Vermeil (SR)/Lore

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
Game Strategy Lore Voice
This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info.

Official Profile

Age 22
Height 95 cm
Race Harvin
Hobbies Feeble jokes, comedies, interesting things such as street performances
Likes Seeing people smile
Dislikes Seeing people shed tears
Character Release
常に右目を涙で濡らす「落涙の騎士」ヴェリトール。
彼は生まれつき右目の涙が止まらない体質で、それをコンプレックスとして生きてきた。ある高名な占い師が言うには、「前世の宿業がそうさせている」らしい。さらに前世で悲しませた女性の魂を探し当て、贖罪し、宿業を断ち切らねば涙は止まることはないと言われる。
以来、彼は島々を巡り、左目を常に涙で濡らす女性を探しているのだった。
その宿業のせいで彼が笑うと決まって「周囲が金銭的トラブルに巻き込まれ」てしまい、それは常に彼を悩ませ、憂鬱にさせてきた。
しかし、屈託のない笑顔を浮かべる主人公達と出会うことで、少しずつ前向きに物事を考えられるようになっていく。
Source [1] [2] [3]
* This is an unofficial, amateur translation.
Age 22歳
Height 95cm
Race ハーヴィン
Hobbies 駄洒落、喜劇、大道芸など面白いもの全般
Likes 他人の笑顔
Dislikes 他人の涙
Character Release
常に右目を涙で濡らす「落涙の騎士」ヴェリトール。
彼は生まれつき右目の涙が止まらない体質で、それをコンプレックスとして生きてきた。ある高名な占い師が言うには、「前世の宿業がそうさせている」らしい。さらに前世で悲しませた女性の魂を探し当て、贖罪し、宿業を断ち切らねば涙は止まることはないと言われる。
以来、彼は島々を巡り、左目を常に涙で濡らす女性を探しているのだった。
その宿業のせいで彼が笑うと決まって「周囲が金銭的トラブルに巻き込まれ」てしまい、それは常に彼を悩ませ、憂鬱にさせてきた。
しかし、屈託のない笑顔を浮かべる主人公達と出会うことで、少しずつ前向きに物事を考えられるようになっていく。
Source [1] [2] [3]

Background

Events

Trivia

Special Cutscenes

Spoiler Alert!
These tabs contain special event cutscene scripts.
View these tabs at your own discretion.

Happy Birthday Cutscenes
# Link Text
1

My tears are inappropriate for a such a joyous occasion.
And yet, my eccentric captain still invites me.
That's fine. I'd planned on declining but I can't, seeing how far you went for me.
Happy birthday, (Captain). My sincerest wish is for you is to never forget your smile.

2

My captain, what's wrong? You seem hesitant.
Hehehe. I know why. Because it's your birthday, correct?
Did you come here to formally invite me to your party?
You have my upmost thanks to your kindness.
But I must say...
You don't need to hesitate any longer.
I had said it was not becoming of me to cry at your party. I apologize.
Please don't let it bother you.
That is what you told me last year, and those words are what I want to tell you this year.
I will enjoy your celebration. So don't hesitate any longer. Simply ask me to come.
Thank you, (Captain). Through this long journey and the days I have spent with you, I have changed.
You have made me a better person with your kindness and words of the heart...
I am grateful that on this day a wonderful person—that you—came into this world. I wish you nothing but the best...
Happy birthday!

3

Happy birthday, (Captain).
I've always avoided celebrations like this because of my tears.
But ever since you invited me to your party, I've learned what it means to share in another's happiness during special times such as these.
I owe all of these experiences to you. You have my deepest gratitudes for giving me such wonderful gifts.
Allow me to say it one more time: Happy birthday, (Captain).

4

This is sudden, (Captain), but have you ever shed tears?
I know you have a strong spirit. So I wanted to pick your brain.
It's often said that tears are a sign of weakness, but I disagree.
To cry means you have come into contact with suffering, with helplessness...
And is that not what makes a person kind?
Heh, I didn't mean to start lecturing. You certainly don't need such a sermon.
It's a bit late to say it now, but happy birthday. May you never lose the kindness in your heart.

