Aglovale (Yukata)/Lore

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
Game Strategy Lore Voice
This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info.

Official Profile

Age 32 (as of Aglovale)
33 (as of Aglovale and Tor As of The Strength to Wield)
Height 182 cm
Race Human
Hobbies Improving his swordplay, inspecting the castle town incognito
Likes His family, small animals
Dislikes Filth, insolence, disloyalty
Character Release
先日、サイドストーリーに追加された「氷炎牆に鬩ぐ」では、実弟・パーシヴァルとは対照的ともいえる、その凍てつくような威厳と貫禄を見せつけたアグロヴァル。
バトルでは冷たく冴える剣技をもって、君主らしく、そして兄らしく……弟に勝るとも劣らない実力を発揮してくれます!
Character Release
フェイトエピソードでは、チョコレート不足に陥った我が国「ウェールズ」を救おうと奔走する、民想いのアグロヴァルを見ることができます。
平和が訪れた国で繰り広げられる、この寒い冬でも心温まるエピソードをぜひお楽しみください。
Character Release
アグロヴァルはウェールズ家の現当主にして、氷を自由自在に操る圧倒的な強さとカリスマで国を導く”氷皇”です。
トーはパーシヴァル(光属性)のフェイトエピソードにて初登場したキャラクターで、柔軟な発想力や勘の鋭さをアグロヴァルに見出され、多忙な彼の補佐役を担っています。
Character Release
ウェールズの領主であるアグロヴァルは、民の声を聴き、政策に活かすためにお忍びで祭りに参加することにします。
お供として指名した主人公と共に催しを楽しんでいると、祭りに出店するとある商人の悩みに直面することになり――
Source [1] [2] [3] [4] [5]
* This is an unofficial, amateur translation.
Age 32歳 (as of Aglovale)
33歳 (as of Aglovale and Tor As of The Strength to Wield)
Height 182cm
Race ヒューマン
Hobbies 剣術の修業、お忍びで城下町の様子をうかがうこと
Likes 家族、小動物
Dislikes 穢ないもの、不遜な輩、不忠な行為
Character Release
先日、サイドストーリーに追加された「氷炎牆に鬩ぐ」では、実弟・パーシヴァルとは対照的ともいえる、その凍てつくような威厳と貫禄を見せつけたアグロヴァル。
バトルでは冷たく冴える剣技をもって、君主らしく、そして兄らしく……弟に勝るとも劣らない実力を発揮してくれます!
Character Release
フェイトエピソードでは、チョコレート不足に陥った我が国「ウェールズ」を救おうと奔走する、民想いのアグロヴァルを見ることができます。
平和が訪れた国で繰り広げられる、この寒い冬でも心温まるエピソードをぜひお楽しみください。
Character Release
アグロヴァルはウェールズ家の現当主にして、氷を自由自在に操る圧倒的な強さとカリスマで国を導く”氷皇”です。
トーはパーシヴァル(光属性)のフェイトエピソードにて初登場したキャラクターで、柔軟な発想力や勘の鋭さをアグロヴァルに見出され、多忙な彼の補佐役を担っています。
Character Release
ウェールズの領主であるアグロヴァルは、民の声を聴き、政策に活かすためにお忍びで祭りに参加することにします。
お供として指名した主人公と共に催しを楽しんでいると、祭りに出店するとある商人の悩みに直面することになり――
Source [1] [2] [3] [4] [5]

Background

Events

Trivia

Special Cutscenes

Spoiler Alert!
These tabs contain special event cutscene scripts.
View these tabs at your own discretion.

Happy Birthday Cutscenes
# Link Text
1

I've heard that today is your birthday, (Captain).
How old are you now?
Haha, I see.
Continue to advance just as you have until now.
If you do, (Captain), a glorious future will surely await.

2

Happy birthday, (Captain).
It is an honor to be able to celebrate your birthday again this year.
Time is equal to all.
And each is free to spend it in any way—to make good use of it, or to whittle it away.
It is clear to me that you have spent your time both productively and wisely.
Perhaps this is due to your strong determination and the clear goal you have set for yourself.
I pray that the children of Wales may also grow in your likeness, (Captain).

