Dorothy and Claudia/Voice
Jump to navigation
Jump to search
Game | Strategy | Lore | Voice |
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info. |
General
Battle Voice Lines | ||||
---|---|---|---|---|
Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Normal Attack | ドロシー「ええぇ~い!」
クラウディア「はぁっ!」 |
Dorothy: Eyyy!
Claudia: Haaa! |
||
ドロシー「燃えちゃえ!」
クラウディア「お覚悟を」 |
Dorothy: Burn, burn!
Claudia: Prepare yourself. |
|||
ドロシー「消毒です☆」
クラウディア「いかがですか?」 |
Dorothy: All sterilized!
Claudia: And how is this? |
|||
Enemy Defeated | ドロシー「消毒完了です☆」
クラウディア「塵も残しません」 |
Dorothy: Sterilization complete!
Claudia: There is no more trash. |
||
Skill 1 | ドロシー「バト~ン?」⇒クラウディア交代「タッチでございます」
ドロシー「クラウディア!」⇒クラウディア交代「参ります!」 クラウディア「後は任せる」⇒ドロシー交代「任された☆」 クラウディア「ドロシー」⇒ドロシー交代「はいは~い☆」 |
Dorothy: Baton... Claudia: Pass. Dorothy: Claudia! Claudia: Please, leave the rearguard to me! Claudia: Baton... |
||
Skill 2 | ドロシー「ご奉仕ご奉仕☆」
クラウディア「失礼致します」 |
Dorothy: Service, service!
Claudia: I do beg your pardon. |
||
Skill 3 | ドロシー「みぃ~んな纏めて消毒ですよぉ~っ!」
クラウディア「教育して差し上げます」 |
Dorothy: O-kay, everyone, gather around for sterilization!
Claudia: Allow me to instruct you. |
||
C.A. Ready | ドロシー「燃料満タンでーす!」
クラウディア「お掃除の時間でございます」 |
Dorothy: The fuel tank is full!
Claudia: It is time to clean up. |
||
Charge Attack | ドロシー「燃え上がるご奉仕の情熱! グリム・フレイム!」 | Dorothy: I'm just burning to serve you! Grim Flame! | ||
クラウディア「磨き上げたお勤めの手腕……フルメタル・インパクト!」 | Claudia: I've polished my skills as a maid... Fullmetal Impact! | |||
When Servant's OathATK is boosted (Can't be removed) Strength: 30%Multiplier: UniqueDuration: 4 turns is active: ドロシー「ではでは、一気にまとめて!」 |
When Servant's OathATK is boosted (Can't be removed) Strength: 30%Multiplier: UniqueDuration: 4 turns is active:Dorothy: Alrighty then, here we go! Claudia: There's a lot of cleaning up to do. |
|||
Skip Charge Attack | ドロシー「グリム・フレイム!」
クラウディア「フルメタル・インパクト!」 When Servant's OathATK is boosted (Can't be removed) |
Dorothy: Grim Flame!
Claudia: Fullmetal Impact! When Servant's OathATK is boosted (Can't be removed) |
||
Damage Taken | ドロシー「うぅ、しまったぁ……」
クラウディア「やりますね」 |
Dorothy: Ugh, darn it!
Claudia: I've really done it now. |
||
Red HP | ドロシー「ご主人様を守らないといけないのに……」
クラウディア「困りました……」 |
Dorothy: But I have to protect Master...
Claudia: Oh dear. |
||
Knocked Out | ドロシー「ごめんなさい、ご主人様……」
クラウディア「私としたことが、なんたる失態……」 |
Dorothy: I'm sorry, Master...
Claudia: How could I have made this kind of mistake? |
||
Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: ドロシー「むぅ、動きづらいなあ……」 クラウディア「身体が、鈍いですね」 |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Dorothy: Ugh, it's hard to move... Claudia: My body is so sluggish. |
||
Under turn-based damage debuffs: ドロシー「うぅ~、身体の調子がヘン……?」 クラウディア「少々面倒な事態でございます」 |
Under turn-based damage debuffs: Dorothy: Uhh, my body feels weird... Claudia: I seem to be in a spot of trouble... |
|||
Healed | ドロシー「ありがとうございます☆」
クラウディア「お気遣い、感謝致します」 |
Dorothy: Thank you very much!
Claudia: Thank you for your consideration. |
||
Join Battle | ドロシー「は~い!消毒開始です!」 | Okay! Commence sterilization! | ||
Victory | ドロシー「さっすがクラウディア☆」 クラウディア「貴方もね、ドロシー」 ドロシー「お疲れ様です、ご主人様☆」 |
Dorothy: Way to go, Claudia! Claudia: You as well, Dorothy. Dorothy: Thank you for your hard work, Master! |
||
Turn Start | ドロシー「ドロシーがついております」
クラウディア「埃は掃いて捨てなければ」 |
Dorothy: Here I go!
Claudia: I must get rid of this dust. |
||
MC Defeats Enemy | ドロシー「お見事です!」
クラウディア「お見事です」 |
Dorothy: Splendid!
Claudia: Splendid. |
||
MC C.A. Ready | ドロシー「参りましょう、ご主人様」
クラウディア「団長さん、お願い致します」 |
Dorothy: Let's go, Master!
Claudia: Captain, if you would be so kind. |
||
MC Red HP | ドロシー「ああ、おいたわしい……」
クラウディア「厄介ですね……」 |
Dorothy: Oh no, how terrible!
Claudia: Oh, dear. |
||
MC Knocked Out | ドロシー「絶対に許してあげません」
クラウディア「何という……」 |
Dorothy: Absolutely unforgivable!
Claudia: How... |
Character Banter
Holidays
Happy Birthday
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Happy New Year
Home Page Voice Lines | |||
---|---|---|---|
Japanese | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
ラブリーニューイヤー! | Dorothy: Have a lovely New Year! | ||
あけおめでございます | Claudia: Happy New Year. |
Valentine's Day
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Dorothy: Happy Valentine's! | |||
Claudia: Ah, Lyria, I...! |
White Day
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Trick or Treat
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Happy Holidays
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |