Elmott (Summer)/Lore

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
  Game   Strategy   Lore   Voice    
This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info.

Official Profile

Age 21
Height 175 cm
Race Erune
Hobbies Making bonfires, taking strolls at night
Likes Fires, the smell of burning things, roasted meat, Collegare
Dislikes Humidity, the smell of people burning, government officials
Granblue Fantasy Theater
Valuing a beautiful flame above all else, Elmott possesses a critical eye for fire that requires him to snuff out lesser-quality flames. He's a gifted fire starter to begin with, and can use magic to regulate and amplify the flames he creates. His insistence on playing with fire at every opportunity during his younger days made things difficult for him growing up, and the resulting empathy makes him kind toward young children. Elmott's difficulties in expressing himself often make him seem rude or unkind, though creating such an impression is certainly not his intention.
Character Release


Source [1] [2] [3] [4] [5] [6]
* This is an unofficial, amateur translation.
Age 21歳
Height 175cm
Race エルーン
Hobbies たき火、夜の散歩
Likes 炎、モノの焼ける匂い、焼き肉、コッレガーレ
Dislikes 湿気、人の焼ける匂い、役人
Granblue Fantasy Theater


Character Release


Character Release
Character Release
Source [1] [2] [3] [4] [5] [6]




Special Cutscenes

Spoiler Alert!
These tabs contain special event cutscene scripts.
View these tabs at your own discretion.

Happy Birthday Cutscenes
# Link Text

What? Today's your birthday? Hm, good for you. Congratulations.
What? You doubt my sincerity? Hey, don't sulk. Fine, I get it!
Here! Uh... It's a birthday present.
Humph. I was going to give it to you later at dinner, but you had to go spoil that plan.


Hey, it's your birthday, ain't it? Here. Congrats.
Hm? Yeah, sure, open it now if you want. It's not worth much or anything.
I did put in a little thought into it I guess...
Well, if you don't like it, then boil it or torch it. I don't care.


There you are. Listen, today's your birthday, ain't it?
Y'see... I, uhh, baked a cake for ya. I call it the Blazing Mont Blanc.
W-wait! You can't eat it yet! We gotta light the candles first.
There. Now ain't that the perfect flame for a birthday?
Heh. Have a good one, kid.


Elmott: (Captain), you're like a blazing bonfire that never burns out...
Still though... You should take time off for your birthday at least.
Your health is important, kid, and maintaining it takes work—
(Captain): ...
Elmott: You're not listenin' to me at all, are ya?
All right, all right. You spotted the cake I baked for ya, huh?
I guess you'll listen better on a full stomach, anyhow.
Oops, I almost forgot. Happy birthday, (Captain).


Whoa, the sky sure is blue today. Though I gotta say I prefer a night sky—makes my flames stand out better.
But man, it's so nice I could just keep starin' at it. Think the sky's wishin' you a happy birthday too, (Captain)?
Y'know, I really gotta give you props, leadin' a crew full of punks like me at your age.
That said... If there's ever anything botherin' you, come talk to me.
No reason for you to have to face it alone just 'cause you're the captain.

Happy New Year Cutscenes
# Link Text

You want to stay up past your bedtime tonight?
Fat chance! Run off to bed, kid. And pull the covers tight. You wouldn't want to catch a cold.


Yo, gimme your hand. Huh? Don't be a baby about it.
You did well to survive for another year. You're more resourceful than I give you credit for.
Now don't go getting hurt this year either.


Happy New...
Well, someone looks tired. Guess you stayed up to watch the sunrise last night.
Maybe it's 'cause the air's so clear up here, but that was one beautiful fireball.
Heh heh heh. Man, I hope one day my flames can be as pretty as that.


Hyahaha! They're swelling up nice and big!
Hey, relax. I'll be done roasting these in a jiffy.
Wash your hands, get some drinks ready, and wait for Blazing Elmott to serve 'em up!
You and the rest of the crew had a heck of a time beating the mochi, and now it's my turn to scorch the little munchies to a perfect texture.
Whoa, hands off. Wouldn't wanna burn yourself now.