3

(Captain), happy birthday.
Are people innately good or evil? I've always believed it to be the latter, and lived my life refusing to trust in the goodwill of others.
But referring to someone like you as "evil" doesn't seem quite right.
When I lost my mother as a young boy, I was consumed by anger and despair so intense I had to believe others evil to endure it...
If I had met you then, I sometimes wonder if I would have walked a different path.
People change based on their encounters and experiences. And I pray those sparkling, hopeful eyes of yours will remain unclouded by despair.
With that, let us raise our glasses and toast to your contined success. Cheers.

4

Happy birthday, (Captain).
I certainly didn't expect to encounter you at my conference site today. Imagine my surprise when I spotted the Grandcypher.
After all you've done for me, I couldn't very well leave without extending my congratulations on this auspicious day. Thus here I am.
However I'm afraid I have no gift to give you. Forgive me.
Hm? I'm welcome to attend your birthday celebration on the ship in place of a gift?
Well, your crew does house a number of prominent figures. I suppose it would be an ideal opportunity to forge connections.
And as luck would have it, I happen to be available until nightfall. Therefore I shall take you up on your offer.
In order to make the power of Wales known, I vow to go above and beyond for your sake. I guarantee you won't be disappointed.

5

If you listen carefully, you can hear the joyful voices of the many people celebrating the day of your birth.
You may not rule a nation, but there is no shortage of people who care for you.
Your integrity is a precious thing. It possesses a brilliance that not just anyone can maintain. Take care not to let it be sullied by something trivial.
I suppose that's enough preamble. Now I have a gift for you.
It's a ring. Place it on your dominant hand. It will enhance your magical power.
This red gem is a rare stone found in our country. Normally only members of the House of Wales are allowed to wear it.
But you are an outsider, and the gem is smaller than any worn in our family. Therefore, no one should find fault with it.
It's a special gift to express my utmost gratitude. I hope you will put it to good use.
Happy birthday, (Captain).

Happy New Year Cutscenes
# Link Text
1

...
(Captain), what makes the first dawn of the year so beautiful as this?
...
(Captain), your measureless journey will continue after this, will it not?
Please share with me any anecdotes about the lands through which you pass.
I will be sure to greet you with a tremendous feast when you do, (Captain).

2

To seek an audience with me so early in the new year... 'Tis a commendable act of loyalty.
Tell me, what is this gift that you bring, (Captain)?
This bouncy white substance... It is my first time seeing such a thing.
Hm? Yes, this bouncy white...
What are you laughing about? I am asking you for the name of this bouncy white substance.
What did you say! This is called... mochi?
Hahaha! I must say, I did not anticipate such a delectable name!
I like it. I shall buy up all of this delicacy you call mochi. Now, take me to where the mochi are.

3

Do you recall the gift you gave me last year? The "mochi..."
I have developed quite a taste for it. I even toured the land from whence it came and studied how it may be served.
It is at times steeped in broth and sprinkled over with a powder made of crushed beans. At other times, it is mixed into a sweet red bean stew.
Little thought went into its naming, but I was pleased to learn the same cannot be said for its preparation.
Hm? Have you another gift for me this year?
How courteous of you. Bring it forth.
Is this an ornament? But it is merely two mochi, one stacked atop the other. How quaint!
Hah-hah-hah! I quite like it! I shall display it in my room and so celebrate the coming of the new year.

4

A year has gone by, and another is upon us. Tell me, (Captain)—what did you gain this past year, and what did you lose?
They say partings exist to usher in new encounters, but I beg to differ.
Loss is loss, no matter how you choose to interpret it. The new may be comforting, but it does not qualify as a resolution.
You appear to be perplexed by my somber tone on such an auspicious day.
My intent was not to lecture you.
I merely wanted you to keep this bit of wisdom in mind. That all you possess now may no longer be with you come next year.
You only get one chance at life. If you believe your feelings, friends, home, and family to be precious, you should cherish them.
Doing so may not eliminate your sorrow, but it will lessen your regret. Be mindful not to take your days for granted—live them well.
I look forward to the coming year, (Captain).