5

Today is your birthday, isn't it?
Since I met you, I've been able to see things in a more positive light.
Before, I may have been unconsciously using these endless tears as an excuse for my pessimism.
They say new encounters can change a person, and I believe that now.
I hope that our encounter has changed something inside you as well, (Captain). That would make me very happy indeed.
Allow me to wish you a happy birthday. I pray that our friendship will continue for many years to come.

Happy New Year Cutscenes
# Link Text
1

Happy New Year.
I hope the new year brings you much good fortune and I wish you safe passage on your journey.
Hm? You'd rather make my wish come true, instead of yours?
Hehe, I appreciate it, Captain, but that doesn't seem possible.
You see, my wish will come true when the time comes for me to leave this ship. But I don't want to leave just yet.

2

Wait... I must apologize in advance, but stop where you are.
Just for today I need you to keep away from me.
Even touching or talking to me would cause unspeakable evil to befall you.
I'm talking about what will happen to your wallet.
Don't you remember?
Any contact with me leads to money problems.
Not to mention that today is the first of a new year. I hear that some people give money on this holiday.
There can be no worse omen... So don't come near me.
Gasp!
What are you—
Stop! Why would you... Even though I bring misfortune...
Hehehe...
I can't believe you... (Captain), you really are different.
Don't say I didn't warn you, okay? I don't want you mad at me when bad things happen...

3

(Captain), happy New Year.
What are you doing? I warned you last year that when you get close to me, money problems ensue.
Or did you have no such difficulties last year? Didn't the crew want a New Year's gift that cost you a pretty rupie?
Hm. That may have been a silly question. You aren't the type to worry about such small things, are you...
I know that any price is a small one to see the smiling faces of the crew... Which in turn would put a smile on my face... I can see it now.

4

Happy New Year. Dawn is dazzling today, isn't it?
With the first day of the new year comes the first laugh of the new year. I thought I'd try my hand at stand-up comedy, you see.
To tell the truth, I have secretly been practicing every night for this performance.
Was it because I fear failure, you ask? Heh-heh. Not in the least.
Even if my performance were to fall short, I am certain the members of this crew would encourage me with their smiles.
I believe every person on this ship possesses a kind heart. Of course, that includes you as well, (Captain).

5

Ah, (Captain). Another year has begun.
Hm? I look rather elated, you say? Yes... perhaps I am.
You see, my stand-up comedy last year turned out to be quite the success, and I have received a request to do something similar this year as well.
That's why I've been looking forward to this day since a while ago.
I may be doing this for the crew's enjoyment, but the one enjoying this the most might, in fact, be me.
I must say, I am a fortunate man indeed.

Valentine's Day Cutscenes
# Link Text
1

Er, is this for me?
Geez, this captain of mine. You're as eccentric as ever.
But please, don't do this again.
If I eat too much, my tears are going to turn sweet, and then my face will be covered in ants, hahaha.
Sorry, that was a lame joke. I can be a bit awkwa—No, I was just distracted, that's all.

2

Huh? Is this for me?
This looks so expensive...
Sigh... You never cease to amaze me.
Getting involved with me will cost you.
You know that I only bring misfortune...
Hehehe...
You're just someone who likes to live life dangerously, aren't you?
I respect and am truly thankful for your courage and kindness.
Happy Valentine's Day.

3

Is this chocolate for me?
I'm very happy to receive it. I know this is an annual event, but I'm always moved to tears.
Well... I am always crying to begin with. Hehe. I only jest.
To be perfectly honest, I'm very happy.
Even though I weep, there is no reason to hide my smile. That is what you have taught me.

4

(Captain), this has puzzled me for quite a while...
Why do you bring me chocolates every year without fail?
Could it be you want something in return? Or do you find me, a wretched man drenched in his own tears, pitiable?
No. I owe you an apology. It was cruel to ask you such questions.
It's just that your smile was so ingenuous, I couldn't help but get up to some mischief.
I only hope that one day I can learn to accept these chocolates smiling from ear to ear as you do.