Tch... Is the shrine always this crowded on New Year's?
Wishin' for sound health is all well and good, but what's the point if you end up catchin' a cold?
I mean look at you, (Captain). Your nose is all red.
If you're cold, come closer. I'll warm you up with my flames.
Huh? Don't worry about all that. It won't be a bonfire or anything. That'd be dangerous with all these people around.
But since we're already here, we're gonna make a wish. Just be sure not to get sick.

Valentine's Day Cutscenes
# Link Text

What? You want me to start a fire so you can cook something?
Gimme a break... All right, whatever. I ain't your personal lighter, you know.
Huh? What's this... You made me chocolates?
Well, I'll take 'em since you spent time making 'em. So, uh, thanks.


Whoa, whoa, whoa! You're gonna get burned. What were you thinking?
Chocolate? You're crazy for making it over such a large flame.
Huh? You made it for me?
But why... It's V-Valentine's Day?
N-no, I'm not losing my cool. H-hand it over.
What? You were gonna give it to me anyway, weren't you? No sense in letting it go to waste.


Oh, come on. Not again. I thought I smelled burning chocolate. This gonna be your tradition every year now?
You gotta practice, or at least learn from your mistake last year.
Why can't you just buy 'em in the first place?
What the?
H-hey, don't cry! No, you don't need to be sorry!
This ain't a failure! Look, I'll take a bite. I'm sure it tastes great.
Dang, that's hot! Argh, yeah this is delicious.
Hey! Are you laughing or crying?


Ooh... Looks like you bought the chocolates this time...
I'm gonna take a wild guess here, but... I guess you're still reeling from the past two years worth of burnt chocolates?
Heck, giving up is easy. But sometimes you just gotta keep at it.
And no worries—I'll gladly eat any burnt chocolates you give me.
I never said I wasn't happy about the effort you put in for the last two Valentine's.
So stop worrying, and get to the galley. I'll guide you through every step of the way.


The chocolate's meltin' nicely. You're pretty good at this, (Captain).
Huh? It's all thanks to me? Don't be silly.
All I did was watch. I didn't actually do anything.
Now you just need to pour the chocolate into the mold and let it cool. Careful not to burn yourself...
Wait, are you sure you wanna use that mold? Ain't that a heart?
Hmph, well, whatever. Doesn't matter to me what shape it's in.

White Day Cutscenes
# Link Text

Hey, (Captain). Got a minute?
Nah, it's nothing serious. Come over here.
Take this, all right? It's, you know, thanks for last time!
I think that's how these gift-giving days are supposed to work, right? I made it myself, so it might taste bit burnt...


Yo, (Captain), show your face.
Oops, probably should tone it down... Look, it's nothing serious, I just...
(Man, why do I gotta do this? Ugh. This is so embarrassing.)
What? I ain't embarrassed! Urk, forget I said that. Just... Here!


Hm? What're you grinning about?
White Day? That's today?
Ahh, I forgot. Been pretty busy lately. Afraid I don't have anything for you this year.
Sorry. Maybe next year.
H-hey, don't tear up!
And who are you callin' cold!
I'm kidding! What did you think! Geez, can't a guy make a joke around here?
This is why I hate this time of year.


(Captain), you got a minute?
Whoa, what's with that giant grin on your face? You're embarrassing me.
Aaanyway... Gimme your hand.
This year I baked sweets using chocolate. Fried 'em to a real nice crisp—possibly the crispiest job I've done lately.
Go on, have a bite.
Also... If you like these enough, I'll even teach you the recipe later.
You'll be making handmade chocolates again for next year's Valentine's, right? Wouldn't hurt to start practicing early.


Yo, (Captain). Today's, well...
Hey, calm down and quit standin' there with your hands out. I haven't even said anything yet.
Anyway, yeah. You gave me heart-shaped chocolate for Valentine's Day, remember?
I just thought I'd return the favor... You can hold out your hands now.
I made mine heart-shaped this year too. So take a good, long look before you eat it.
There's no deep meaning behind it or anything, so don't get the wrong idea.

Light Cookies
Trick or Treat Cutscenes
# Link Text

Trick or treat.
Oh, you want some candy too, Captain?
I can give you some, but you gotta promise me you'll remember to brush your teeth. Deal?