5

Yet another year has passed.
Time flows indifferently onward. It slips ever by, causing our emotions to fade, be they joy or sorrow.
Today is the start of a brand-new year. You should take this opportunity to reflect on your own deeds.
If you wish to continue moving forward, it is best not to dwell on yesterday...
But only a fool would choose to forget about the past in its entirety.
You are young. There is no way of knowing whether you will grasp a bright future or be plunged into bottomless despair.
Be sure to keep walking wisely, so that you do not stray from the path.

Valentine's Day Cutscenes
# Link Text
1

(Captain), what's possessed you all of a sudden?
Is this a gift for me? A memento from one of your travels perhaps?
Valentine's chocolates... I see...
I hardly expected to receive such things from you, (Captain).
Heh heh... Bahahahaha! This sort of gesture isn't necessary.
Kindness can leave one vulnerable at times after all. Caution is paramount.
But you came to deliver me these chocolates all the same. I will accept them with gratitude.

2

You mean to say you came all the way to Wales to present these chocolates to me?
To make such a long and hard journey for my sake... You have my respect.
Could it be that... you wish to become my vassal?
Hahaha! No, I suppose it wouldn't be much like you to even consider such a thing.
(Captain), I humbly accept this gift. You have my gratitude.
As a matter of fact, I was feeling quite fatigued just now from formulating new measures for Wales.
As I hear sugar assists in alleviating exhaustion, I look forward to enjoying these chocolates.

3

As head of the House of Wales, I often receive gifts and offerings.
Their "givers" mean to curry favor with me, hungering for some benefit in return. The greed in their hearts is so apparent, it raises the bile.
(Captain). This is now the third time you have brought me chocolates.
Do you not also desire something from me? If I find that you too have some hidden design, then—
If I say any more, I will not get any chocolates?
I see... My standing means nothing to you, does it?
Hah-hah-hah! You pass the test. I see now why Percival has taken such a liking to you.
Yes, I only wished to test your heart. For I find you to be a singular person.
I apologize for any offense I have caused. Should you still wish to give me the gift, I will be sure to treasure it.
Thank you, (Captain).

4

I see you have come bearing chocolates again this year. I gladly accept your gracious gift.
Now, I must ask—how much time and effort did you put into making these?
I see. You had to procure the ingredients, prepare the chocolates, box and wrap them, and finally deliver them to me...
No, no. There is no problem.
In order to transform Wales into a mighty kingdom, I must understand the public, including the effort and emotion behind their gifts.
But if I were to probe them directly, I feel they would fail to be truthful with me. Thus I have asked you instead.
Heh... Having heard your answer, I am certain these sweets will taste all the more delightful. I look forward to enjoying them later.

5

This is the fifth time I've received a gift from you. You certainly are a curious one.
I used to think there was nothing more dubious than a gift without a reason...
However, it seems there are many things in this world that cannot be explained by logic.
Looking at you, I can understand why my mother loved people so much. If it were you, perhaps I, too...
Why do you avert your gaze? There was no special meaning behind my words.
Well, you are welcome to your own interpretation. To put it simply, I am grateful. I shall enjoy this gift as I did the previous ones.

White Day Cutscenes
# Link Text
1 Cutscene link missing. Please add links to the character's lore page.
Trick or Treat Cutscenes
# Link Text
1

Who would have thought that children enjoyed this holiday so much?
I must create a festival as lively as this one in my dear Wales.
I implore you, (Captain), to refrain from playing any tricks on me though.
...
Bahahahaha! There's no need to look at me so seriously.
I simply wish to be the tricker rather than the tricked.

2

Hahaha! So Halloween has come once again.
It was unfortunate that I could not prepare anything last time, as I was still unfamiliar with the festival.
However, I have come fully prepared this year. After all, I cannot introduce this festival to Wales if I do not experience the true essence of it first.
Haaah! Trick or treat!
What's this? Where is the treat that you should be obliged to offer me? Heh, so that's how it is...
It appears that you wish to test the level at which I can perform my tricks.
I'd expect no less from the crew captain. Your resolve is commendable.
Very well. Prepare yourself!

