore   Voice    
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info.

General

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Recruit 俺はバロワ、元軍人だ。今の肩書きは、そう、俗に言う…名探偵という奴かな。 ハハハハハ! I am Barawa, a former soldier. But in my present line of work, I am often called... The Great Detective Dude. Hahahahaha!
Home Screen 時に奇抜な発想が、事件を解決に導くのだ。 By the way, I've got a new idea on how to solve the case.
主に捜査で使うのは足だ。そして、最後にものを言うのは拳だ! What you use the most in an investigation is your feet. Then, what you use for the most power is your fist!
おや?この名探偵バロワに相談事かな? Oh? You wish to consult the Great Detective Barawa?
Add to Party 了解! Roger!
お任せいただこう Please, leave it to me!
犯人の目星はついている……だいたいな The culprit's target is around here... somewhere.
Uncap 俺の推理は100%だ My deductions are 100%.
Journal 俺はバロワ、元軍人だ。今の肩書きは、そう、俗に言う…名探偵という奴かな。 ハハハハハ! I am Barawa, a former soldier. But in my present line of work, I am often called... The Great Detective Dude. Hahahahaha!
犯人の目星はついている……だいたいな The culprit's target is around here... somewhere.
ハハハハ、見事な推理力だ! Hahahaha, what incredible powers of deduction!
EM Lvl Up
EM Perk Lvl Up
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack 逃がさん! You won't escape!
甘い! Soft!
ハハハ! Hahaha!
Enemy Defeated やったぞ! I did it!
Skill 1 熱く、そして冷静に推理しよう I reason with a hot head, then a cool one.
Skill 2 その真実、暴いてみせる I will bring out the truth.
C.A. Ready 射撃の腕には自信があってな! I have confidence in my shooting hand!
Charge Attack これが名探偵の切り札だ! リーズニング・オフ! This is the Great Detective's secret weapon! Abandon Reasoning!
Skip Charge Attack リーズニング・オフ! Abandon Reasoning!
Damage Taken うおっ!? Woah!?
Red HP まだまだ… Not yet...
Knocked Out うおああぁぁ! Whoooooah!
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Healed 助かった I'm saved!
Join Battle お任せいただこうか、この名探偵バロワに! You can place your trust in the Great Detective Barawa!
Victory ハハハハハ! このバロワに解けない謎は無い! Hahahahaha! No riddle is impossible to the great Barawa!
Turn Start 俺が名探偵だ! I am the Great Detective!
MC Defeats Enemy 事件解決だなぁ! The conclusion!
MC C.A. Ready やるぞ!団長君! Do it, my dear Captain!
MC Red HP
MC Knocked Out

Character Banter

Sarya

Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack
Skill 1 バロワ「分かったぞ、貴様が!」
サーヤ「犯人です!」

バロワ「犯人はおめっ…だぁーーーッ!」

サーヤ「噛んだ…!でも貫き通した…!」
Barawa: Now I get it--it's you!
Sarya: The culprit!

Barawa: The culpl...rit is youuu!

Sarya: You stumbled there... but you stuck with it!
Skill 2 バロワ「俺の拳はIQ100点だぁッ!」
サーヤ「す、凄いんでしょうか…?」
Barawa: I have an IQ of 100!
Sarya: That's... incredible?
Skill 3 バロワ「謎は全て」
サーヤ「それはこれからです!」
Barawa: The mystery is--
Sarya: No, not yet.
A reference to the Kindaichi Case Files series. The protagonist's catchphrase is "The mystery is solved!"
C.A. Ready バロワ「バトルディテクティブ!」
サーヤ「バロワ先生!」
Barawa: Battle Detective!
Sarya: Detective!
サーヤ「先生を本気にさせましたね!」
バロワ「俺の渾身の推理力を食らえええ!」
Sarya: They've really gotten you to take this seriously, Detective!
Barawa: Taste the full power of my deductive reasoniiiing!
Charge Attack
Red HP サーヤ「せ、先生、大丈夫ですか!?」
バロワ「大丈夫だ、急所には届いておらん」
Sarya: D-detective, are you okay?
Barawa: I'm fine, they didn't hit a vital spot.
バロワ「謎を解くまで俺は死ねんんん…!」
サーヤ「じゃ、じゃあ不死身じゃないですか!?」
Barawa: I can't die until I've solved the mystery!
Sarya: W-well, wouldn't that make you immortal?
Knocked Out バロワ「くそぉッ、知恵熱がぁぁっ」
サーヤ「そんな…いつものことじゃないですか」
Barawa: Damn... My brain is having growing pains!
Sarya: That's... not really a thing, right?
知恵熱 more accurately refers to childhood sicknesses associated with teething.
Join Battle バロワ「俺の推理力が必要かね?」
サーヤ「あ、ここは腕力で大丈夫ですっ」
Barawa: Are my powers of deduction needed?
Sarya: Um, physical strength would be just fine here.
Victory バロワ「何だ、もう片付いたのか」
サーヤ「わぁー!射撃の腕は本当に凄いです!」
Barawa: What, already over?
Sarya: Wow! Your marksmanship is really incredible!
バロワ「激しい頭脳戦だった…」
サーヤ「えぇと…そ、ソウデスネ!」
Barawa: What a furious battle of wits...
Sarya: Umm... Y-yeah, sure was!
Turn Start