5

Ah, (Captain). Are you here to present me with chocolate?
Of course I already know. We've been together for quite some time now, after all.
Haha. Thanks to you, I've learned to gracefully accept things with a smile.
When we first met, I was unable to sincerely smile due to these tears brought on by my curse.
However, through my encounter with you, it's now clear to me that there is no need to suppress my joy.
It's not only chocolate I've received from you, but the warm kindness that you continue to bestow on me.
Was that a bit forced? Dear me, it seems I just can't help myself.

White Day Cutscenes
# Link Text
1

I have some sweets that I want to give you, but there's one thing I'd like you to do.
Please finish them all as soon as I give them to you, (Captain).
No, it's not because I'm embarrassed. I'm worried that people will misinterpret the expression on my face and cause trouble for you.
They'll think that I'm crying because you turned down my sweets.
Ehehehe, that was a joke... Was is it really that unfunny?

2

Happy White Day, (Captain).
This is my gift to you. Please enjoy it.
Hehe. What do you think? This was a little out of my comfort zone.
Hm? It tastes a little salty?
Huh... I see...
Perhaps that is the taste of my tears.
Hehehe, just kidding.
I must have not put in enough sugar.
What?
Sigh... My joke was a bit too much... Really?

3

Happy White Day, (Captain).
Here you are. This is for what you gave me on Valentine's Day.
Apparently adding a small amount of salt to a sweet cookie magnifies its taste.
So I tried that technique.
You could say the hidden ingredient in these cookies are my tears.
I only jest. I used regular salt.
Oh? It didn't sound like a joke you say? Some things never change...

4

(Captain), here. It's not much, but I'd like to thank you for your Valentine's gift.
By the way, have you heard that the taste of your tears is swayed by your emotions?
When you're suffering, they grow salty; when you're rejoicing, they become sweet. Tears are truly strange and wonderful things.
Heh-heh. What I mean to say is, those confections may be sweet, but that does not mean they aren't filled with my tears.
Oh, what a lackluster response... It seems that once again my jest was not well-received.
I only hope that, one day, my little jokes will bring a smile to your face.

5

(Captain), I have a gift for you in return for Valentine's.
I'm glad I can finally bring myself to give you gifts without dread or reservation.
Before, I hesitated in returning anything, as I was worried my tears would make it seem like I was insincere in my giving.
But now, I see these tears as that of happiness in being able to express my gratitude toward you.
Being able to thank someone from the bottom of your heart is a wonderful thing.
Heh... And I most definitely do not mean that as a joke.

Gift
Light Cookies
3rd year:
Crunchtastic Cookie
5th year:
Tasty Macaroons
Trick or Treat Cutscenes
# Link Text
1

Ahh, so it's Halloween. No wonder everyone's in such a happy mood.
Hm? Even I can be happy too if I wear a costume?
Hehe, you may be right. It'd be good if I do it too.
Okay, for today, I'll give it a try. I need a smiling costume...

2

Trick or treat...
That's... That's what you say, is it not?
My mind does not work well when it comes to things of this sort...
As you can see, my tears only ruin these joyous occasions.
That's why I normally don't present myself to others during affairs of this nature...
Hehe... But there was no way I could resist your pleading eyes...
Hehe... That's enough. This year I too shall participate in the hunt for candy.
Let us begin this Halloween in splendid ensemble!

3

Trick or treat.
I've never been one for these kinds of events. But this year I've decided to put my fears aside and participate in the festivities.
The problem is everyone who sees my tears is so surprised they don't give me any candy.
Truly a tragedy... I only wanted to see what it was like to ask for treats once in my life...
Hm? Is that for me? You would give me a treat?
Hehe... I feel as if I gave you no other choice... I'm sorry.
Yes, you're right. Halloween is not a time to apologize.
Thank you, (Captain).

4

Oh, (Captain). Happy Halloween.
Heh, looks like I'm enjoying myself, you say? Perhaps I am.
Earlier, the crew took me on a jaunt through town. What's more, they wore makeup painted to look like tears.
I no longer seemed out of place—I was finally able to enjoy Halloween thanks to them.
Every member of the crew is not only clever, but considerate as well. I am nothing if not grateful. I must learn from their example.