3

Say, (Captain). I heard that Percival once donned ears and a tail and frolicked about with the children. Is that true?
Bahaha! I imagine that was truly a sight to behold!
It seems even that spoilsport has managed to develop a sense of humor thanks to you.
But I must say, it's unfortunate. If only I had been present to witness such a proud moment for my dear brother.
Hmm. Now that it's come to this...
I have a rather mischievous proposal. If you are able to coerce Percival to wear a costume again this year, I ask that you contact me.
He wouldn't have the slightest expectation that I'd be visiting.
Heheh. Let us revel in the sight of Percival flailing in shock and panic together!

4

Heheh... Percival in that costume was a true work of art. Merely picturing him in my mind's eye sends me into a violent fit of laughter.
Allow me to express my gratitude once again for your assistance with my little prank, (Captain).
Oh? Are those fake ears? Surely you're not suggesting that I don the same ones as Percival.
Humph, I don't believe I've ever been so insulted. Did you truly think I would be willing to wear them simply because my brother did?
Bahaha! There's no need to look so disheartened. I was merely jesting, of course.
In fact, Lamorak involved me in this sort of mischief quite often in my younger days. There's no reason for me to hesitate now.
You brought a tail and claws as well? I must say, you certainly came prepared.
Heh, tonight is a night for informality. As an apology for my earlier stunt, I'm willing to clad myself in the full ensemble.

5

Halloween culture is gradually taking root in Wales. It has been embraced by adults and children alike.
However, I will not be participating. This sort of revelry tends to create issues as it proliferates. I'd like to keep abreast of the situation.
But the more I observe the festivities, the more this holiday seems like something Lamorak would enjoy.
If I had his assistance, I'm sure he would be able to think of some magnificent ideas to make the celebration even more exciting...
Humph. But what point is there in lamenting what you don't have?
If time permits, I hope you will join in and enliven this Halloween even further. That should be simple enough for you, yes?

Happy Holidays Cutscenes
# Link Text
1

This night is sacred, and many of the people of Wales are spending it with their kin.
What have you and your crewmates planned?
I see... A banquet to which all members are invited.
Any night spent with one's intimates is sure to be outstanding.
Well then, please accept this present from me.
This wine is the pride of my dear Wales.
Take it back to your vessel and share it with the others.

2

I have only one matter to discuss with you today, (Captain).
Regarding the holiday feast you hold with your crew every year...
I would like to offer the Wales cathedral as a venue for your celebration this year.
Of course, our best chefs will prepare a scrumptious dinner and various local specialties for your enjoyment.
There is no need to hesitate. I am simply curious...
I'd very much like to know how a captain such as yourself rewards the crew's members for their hard work...
As I will also be in attendance, there is no need for constraint. You are most welcome.

3

I had never seen the Wales Cathedral so lively as last year, when you held your holiday banquet there.
You travel with sundry folk, (Captain). I recall meeting knights and mercenaries, wide-eyed children and grim-faced lords.
Yet, regardless of age or station, all took part in the merrymaking as equals.
It was a rare sight to behold—and while it surprised me, it also roused a desire to learn more about your crew.
Hold this year's feast at the castle, if you will. I would be glad to have such laughter and good cheer grace our halls.
I have prepared many ornaments to adorn this night. There are wreaths, festoons, and a tree.
You may decorate the place as you wish. And should you need help, I myself shall lend a hand.

4

I learned from a foreign merchant that on snow-laden islands they craft all manner of sculptures out of snow and ice.
So this year I have taken the liberty of decorating the castle with ice wreaths and trees of my own creation.
Heh. After all, if I am to lend my halls for your banquet, as the Lord of Frost I must spare no effort.
If you wish, I can even transform the cathedral into a winter wonderland for you.
But never fear—your guests will not feel the cold. My ice is not so fragile as to melt when the room is warmed.
Oho? Has my proposal intrigued you? Then stand behind me.
Haaaaah!