No candy here. The kiddies have gone and taken it all.
Oh really? You think you can play a trick on me then?
Huh. Let's see what you've got. Go on. Give it a shot!
Then I'll show you what my blaze can do!


Wh-what? You wanna borrow my lantern? For your costume?
No way in heck. This ain't some toy.
Is it expensive?
Course not! Ain't safe for kids to play with is all...
Here... Just settle for this fake one.


Trick or treat, ya little terrors!
Whaddya think, (Captain)? That enough to scare the brats?
What? It's too scary?
Well, that's no good...
The idea is for the grown-ups to let the kids enjoy themselves, not to make 'em cry.
Damn... It's the teeth, isn't it? Guess I got some more practice ahead of me.
Sorry, (Captain), but I'm gonna need your help on this one.


Halloween's finally here. Just you wait—I'll pull it off flawlessly this year.
You taught me all the secrets to scarin' kids without makin' 'em cry, (Captain).
Hah... Who're you callin' excited? You got it all wrong.
I'm not the one who's excited today—it's the kids. That's what all this hard work was for.
Whoa, hang on... What're you gettin' all choked up for?
You're lucky to have such a good student? Nah, you got it backwards. I'm the one who had a good teacher.
Oh, there's one of the kids now. Time to go give 'em a scare. C'mon, Teach!

Happy Holidays Cutscenes
# Link Text

What? You want me to make you roast chicken?
You punk... You think I'm going to do it just because it involves fire, don't you!
Humph... Yeah, fine. I'll make it for you since it's a special day.


Huh? What's so special about today? Humph. I see.
It's cold and it's dark. How can anyone call this festive?
Light up the night and make it warmer for you?
Yeah, I think you got me confused for a fireplace.
Tch. Persistent brat. Fine, come closer.


Gyahaha! Burn baby burn! Ohh yeah, there's a good girl.
Huh? Oh, (Captain), it's you. I was just getting the stove ready for tonight's dinner.
I'm thinkin' a nice juicy turkey cooked to perfection. Mmm, roastin' that baby is gonna feel so good.
And somehow my flames seem to be getting into a jolly mood as well. Ohh man, am I gonna enjoy this.


Whoa, what's this? Lemme guess: you tried to make a giant snowman and messed up?
Wha? This is supposed to be an igloo?
And you want me to get in there and help you start a fire?
We do that, and your igloo's gonna melt away.
Huh? You sure about this? All right, just don't blame me when the snow comes tumbling down on us.
Heh, I'm surprised your little snow hut is actually still standing.
(Captain), might as well come closer to the fire if you're feeling that cold. Relax—I like you too much to turn you into cinders.


Hey, (Captain). What're you doin' outside in the freezing cold snow?
A snowball fight with the kids? Here we are on this special night, and you're up to the same antics as always.
Huh? Hey, don't take off your coat just 'cause you're hot. That goes for you kids over there too.
If you're all sweaty, maybe it's about time to call it quits. There's chicken fresh outta the oven waiting for you.
Seems like a good time to start the party. I'll get some hot drinks ready while you change.

Fate Episodes

Spoiler Alert!
These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion.

Fire Watch

Elmott's Blazing skewers are a hit at the beach house, and his skills with fire enable him to prepare even a hundred orders at once. He gets so focused on cooking that Lyria and (Captain) have to force him to take a break for lunch.