5

Happy Halloween, (Captain). There's only one left, but please, take this treat.
I thought to challenge myself this year in playing a trick on some members of the crew I've gotten to know better, you see.
However, it appears the tricks were on me. Now I have no candy left.
Those who perform evil deeds will find evil deeds done to them... Heh, it's almost like a comedy.
But I am quite satisfied, as no one's ever thought to play a trick on me after seeing the tears flowing from my eye.
Perhaps I've always wished for friends who would be willing to do something like this for me.

Happy Holidays Cutscenes
# Link Text
1

Happy holidays.
What is it? What's with that look on your face? You're saying I look like I'm not having any fun?
I see. It might look that way, but my chest is pounding with excitement. I'm having a lot of fun. But I wonder...
If my tears fall like a blanket of snow, then would it look like I'm having fun?
Ehehehe, that was a joke. Yes, telling jokes makes everything more festive.

2

Damn... Don't look at me!
A festive day such as this is not suited for tears...
Your words have touched me oh so...
You have my apologies, but I must leave here at once.
From the bottom of my heart... you have my thanks.
Perhaps beyond the pure white snow and these never-ending tears, I might find spring.
Sigh... I have only one wish... That a flower from the world beyond be with you and your happiness.
I wish nothing but the best for you on this journey...
Happy holidays.

3

Happy holidays, (Captain).
These never-ending tears have caused me to give up celebrating the holy night. I am not fit for the occasion.
But there is something I am fit for.
The church...
There are songs that are sung there that move others to tears. This I have seen...
That my tears and I have a place where we belong fills me with a most mysterious feeling.
(Captain), would you like to join in listening to the songs? You may find tears your eyes as well.

4

(Captain), are you enjoying the holidays?
Why yes, I certainly am. Just a bit earlier, a few children called out to me. They saw my tears, you see, and may have fancied me lonely.
So they invited me to build a snowman.
With everyone's cooperation, we ended up making a grand one, even taller than me. There was quite a bit of excitement.
It was extremely cold out, and we were all shivering... But I felt warm, as if a light had taken up residence in my heart.
A smile truly is a wonderful thing, isn't it? (Captain), may your future be filled with smiles and with joy.

5

A decorated tree... It's very beautiful.
It is as if I can feel everyone's dreams and wishes from the glowing lights...
I cannot stop my tears from flowing as I bathe in this light. It reminds me so much of the kindness I've received up until now.
Haha, my apologies—I cannot stop my tears regardless. That was just a little joke.
I must admit I'm feeling rather restless tonight, more so than usual. The holy night is truly a mysterious time of year.

Fate Episodes

Spoiler Alert!
These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion.

An Unscripted Farce

Vermeil is half-invited, half-forced by Therese to attend a special duel at the Jewel Resort Casino. Therese is surprised to see Vermeil's half-crying, half-smiling face. To clear up her confusion, Vermeil explains the source of his endlessly flowing tears and his search for the woman with whom he shares this cruel destiny.



The Grandcypher is currently en route to a nearby island, and Vermeil muses to himself on the deck of the ship.
Vermeil: How ironic. I voyage through a sky of the clearest blue, and yet my heart remains clouded with darkness.
Lyria: Um... Vermeil?
Vermeil: Oh, hello, Lyria. What is it?
Lyria: Well, (Captain) says this came for you.
Lyria hands Vermeil a sealed letter, and he opens it after a moment of consideration.
Vyrn: What's it say?
Vermeil: It appears to be an invitation.
Vyrn: Oh yeah? Where to?
Vermeil: The Jewel Resort Casino. Someone by the name of Therese sent me a ticket for the viewing of a special match.
Lyria: Wow, a special match? Meaning... a duel?
Vyrn: If it's already been decided, we'd better head into town so you can get spruced up!
Lyria: Agreed. You need to make sure you have appropriately festive clothes too!
Vyrn: Better go let (Captain) know!
Vyrn: C'mon, Weepy-eye!
Vermeil: Hold on! I haven't confirmed that I'll be atten—
Lyria: It looks great on you, Vermeil!
Vermeil: Goodness, you're an awfully impatient lot. I couldn't get a word in!
The crew chats with the various guests assembled at the Jewel Resort's ballroom.
After a few minutes, a female voice cuts through the din.
Any version of Therese is a crew member