5

I happened upon this book earlier while doing a bit of research in the archives.
It's just an ordinary children's book. My mother used to read it on this night when I was young...
I recall Lamorak and Percival insistently begging her to repeat it, for which I rebuked them sternly.
A flicker of sadness crossed my mother's face then, because I refused let her spoil me.
At that time, I was desperate to become an adult. But I imagine my mother wanted to cherish the fleeting moments of our childhood.
I seem to have gone on a tangent. Such a tale was not appropriate for a day of celebration.
(Captain)... Cherish your family and friends as you spend this day together.

Fate Episodes

Spoiler Alert!
These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion.

A Festival in Wales

Aglovale and (Captain) are making their way around a festival in Wales. A few days prior, Aglovale had summoned Percival and Tor to the castle, requesting their help in gauging the reactions of local merchants to some newly implemented policies. After selecting (Captain) to be his companion for the day, Aglovale visits the festival stalls himself to talk with their owners.



Aglovale: Good... Relax your shoulders.
Aglovale: I will support your arm.
Aglovale: Aim a little higher. Unlike a real pistol, these bullets do not fly quite as far.
Aglovale: Excellent. Now you can pull the trigger.
Aglovale: Well done, (Captain). As you can see, target practice is not as easy as it seems.
Triumphant, (Captain) receives a prize from the stall owner for successfully knocking down a target at a shooting gallery.
Aglovale: Haha! You certainly look proud of yourself. It seems teaching you personally was a wise choice after all.
A festival is being held in the castle town of Wales, a kingdom under Aglovale's rule. Numerous stalls line the busy streets.
Aglovale and (Captain) have come to the festival by themselves due to a decision made a mere few days prior.
Percival: Aglovale. I have returned.
Tor: As have I, my lord.
Aglovale: Very well. Now that we've assembled, let us begin our discussion.
Percival and Tor have been summoned by Aglovale to Wales Castle.
Aglovale: Firstly, Percival. Since leaving you with overseeing the east district, I've noticed that the expressions of the citizens have become somewhat brighter.
Aglovale: This can be attributed to your hard work. There are minor aspects that can be improved, of course, but the results have been beyond my expectations.
Percival: Thank you. The positive changes are thanks to the cooperation of everyone in the east district. We shall continue tackling the issues at hand together.
Aglovale: Heh, I like the look on your face. The governing of the east district will remain in your hands then, Percival.
Percival: Understood. I will do my utmost so that I may be worthy of overseeing other districts as well in the future.
Aglovale: Now, let's discuss the matter I have called on the both of you for.
Aglovale: Recently, I've implemented new provisional measures to encourage free trade and stimulate activity for the marketplace.
Aglovale: I would like to verify the efficacy of these measures. In order to do that, I believe there is need to listen to the voices of the people firsthand.
Percival: So you've called on us to assist with the inspection of these new measures.
Aglovale: Indeed. I wish to gather the opinions of the people on-site.
Aglovale: However, that is not the only reason I've summoned you here today.
Percival: You wish to make this into an opportunity for future endeavors.
Aglovale: As always, your quick understanding is impeccable.
Will the two of you take on this task?
Percival: Of course.
Tor: I humbly accept.
Aglovale: As the new policies are quite drastic, we must hear what our people have to say.
Aglovale: A festival to commemorate the founding of Wales is to be held soon, correct?
Tor: Yes. Every year, many merchants take the festival as a major business opportunity and set up stalls around the town.
Aglovale: It should be easier to hear their honest opinions at an occasion that does not necessarily adhere to the usual formalities.
Percival: So the plan is to make a visit to the festival and talk to the merchants there.
Aglovale: Exactly. As the festival will be taking place over the course of several days, making daily visits should bear us the fruit we seek.
Aglovale: I'd like the two of you to gauge the people's reactions—Tor from a merchant's point of a view, and Percival from a governing perspective.
Percival: Understood. Leave it to me.
Tor: I will gladly devote myself to the task.
Eventually, the first day of the festival arrives. Percival and Tor head into town to assess the views of the people.