Elmott not in crew

While visiting a certain village, the crew sees a small fire in a nearby forest.
While searching for the source of the fire, they come across a suspicious-looking youth.
???: Now then, run along, little kiddies. It's not safe around here. Fires tend to pop up, you see, and how beautifully they burn...
With these ominous words, the youth vanishes into the shadows.
The source of the fire ends up disappearing before the flames can pose a serious threat.
But the crew notices something unusual in the forest the next day and hastens once again to the source of the flames.
???: Listen up. I happen to like your fires, but this is going a little far for a prank.
Fire Monster: Grrr...
The youth unleashes a burst of flame. The monster vanishes, and silence falls over the forest.
At that inopportune moment, however, some villagers arrive at the scene.
The youth, who calls himself Elmott, and the crew are in danger of being blamed as arsonists by the villagers.
But they escape the predicament by working together, and Elmott accompanies the crew from then on.
Elmott: Ha-ha! Burn, baby! Burn!
Elmott: Heh-heh... There was never any escape for you, my pretties.
The crew finds itself doing part-time work at Sierokarte's beach house.
Elmott, a master of fire, has been tasked with grilling in the kitchen.
Elmott: Heh... But fear not. I won't let a single drop of juicy deliciousness escape you.
Elmott: Screaming like that won't help you. Just resign yourselves to your juicy fate.
Lyria, who's in charge of the dining area, comes up in the middle of Elmott's earnest conversation with the food.
Lyria: Um... Elmott! We have an order for three more Blazing Skewers!
Elmott: Heh-heh... I just finished a few more. Take 'em!
Elmott's own invention, Blazing Skewers, is the talk of the beach.
And they're the reason long lines have been forming at the beach house every day.
Lyria: We're in trouble, Elmott!
Elmott: What's up, Lyria? Calm down a sec.
Lyria: Um... Well, we've just had a group order for Blazing Skewers.
Elmott: A group order, eh? Well, how many for?
Lyria: Uh... Well, that's the thing... It's an order for one hundred!
Elmott: Say what? A hundred?
Lyria: But... Well, there's no way we can fill such a large order, right? I'll go and explain to—
Elmott: Wait, Lyria! Don't go giving up so soon.
Lyria: R-really? You mean there's a way?
Elmott: Yeah, but you gotta do something for me.
Elmott: I need all the grills you got. Pronto.
Lyria: Okay! I'm on it!
Elmott: Heh-heh... Looks like things are finally heatin' up around here.
Elmott leaves the kitchen and sets up the grills on the beach.
He positions himself in the center of all ten of them.
Elmott: Let's get cookin'.
Elmott: Hyaaa!
With a swing of his staff, he lights all ten grills in a single instant.
Elmott: Heh-heh... Good boys!
Thanks to his skill, none of the flames burn too hot or too cold.
Lyria: Wow! Amazing, Elmott!
Elmott: Heh-heh... Now I just gotta get the roasting done!
Lyria: The customers are counting on you! When you're finished, just give me a call!
Elmott: Gotcha. Here I go!
Thanks to Elmott's flame-wielding abilities, the crew manages to handle the massive order.
People start talking about Elmott's Blazing Skewer show after that, and business at the the beach house skyrockets.
Lyria: Huff... huff... The rush finally seems to be over.
Vyrn: Sheesh... I never guessed things would take off like that.
After getting through the rush, the crew takes a break in the beach house.
Before they know it, the table in front of them is full of sumptuous cuisine, and they begin a late lunch.
Lyria: Munch, munch... This is so tasty!
Vyrn: Gulp... I can see what all the fuss was about now! These Blazing Skewers live up to the hype!
The crew savors the piquant seasoning and perfectly grilled meat of the skewers.
Lyria: Hm? Where's Elmott by the way?
Vyrn: Now that you mention it, I haven't seen him either.
  1. I'll go check.
  2. Om nom nom!

Choose: I'll go check.
(Captain) goes to the kitchen to look for Elmott.
He's there preparing more Blazing Skewers, muttering to his cooking as usual.
Elmott: Hey, (Captain). What's up?
(Captain) grabs Elmott's hand and tries to drag him over to where the others are feasting.
Elmott: Whoa, hold it!
Elmott: I'm roasting some Blazing Skewers here!
Heaving a sigh, (Captain) wordlessly moves to stand beside Elmott.
Elmott: Hey. I'll bring 'em when they're done, so you go back and wait, okay?
(Captain) will have none of that and instead gazes at the quivering flames alongside Elmott.
Elmott: Humph... Whatever.
For the short time it takes for the Blazing Skewers to cook, Elmott and (Captain) stand in silence.
Once the food is ready, (Captain) takes Elmott, who has run out of excuses, and forces him to join the others.