Therese: Are you... um... enjoying the party?
Lyria: Oh my gosh! What are you doing dressed like that, Therese?
Therese: Please don't... The owner demanded I wear this, so...
Vyrn: Sounds like a rough situation.
No version of Therese in crew

Therese: Are you... um... enjoying the party?
Lyria: Oh my gosh! Are you a model? And that outfit is so cute!
Therese: Please don't say things like that... It's so embarrassing...
Vyrn: Why's that? I think you look cool!
Therese: F-forgive me, I forgot to introduce myself. My name is Therese, and I'm one of the duelists scheduled for tonight's event.
Vermeil: Ah, so you're Therese. Allow me to thank you for inviting me to such a spectacular event.
Therese: I just... um... Don't worry about it.
Vermeil: I must ask. Why would you go to the trouble of inviting someone like me?
Therese: Well, um... I guess... I heard you liked shows, so...
Vermeil: Pardon me for saying so, but my preference is actually for comedies, you see.
Vermeil: I fear the show you've prepared for me is one that I am... less than enthusiastic about. If you'll excuse me...
Vermeil produces the letter from his pocket and attempts to return it to the sender.
Therese refuses to take it. A strange smile creeps across her face.
Therese: You've never seen a platinum duel ticket before, have you? Even duelists like myself have a hard time getting their hands on one.
Therese: It's just about time to begin the duel... A special match with the record for longest win streak on the line. I had hoped you'd be watching...
Vermeil: Is that so. I must be causing you a great deal of trouble then. I spoke callously without consideration...
Therese: Oh, I wouldn't say that. You wouldn't have dressed up so formally just to cordially refuse me, would you?
Vermeil: When you put it that way, I suppose the eyes really do have it. Or at least... one of mine does.
Vermeil: I suppose I must reconsider. If I had to be honest with myself, I'd be happy to accept your hospitality.
Therese: And I'll be happy to make it worth your while.
The duel between Therese and Ladiva has begun.
Instead of offering introductions, the two quickly move within striking range of each other.
The crowd soon finds itself whipped into a frenzy of excitement and laughter as the two duelists exchange comical jabs.
As the audience's excitement reaches a fever pitch, the real bout between Therese and Ladiva commences at last.
Therese: So how was it? My duel, I mean.
Vermeil: Absolutely superb! Truly, you are an entertainer par excellence!
Vermeil: How sad would my life have been if I had chosen to deprive myself of such an experience?
Therese: I-I'm not... You're exaggerating... P-please don't say such things... It's embarrassing...
In the next moment, Therese notices something about Vermeil.
Therese: Hm? You sound like you had a great time, so why are you crying?
Lyria: I think we can explain, Therese...
Vermeil simply chuckles.
Vermeil: That won't be necessary. I have to repay you for that incredible show after all.
Vermeil: Allow me to explain, however briefly, this unending stream of tears I live with every day.
Vermeil: My past self was getting ready to marry my fiancee.
Vermeil: She was the daughter of merchants. Her beautiful smile was like a sunflower in bloom.
Vermeil: But her family's business suffered, and their creditors soon sought to exact revenge on her household.
Vermeil: I could not see her come to harm. I betrayed my lord and took up the blade in defiance of my oath as a knight.
Vermeil: When all was said and done, she and I both were imprisoned. All we could do was await execution.
Lord: I offer you the freedom to choose, my traitorous knight. Either die a noble death, or live a life of shame.
Vermeil: I had violated a bond of trust.
Vermeil: To save the life of the woman I loved, I gave up the second most important thing to me: my honor.
Lord: Bwahaha... A life of shame, is it? I suppose even an honor bound knight has his price!
Lord: Sigh... That ideal love of yours is pathetic. Your family and hers are too different for such a dream to ever come true.
Lord: Fear not. As punishment for your betrayal, I shall abuse your honor until the day you die!
Vermeil: My lord represented the creditors. He offered to free my fiancee under one condition: that I marry his daughter instead.
Vermeil: It was all for my fiancee. All I cared about was her safety... her happiness.
Vermeil: But it seems I was the only one who saw it that way.
Destined Woman: ...
Vermeil: Her face was emotionless. Unfeeling. No rage. Not even a hint of disgust.
Vermeil: The only thing visible on her face were silently flowing tears.
Vermeil: The sight of her weeping cauterized itself onto my eye like a prisoner's brand. A stigmata that would remain forever, no matter how many times I might be reborn.
Vermeil: I have the faintest feeling that she was trying to tell me something back then, with eyes full of tears... but I cannot remember.
Vermeil: No matter how hard I try, those memories remain beyond my reach.
Vermeil closes his eyes to hold back the overflowing tears. He has no words.
All he can do is search for a woman bound to the same fate as his own, trapped in an endless, teary cycle of reincarnation.
Lyria: It'll all be okay, Vermeil. I'm sure you'll find her.
Vyrn: You sure will! You've got (Captain) searchin' right alongside you! Right, (Captain)?
  1. I shall ensure you weep no longer.
  2. I'd like to meet her myself.