Aglovale: ...
Percival: Aglovale. Tor and I have finished with the preparations and are ready to head into town.
Tor: You have been rather occupied as of late, Lord Aglovale. Perhaps it would be in your best interest to take a short rest.
Aglovale: Ah... Is it time already?
Wait here for a moment.
Percival: ...?
Aglovale: I am ready.
Percival: ...
Tor: A yukata... I was not aware that you had something like this prepared.
Aglovale: Heh. I had an up-and-coming tailor in Wales make one that accommodated my tastes, along with this folding fan.
Aglovale: Surely this guise will allow me to enjoy the festival's atmosphere to the fullest.
Aglovale: Well then. Let us get on with our investigation.
Percival: You intend to join us for the assessment?
Aglovale: What do you mean, Percival? There is no reason to let such an intriguing opportunity escape me.
Percival: So this is what you've been planning all along...
Aglovale: One must look the part first, after all. Interviewing the citizens will remain the main objective.
Aglovale: Still, we may stand out from the crowd if all three of us were to walk together...
Tor: That is true. I worry you and Lord Percival will not be able to proceed through the throng of citizens, who will no doubt be enamored by both of your presence.
Aglovale: I would hate to interrupt the festivities.
Aglovale: Let us split up. The two of you can go together—I'll be fine alone.
Percival: Would it not be best if at least one other person accompanied you for the day?
Tor: My lord, I doubt danger will befall you as your strength is more than enough... but Lord Percival makes a good point.
Aglovale: Hahaha! Yes, I suppose leaving the lord of this kingdom on his own would wound your reputations.
Aglovale: Do we have anyone suitable for accompanying me?
Tor: As this person will be by your side while you gather the people's opinions, it will need to be someone in a position that is appropriate for the role.
Tor: However, it would not be in our interest to choose someone who may appear intimidating to the average citizen. In that case, rather than a guard...
Percival: ...
Aglovale: It seems you have someone in mind, Percival.
Percival: Yes. One name came to me immediately.
Aglovale: Heh. The same idea crossed my mind as well.
Aglovale: Tor. Care to speculate on whom Percival and I speak of?
Tor: Very well... This is merely by intuition, but if I were to make a guess...
Tor: Would it be (Captain)?
Aglovale: Correct. Seems it was too easy of a question for you.
You thought the same, did you not, Percival?
Percival: Yes. (Captain) immediately came to mind.
Aglovale: Wales owes its peace to (Captain). The captain would be more than suitable for the job.
Tor: Then I shall send a request to (Captain) immediately. Hopefully the festival will not have ended before the captain's arrival.
Tor: As for today... may I suggest one of our civil officials to escort you for the day?
Aglovale: Very well. I'll leave the arrangements to you, Tor.
Finally, the last day of the festival comes around.
(Captain) has arrived at Wales to accompany Aglovale to the festival.
Aglovale: Thank you for coming, (Captain). I see you are dressed in a yukata as well.
Aglovale: Today marks the day the House of Wales first swung its axe to cut through the thick trees that once concealed this land.
Aglovale: Though the date is not exact, as there are no official records of the moment. Regardless, the people of Wales have come to celebrate it and that is how this festival came to be.
Aglovale: Today is the final day of festivities. Come, follow me.
When Aglovale turns his back, Tor leans forward to whisper into (Captain)'s ear.
Tor: Recently, Lord Aglovale's days have been immensely occupied with implementing a number of new measures.
Tor: I was thinking that perhaps walking around the festival stalls with you will help Lord Aglovale relax.
(Captain) gives Tor a reassuring nod.
Tor: Thank you, (Captain). You are as dependable as always.
Aglovale: What are you doing, (Captain)? Make haste.
Aglovale and (Captain) step foot onto the main street of the castle town, where countless stalls line the sides.
The captain leads Aglovale around the festival, allowing him to soak in the celebrations and separate himself from his responsibilities for a short while.
Aglovale: Heh, I did not expect to enjoy myself so much at the stalls.
Aglovale: Experiencing how the people of Wales make merry can help me understand them and do better in governing this land.
Aglovale: Come, (Captain). On to the next stall!
The two continue down the bustling street, the clip-clop of their clogs echoing merrily.