Choose: Om nom nom!
Lyria: Um... Guess I'd better look for him myself then.
Lyria goes to the kitchen to look for Elmott.
He's there preparing more Blazing Skewers, muttering to his cooking as usual.
Lyria: Um... Elmott?
Elmott: Oh, Lyria? Good timing.
Elmott: These Blazing Skewers are ready. Could you take 'em out for me?
Lyria takes the freshly grilled skewers from Elmott.
After handing them over, he instantly turns his attention to preparing the next batch.
Lyria: Um...
Elmott: Huh? Did you want anything else?
Lyria: W-well... Why don't you take a break and come eat with us?
Elmott: Don't worry about me. I'm fine here.
Lyria: Hmm... Then I guess I'll just have to help you here!
Elmott: Wha? Didn't I tell you to take those out already?
Lyria: No! I can't stand seeing you leave yourself out like this!
Seeing Lyria's determination, Elmott lets out a sigh.
Elmott: Oh, if you insist.
Elmott brusquely takes the plate of Blazing Skewers from Lyria's hands.
Lyria: Um... So you mean—
Elmott: Yeah, I guess I'll take a quick break.
Lyria: Hee-hee... Let's go see everyone!
Continue 1
Thus Elmott ends up joining the lively lunch break with the rest of the crew.

Controlling the Blaze

Elmott’s Blazing Skewers are selling like hotcakes. However, an angry man appears, claiming that the food he ate yesterday wasn’t cooked properly, and gave him food poisoning. Elmott, having confidence in his cooking flames, refuses to back down and pay the man off. The angry man begins to involve other customers in his argument, and Elmott’s patience finally runs out…

Thanks to Elmott's "Blazing Skewers," The Beach House, where the crew were working, became incredibly popular overnight.
But then, the unexpected happened…
Man: Hey! The Blazing Skewers I bought here yesterday must have been raw! I was as sick as a dog last night!
Lyria: Oh no! I'm so sorry!
Man: Hey, it's okay! I'll keep quiet about it, if you give me a little somethin' somethin'.
Vyrn: Huh? You want money? Do you even have proof you got food poisoning from here?
Man: Why you… Ain't ya heard of "the customer is always right"? Call the manager! Manager!
Elmott emerged from the kitchen.
Elmott: Look, I'm sorry, sir, but there's clearly been some mistake.
Elmott: I could never make a mistake like that. Not with these flames.
Man: Huh? You callin' me a liar, punk?
Man: Well, let's ask this guy! Hey, come over here, pal!
The angry man pulled over a customer who had been spending their vacation in the Beach House.
Man: Quick question for ya, buddy. If ya had to choose between me and that shifty fella over there, which one would ya trust?
The customer was terrified after being grabbed by the shady man.
Man: Hehehe… You can see from his face who he trusts.
Elmott: Hey. If you want to have a conversation, I'm right here.
Elmott: So if you could stop involving the customers, that'd be great.
Man: Heh. So you wanna fight, then? I'll take ya!
Elmott: No! No violence in the restaurant.
Elmott: Let's go and have a chat somewhere where we won't bother the other customers.
Grabbing the man's arm, Elmott started to lead him out of the restaurant.
Man: Wow! Look at this guy. So cool! WHOOPS, my foot just slipped!
The man kicked over a customer's table, sending plates crashing to the ground.
Elmott: Jeez… You've got no manners…
Elmott: Well, I'm sure you'll understand your mistake after you've tasted my flames!

Controlling the Blaze: Scene 2

Elmott has an altercation with a customer who tries to swindle the restaurant out of some money, and the subsequent rumors about the violence of the incident cause the Beach House to lose custom. Gloating over this turn of events, a shady man tries to cause a fire at the back of the Beach House, as if to deliver a finishing blow to the restaurant's fortunes. Elmott, however, senses the danger and is able to thwart the plan just in time. The man tries to talk his way out of the situation, but doesn't escape a little punishment from Elmott.