Choose: I shall ensure you weep no longer.
Vyrn: Are you trying to imitate Weepy-eye, (Captain)?
Lyria: Heehee, I don't think it was a fitting imitation, but I understand. You're really just trying to hide your embarrassment.

Choose: I'd like to meet her myself.
Vyrn: Right? I wonder what kind of person she is...
Lyria: I'm sure they'll get along great together. And I'm sure you'll find her, Vermeil!
Continue 1
Therese: Have you tried searching for her during a duel? We're a very popular attraction. You never know who might be in the crowd.
Vermeil: Everyone... Thank you.
Vyrn: Now that's the face I wanted to see! Right, (Captain)? Sending that invitation was totally worth it after all!
Lyria: Vyrn, no! That's just between us!
Vyrn: It just slipped out, I swear!
Vermeil: So that was your plan. You saw me in pain and went to extraordinary lengths just for me...
Vermeil: I can't believe you all... Is my right eye not enough? You want my left eye to never stop flowing either?
Vermeil: With these... these tears of joy?
Tears silently stream from both of Vermeil's eyes.
(Captain) and the crew smile gently, wishing Vermeil all the best on his journey to come.
They sing a silent hymn within their hearts, promising to watch over Vermeil until he finds who he's looking for.

Romancing the Stone

To find the woman he shares a fated connection to, Vermeil searches for the ring she dropped in their past lives. As he's describing the ring's stone to De La Fille, a woman passes by with a ring that seems to fit the description, prompting him to give chase.



An attempt by a group of thieves to plunder De La Fille's jewels is thwarted by the crew.
As the atmosphere aboard the beautiful casino liner returns to normal, (Captain) and the others strike up some relaxed conversation.
Lyria suddenly seems to remember something.
Lyria: When we were chasing after those gem thieves, isn't this what you said, Vermeil?
Vermeil: As a matter of fact, I have a connection with that woman as well.
Vyrn: You mean that con woman we caught earlier?
Lyria: What kind of connection did you have with her, Vermeil?
No version of De La Fille in crew

De La Fille: If it's all right with you, there's something that's been puzzling me as well.
De La Fille: You've never met me before. So why did you put yourself in danger to help me stop those jewel swindlers?
Any version of De La Fille is a crew member

De La Fille: If it's all right with you, there's something that's been on my mind as well.
De La Fille: Why did you put yourself in danger to deal with those jewel swindlers?
Vermeil simply smiles at the flurry of questions before responding.
Vermeil: I believe one answer should suffice for all your questions.
Lyria: Um, what do you mean exactly?
Vermeil: On the day I was separated from the woman of my destiny, she dropped her ring.
Vermeil: Was it intentional? An accident? I cannot say. But it happened after we parted ways that day.
Vermeil: The stone in that ring of hers could be a clue to her whereabouts.
Vermeil: It may have been but the faintest ray of light, but I seized the opportunity to ask the lady with the jewels, and that's when her cohorts showed up.
No version of De La Fille in crew

De La Fille: So what kind of stone was in that ring?
Vermeil: Excuse me, but... who might you be again?
De La Fille: Oh dear. I suppose I'm getting ahead of myself. I am De La Fille, Queen of the Gem Domain.
De La Fille: You can trust my opinion on rare gems far more than that of some third-rate stone seller.
Vermeil: Is that so! What a delightful turn of events! Please enlighten me!
De La Fille: I'd be happy to. Can you tell me what the stone's defining characteristics were?
Any version of De La Fille is a crew member

