Monika/Voice

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
  Game   Strategy   Lore   Voice    
Stamp196.png This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info.

General

Menu Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Home Page 秩序の騎空団、第四騎空艇団・船団長補佐、モニカ・ヴァイスヴィントだ。本日より、こちらの騎空団に世話になることとなった。よろしく頼む The deputy of the Fourth Fleet of the Enforcers, Monika Weisswind. From today forward, I will be assisting your crew. I'll be in your care.
一時は刃を交えた貴公らと、今はこうして共闘する時が来るとは…人生とは、分からぬものだ I once crossed swords with you, but the time has come for us to work together... Life is something you just can't understand.
ルリアに分けてもらったこのケーキ…常人が、趣味で作るレベルのものではないぞ!? どうなっているのだ、この船は!来る日も来る日も、おやつの時間に極上のスイーツばかり出てくるし…全空中から名うてのパティシエを集めているというのか!? Lyria just split this cake with me... This isn't something that a mere amateur could make! How is this on this ship? Every single day, at teatime I have only the very finest of sweets, but... Could you have assembled the most famous patissiers in all the skies onboard this ship!?
Add to Party ああ、任せてくれ Ah, leave it to me.
私の力が必要なのだな? Do you need my power?
褒美の菓子はあるのだろうな? っふふ、冗談だ Do you have any sweets as my reward? Hehe, I'm just kidding.
Uncap んっふふ…少女だと侮るなよ? Hehe...Don't look down on me just because I look like a young girl.
Journal 秩序の騎空団・第四騎空艇団所属、船団長補佐、モニカ・ヴァイスヴィントだ。貴公らに力添えするぞ The deputy of the Fourth Fleet of the Enforcers, Monika Weisswind. From today forward, I will be assisting your crew. I'll be in your care.
我々が司るのは秩序だ。悪の殲滅が目的ではない We administer order. But our goal is not the eradication of evil.
お嬢さん…というような歳ではない I'm...not in the age you can call "Miss".
EM Lvl Up よし、では褒美にケーキでも…あぁ…いや、なんでもない… Good, well then, I should reward myself with a cake...Ah...No, it's nothing...
EM Perk Lvl Up うっふふふ…私もまだまだやれるだろう? Hehehe...I still can do more than this, you know?
感謝する I thank you.
安寧秩序のために! For peace and order!
Battle Voice Lines
Action Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack 覚悟! Be prepared!
はぁっ! Haa!
ふん!
Enemy Defeated 終わりだ This is the end.
Skill 1 安寧秩序を守り抜く! To protect peace and order!
Skill 2 私の剣に、弱さはないぞ! There's no weakness in my blade!
Skill 3 個は無力。だからこそ、共に戦う! There's no power in being alone. That's why, let's fight together!
C.A. Ready 覚悟はいいか? Are you prepared?
Charge Attack 我が信念が為に剣を振るわん! 旋風紫電烈光斬! I swing my blade for what I believe in! Violet Squallslash!
Skip Charge Attack 旋風紫電烈光斬! Violet Squallslash!
Damage Taken 何!? What!?
Red HP 案ずるな、まだ戦える Don't worry, I can still fight.
Knocked Out すまない… I'm sorry...
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:

Under turn-based damage debuffs:

Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:

Under turn-based damage debuffs:

Under turn-based damage debuffs:
-
Under turn-based damage debuffs:
-
Healed 有り難い I thank you.
Join Battle
Victory 当然の勝利だな An expected victory.
Turn Start 秩序を乱す輩に容赦はしない There's no mercy for those who break the order.
MC Defeats Enemy 流石だ As expected.
MC C.A. Ready 貴公に続こう! I'll follow you!
MC Red HP 案ずるな、私が終わらせる! Don't worry, I'll end this!
MC Knocked Out 休んでいてくれ! Go get some rest!

Character Banter

Holidays

Happy Birthday

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
ハッピーバースデー! Happy Birthday!
誕生日、おめでとう。 Happy Birthday.
貴公の誕生日だけあって、騎空団のみなも張り切っているようだな。んっふふ、貴公を祝う気持ちなら、私だって負けてはいないぞ! Precisely because it's your birthday, everyone seem to be in high spirits. Nfufu, If it's about congratulating you, even myself is not going to lose!

Happy New Year

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
明けましておめでとう。 Happy New Year.
貴公の去年はどのような一年だった?新たな目標立てるために、まずは、去年の振り返りからだ。 How did last year go for you? To decide on a new objective, first, you need to look back to the previous year.

Valentine's Day

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
まったく、貴公はつくつく人気者だな。一体どれだけのチョコを貰ったんだ? Good grief, You really are a popular man. How many chocolates did you take?
ハッピバレンタイン! Happy Valentine!

White Day

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
ハッピホワイトデー! Happy White Day!
んははっ、今日の貴公は忙しそうだな。その律儀なところが貴公の良さでもあると思うが。 Nhaha, You seem to be busy today. I think that integrity of yours is one of your virtues.

Trick or Treat

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
ハッピハローウィン! Happy Halloween!
トリック・オア・トリート! Trick or Treat!
普段は自分の背丈に忌々しさ覚えることがあるが、ハローウィンの日だけはこの心情でよかったと思えるよ Normally It's frustrating to remember my stature but, when it's about halloween I'm glad to think about these feelings.

Happy Holidays

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
メリークリスマス! Merry Christmas!
聖夜はいいものだな。雪の夜空は眺めていると、私が小さかったころのことを思い出す。 Christmas Eve is an amazing thing. When I gaze at the snow of the night sky, it reminds me of the times when I was a child.

Outfits