Elmott: Hahahaha! And there's more where that came from!
Man: Eeeeek!
Elmott: But this is still only a light toastin'... You complained my cooking was too raw, didn't ya? Well, then...
Man: Waaaaah! H-help meeee!
Due to the fight between Elmott and the man, a part of the Beach House was wrecked.
The constant stream of customers suddenly became a dribble due to the incident.
Feeling responsible for the lack of custom, Elmott became disheartened.
Elmott: I-I'm so sorry, guys...
Elmott: Because of me, the customers are all scared off...
Lyria: That's not true... It's not your fault, Elmott!
Vyrn: Don't sweat it! You were just trying to protect the other customers, after all!
Elmott: But... Now the rumors will spread, and the restaurant's gonna lose popularity...
At that time, a shady man was watching the crew talk from the shadows.
Shady Man: Heh heh heh... That guy's done most of the hard work for me. Now for the finishing blow, and this restaurant is history...
The shady man had snuck around the back of the Beach House, and was trying to start a fire with coals.
However, the coals were damp, and the fire wouldn't light properly.
Shady Man: Stupid stuff... it's not catching...
Elmott: Want a hand?
Shady Man: Oh! Thanks! That'd be a great... huh?
Elmott: I thought I sensed the presence of a fire here... So what's the deal, huh?
Shady Man: Wha? This is... er, it's so cold and all, I was just trying to warm myself up some, see?
Elmott: Heh heh heh... I see, I see. In that case, I should be able to assist ya a little, hm?
Becoming aware of the disturbance, (Captain) and the others rushed to Elmott's side.
Vyrn: What's going on here? Oh, you're that guy...
Shady Man: Ugh! Looks like I gotta fight my way out!
Elmott: Well, this guy seemed like he could use a little lesson on fire safety, so I thought I'd oblige.
Elmott: Heh heh heh... (Captain). I'm countin' on you to hold me back if things get too... heated.

Controlling the Blaze: Scene 3

The shady man confesses to all his sins, and is made to work in Sierokarte's Beach house under Elmott as part of his atonement. Presently, the bad rumors die down and the customers return. Elmott proves a surprisingly good supervisor, not just looking after his new charge, but also passing down the secret recipe for the Blazing Skewers. Or so they say...

Having captured the suspicious man, the party demanded information regarding the attempted arson attack.
The perpetrator admitted to all his bad deeds until now, which included hiring the man to complain of the restaurant's food.
A few days later...
Elmott: Hey, part-timer! Get over here, the Blazing Skewers order for table three is ready to go!
Part-timer: Grr... c-coming right away!
The shady man, or "part-timer", had been forced into working at the restaurant under Elmott's supervision.
Fortunately, the bad rumors had died down, and the Beach House was once again filled with customers seeking the Blazing Skewers.
Part-timer: Dang it... How did I end up in this stupid role?
Elmott: ...huh? Part-timer, you got somethin' important to say?
Part-timer: ...eh? M-mister Chef? No, sir, nothing!
Elmott: Then quit yer yappin' and take these!
Lyria: Hee hee. Elmott looks like he's enjoying this.
Vyrn: He sure does! You know, he seemed a bit crazy at first, but he's a pretty attentive leader.
With the kitchen under his command, Head Chef Elmott wielded his power unreservedly.
Not only did he make a good leader, but rumors have it that he even taught the secrets of the Blazing Skewers to his new apprentice...

Side-scrolling Quotes

JapaneseThis is an official transcription. EnglishThis is an official translation.
ヒャーハッハァ!燃えろ燃えろ! Gyahaha! Burn, baby, burn!
消し炭にしてやる! I'll turn you into ashes!
魔物も焼き肉も強火に限るぜ! Monster, BBQ, you name it! I'll turn up the heat!
今、焼けるから少し待ってな! I'll get my flames ready. Just gimme a sec!
オネンネの時間だぜ! Nighty-night!
ったく…燃やしがいがねェ… Gimme something to burn!
生焼けじゃ腹壊すぞ! Undercooked meat'll give you food poisoning!
くははっ…絶妙な焼き加減だ! Gahaha...The perfect slow burn!
(主人公)にうまい肉を食わしてやる I'll treat you to grilled steak, (Captain).
(主人公)も、炎を見てると落ち着くのか? Isn't it relaxing to watch the flames, (Captain)?