De La Fille: If you wanted to know about a stone you could have always asked me.
De La Fille: Who better to ask... than De La Fille, Queen of the Gem Domain?
Vermeil: How could I have forgotten? Utter carelessness on my part.
De La Fille: So? What kind of stone was it?
Vermeil: It was a beautiful shade of jade... like her eyes. It had a mysterious marble pattern, and—
Vermeil: ...!
An emerald glint suddenly flickers in the corner of Vermeil's eye.
Vermeil: That stone! It's just like the ring!
A small hand in the crowd bears a ring with the jade Vermeil had mentioned just moments before. After collecting his breath, he gives chase.
But when he turns the corner the owner of the ring is nowhere to be found.
What he finds instead is a belligerent gambler suffering from a bad day at the card tables.
His footing seems decidedly unsteady, and he bumps into Vermeil on accident.
Woozy Man: Hey, you! What's the big idea? You want me to punch you in that dumb weepy eye of yours?
Vermeil: Terribly sorry. I'll just be on my way—
Vermeil ducks low and attempts to run.
But the woozy casino-goer remains belligerent. Vermeil has no choice but to fight.

Romancing the Stone: Scene 2

After losing sight of the woman with the ring, the crew vows to help Vermeil find her. Although fearful about what might happen upon reuniting with her, he searches her out nonetheless, only to discover that she's married to a woozy and belligerent man who had picked a fight with the crew earlier.



Vyrn: Hey, Weepy-eye, what made you go runnin' off all of a sudden?
Vermeil: My apologies. I saw someone with that stone I mentioned earlier...
Vyrn: Wait, for real? That must be the woman you've been searching for!
Vermeil: Yes. That may well be.
Vyrn: Why didn't you say so sooner? Let's go find her!
Lyria: We'll help too!
De La Fille: It's the least we can do after you helped resolve the incident earlier. I'll do everything in my power to assist.
Vermeil: Thank you, everyone. Now then...
Vyrn: Let's hurry up and find this destiny woman of yours!
Vermeil: Right. But I'm still... I'm still...
Despite the reassuring words of his friends, Vermeil seems indecisive.
He apologetically explains.
Vermeil: I want to meet her... but I fear it as well.
Vermeil: My attempts to protect her became a sickening betrayal.
Vermeil: I may have been married to the lord's daughter, but nary a day passed that I did not think of my one true love.
Vermeil: She, on the other hand, may very well despise me... and I fear the resulting anguish may very well destroy me.
Vermeil: I have to accept what comes. But when I think about it... I find my feet frozen in place.
De La Fille: Hee hee... This is all very hard to imagine after seeing that display of gallantry from you earlier.
Vermeil: De La Fille...
De La Fille: You have no need to worry. She'll accept you. I'm sure of it.
Vermeil: How can you be so confident?
De La Fille: How can you doubt her when you know exactly what kind of person she is?
Vermeil: ...!
De La Fille: She must feel the same way you do. I'd stake my title as Queen of the Gem Domain on it.
Vermeil can't help but smile after seeing De La Fille answer with such confidence.
Vermeil: You are quite the amusing personage. When I speak with you, I feel embarrassed for even worrying about this in the first place.
Vermeil: Everyone. Allow me to once again request your help in finding this destined woman of mine.
De La Fille: I'd be happy to.
The crew splits up to search the casino liner, and soon hear word that the woman they're searching for is on the deck of the ship.
Vermeil ignores what trepidation yet lingers and heads to the deck of the ship.
It doesn't take long for him to find the woman he had noticed earlier.
Vermeil musters up all of his courage... and grasps her hand.
Vermeil: Please wait! There's something I wish to speak to you about...
But Vermeil's hand is thrown aside in anger.
Ring Woman: What do you think you're doing, you annoying little man?
Vermeil: Huh?
Ring Woman: Saw me earlier, did you? I'm not some two-rupie floozy, so I suggest you go bother someone else!
Vermeil: This is all some kind of misunderstanding. I just...
Woozy Man: Just what? Trying to move in on my girl, punk?
Vermeil: You're the man from earlier...
Woozy Man: And you're that pip-squeak who beat me up!
Woozy Man: Guess that saves me the time searchin' for ya! They're gonna be hauling ya out on a stretcher this time!
Ring Woman: Make sure you get him this time, honey! Put him in his place!