Chat Noir

Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack
Skill 1 バロワ「この名探偵バロワに、解けない謎は無い!」
シャノワール「それでこそ我が宿命のライバル!」
Barawa: There's no mystery that the Great Detective Barawa can't solve!
Chat Noir: Quite right, my destined rival!
Skill 2 バロワ「俺のこぶしで、すべてまるっと解決だ!」
シャノワール「それが君の推理か、実に興味深い」
Barawa: My conclusion is that I'll settle everything with my fists!
Chat Noir: That's your reasoning? Fascinating, truly.
Skill 3 バロワ「見てろよシャノワール、俺のとっておきをな!」
シャノワール「フッ、さすがは名探偵 さらに腕を上げたようだな」
Barawa: Just you wait and see, Chat Noir. I've got an ace up my sleeve!
Chat Noir: Ha, of course, Great detective. You seem to be getting better and better.
C.A. Ready バロワ「む、ひらめいたぞ!」
シャノワール「ハハハハッ 名探偵の推理、期待しているよ」
Barawa: Ah, I've got it!
Chat Noir: Hahahaha! I await your conclusion, Great Detective!
バロワ「スキルアップした俺の力を見ろ!」
シャノワール「ほぉ?確かに筋肉は増したようだが」
Barawa: Look at how I've strengthened my skills!
Chat Noir: Oh? It certainly seems that your muscles have been strengthened, at least.
Charge Attack
Red HP バロワ「おわっ!ぐっ…今のは効いたな…」
シャノワール「名探偵!いつもの意気込みはどうした!」
Barawa: Arrgh! Ugh... That was good, just now...
Chat Noir: Great Detective! Where is your usual enthusiasm!
バロワ「なんじゃこりゃあぁぁ!!」
シャノワール「まだ元気だね、名探偵」
Barawa: What is thiiis!!
Chat Noir: Still feeling lively, Great Detective?
Knocked Out バロワ「クソッ、俺としたことが…」
シャノワール「早く傷を治すんだな、怪盗には探偵が必要だ」
Barawa: Damn, me of all people...
Chat Noir: May your wounds heal quickly; a Phantom Thief needs a Great Detective.
Join Battle バロワ「勘違いするな!俺は貴様を認めたわけじゃないからな!」
シャノワール「フッ、わかっている よそ見していると命を落とすぞ」
Barawa: Don't get the wrong idea! This doesn't mean I'll let you go!
Chat Noir: Heh, I understand. If I take my eye off of you, I'll lose my life.
バロワ「後は俺に任せろ!なっ、シャノワール!またお前か!」
シャノワール「フフフフッ、我が宿命のライバルの登場か」
Barawa: Leave the rest to me! Hey, Chat Noir! You again!
Chat Noir: Ahahahaha, and so my destined rival makes his appearance!
Victory バロワ「さてシャノワール、貴様覚悟はいいな?」

シャノワール「うん? …まだ敵が残っているようだ」
バロワ「何!?どこだ!どこにいる!」

シャノワール「フフフフッ、冗談さ冗談」
Barawa: Now, Chat Noir, are you ready?

Chat Noir: Hm? It seems that the enemy yet remains.
Barawa: What! Where? Where are they!

Chat Noir: Hahahaha, I joke, I joke.
バロワ「さて…シャノワール、貴様覚悟はいいな?」
シャノワール「残念ながら、今は争う気はない。これにて失礼」
Barawa: Now, Chat Noir, are you ready?
Chat Noir: Alas, I'm afraid that I'm not in the mood to quarrel. I do beg your pardon.
バロワ「事件は、俺が解決してみせる!」
シャノワール「今回は私達がとさせてもらおう!」
Barawa: Looks like I've got this case closed!
Chat Noir: It seems to me that this time, both of us did it!

Holidays

Happy Birthday

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Happy New Year

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Valentine's Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

White Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
はっはっは!  今日はホワイトデーだぞ、団長君! Hahaha! Today's White Day, Captain! Translation taken from 1st White Day cutscene.
この名探偵バロワ全力の推理により…… バレンタインのお返しはコレに決定した! 受け取ってくれたまえ! Using my powers of observation, I, the great Detective Barawa, have determined the perfect gift to thank you for Valentine's Day! Take it. It's yours! Translation taken from 1st White Day cutscene.

Trick or Treat

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Happy Holidays

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Outfits