Romancing the Stone: Scene 3

The crew resolves the situation and shows De La Fille the ring Vermeil believes to be connected to his past life. Vermeil is heartened to hear that the stone's meaning is one of requited love and long overdue reunions and vows to continue the search for his partner from a past life.



Vermeil and the others subdue the angry couple and carefully explain the situation.
After returning to their senses, the man and woman apologize for their actions.
Woozy Man: Sorry about all that. I thought you were hitting on my precious angel here.
Ring Woman: It was my fault too. I assumed you were some kind of creepy hand grabber... I'm really, truly sorry.
Vermeil: No, it was a rather unexpected move on my part as well. A grave insult.
Vermeil: You mustn't enter into conflict so hastily, but I am truly impressed by the love you hold for each other. May you never forget that love and remain eternally happy.
Ring Woman: Thank you so much...
At the next moment, the woman notices De La Fille staring at her ring.
Ring Woman: Heh heh heh... This caught your eye? My shiftless husband couldn't afford anything expensive, but I still like it.
De La Fille: Could I take a closer look at it?
Ring Woman: By all means. Gaze at it to your heart's desire!
De La Fille carefully examines the stone in the ring.
She returns it to the woman a few moments later with a look of certainty on her face.
De La Fille: Hee hee... I knew it.
Vermeil: Knew what?
De La Fille: She communicated her message to you, whether you realized it or not.
Vermeil: She... did?
De La Fille: Yes. Are you familiar with the language of flowers?
Vermeil: The coded meaning associated with different varieties of flowers, you mean?
De La Fille: Exactly. You may not be aware of this, but stones and gems have a language of their own as well.
Vermeil: They do? Then... does that stone have a message as well, De La Fille?
De La Fille: It's malachite. A stone signifying reunion, prosperity, and requited love.
Vermeil: Reunion, prosperity, and requited love? Does that mean she—
De La Fille: Yes. That's what I told you earlier, didn't I? She feels the same way you do.
De La Fille: As long as you search for her, she'll be searching for you. Believe in the malachite.
Vermeil: Ah, thank goodness. She never hated me... This gives me such profound solace.
Vermeil lets out a sigh of relief and smiles.
But the tears from his right eye continue to flow unabated.
As he wipes them away with his hand, he swears a silent oath within his heart.
Vermeil: (My tears won't stop... not until I see her smiling face once more.)
(Captain) and the crew are deeply moved by Vermeil's display of emotion, and are once more reminded of the preciousness of others.
The crew will continue watching over Vermeil... until the day his tears subside.

Side-scrolling Quotes

JapaneseThis is an official transcription. EnglishThis is an official translation.
恥辱の生か…栄誉ある死か… A noble death... or a life of shame.
私は騎士として誇り高くありたい… I wish to live proudly as a knight.
気をつけて…瞳が妙に疼きます Careful... My eye is bothering me...
くっ、この想い…届けるまでは… I have to let her know how I feel...
ふふ、ビィ君のあだ名、存外嫌いではないのだよ I don't mind the nickname you gave me, Vyrn.
次の町に彼女はいるだろうか… Will I find her in the next town we visit?
ふふ、君にもできるさ、いつか、運命の人が… You'll find your destined person too someday...
もう迷わないよ…いかに視界が滲もうとも My vision is blurry, but my goal is clear.
(主人公)君…己を信じて生きなさい Believe in yourself always, (Captain).
(主人公)君!待って、目に埃が… Wait, (Captain)! There's dirt in my eye...

References

  1. Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「コルワ」「セン」「ヴェリトール」
  2. Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「レ・フィーエ」「ヴェリトール」
  3. Cygames, Inc. (2018). GRANBLUE FANTASY GRAPHIC ARCHIVE IV.