The Ruler's Orders

Donning yukatas, Aglovale and the captain spend some time having candied strawberries and scooping goldfish, all the while talking with the merchants at the stalls. Aglovale is happy that he is able to hear the thoughts of his citizens firsthand. The pair meet a young merchant selling cotton candy and enjoy a conversation together when the merchant's younger brother comes running in a panic.



Dressed in yukata, Aglovale and (Captain) take their time exploring the stalls at the town festival.
Aglovale makes his way down the streets, talking to different people and hearing their thoughts on the newly implemented policies.
Aglovale: Yakisoba, briny-bites, bouncy-ball scooping, festive masks... The merchants are truly working their hardest.
Though the passersby recognize Aglovale, they realize he is supposed to be undercover and politely let him be, knowing smiles on their faces.
Meanwhile, merchants are busy calling out to the crowd, inviting people to come to their stalls.
Fruit Merchant: Get your candied strawberries here! Sweet and locally grown here in Wales! Come and try one!
Their interest piqued, Aglovale and (Captain) approach the stall and buy two sticks of candied strawberries to try.
Aglovale: Mm. These are delicious.
Fruit Merchant: Thank you. Strawberries from Wales never disappoint!
Aglovale: Heh, indeed. I do enjoy our strawberries here.
Aglovale: Speaking of which, I'd very much like to increase trade activity in Wales. Do you think the new policies have been of any assistance so far?
Fruit Merchant: To have Lord Aglovale ask me this himself... 'Tis an honor. I do think that the new measures have been making trade easier.
Aglovale: Excellent. I'm glad to hear they've been of help to merchants. Are there perhaps any new concerns that have arisen as a result of the change in policies?
Fruit Merchant: Hmm. The new policies apply to some products and not others, so there are times when I'm unsure whether a certain product's applicable.
Aglovale: I see. Would having a more detailed and concrete list of examples for each product category be helpful?
Fruit Merchant: Oh, yes! Having examples would be a huge help!
Aglovale: Very well. I promise I will have that drafted immediately and made available for merchants in the industry.
Fruit Merchant: I'd appreciate that very much!
Fruit Merchant: Never would I have expected you to personally ask me my thoughts on the matter, Lord Aglovale.
Aglovale: Are you not aware of the regular public hearings? They exist for the people of Wales to bring up their concerns. You are more than welcome to come talk to me there.
Fruit Merchant: Well... There're usually so many people lining up, I never thought to take up your precious time with such trivial things...
Aglovale: The opinions of our people are most valuable. I'm grateful you decided to tell me your thoughts so honestly.
Fruit Merchant: Oh, no, my lord! The pleasure is mine!
The stall owner gives Aglovale and the captain a few more candied strawberries to take with them before the two go on their way once more.
Aglovale: We certainly took a lot from that.
Aglovale: I hardly mean the strawberries we received, of course. I'm simply happy to have heard the merchant's thoughts firsthand.
Aglovale: I've been going around the festival with one of my officials these past few days. Many people have been keeping up appearances rather than telling me what they truly think.
Aglovale: Heh. But somehow, the atmosphere becomes more relaxed with you here, (Captain). The people find it easier to talk.
Aglovale: Now, which stall shall we visit next?
(Captain) turns to a rather eye-catching stall.
Aglovale: A goldfish-scooping stall, hm?
(Captain)—what do you say to a contest between us?
Goldfish Merchant: Welcome! Scoop as much as you want!
The two each receive a paper scoop and turn to the targets before them.
Aglovale: I care not for how many you manage to scoop, (Captain). What I aim for is the large one.
Aglovale: Hah!
Aglovale: Hahaha! What say you? I've taken the biggest one in the pool.
  1. You are mighty indeed, Lord Aglovale.
  2. I'm not gonna lose!

Choose: You are mighty indeed, Lord Aglovale.
Aglovale: You speak as if you were one of my vassals.
Aglovale: Could it be that you wish to become one of my vassals officially?
Aglovale: Hahaha! Fear not—I merely jest.
Aglovale: I have no doubt Percival would react the same if he heard me ask the question. A shame that he is not here.

Choose: I'm not gonna lose!
Aglovale: Oho. A sharp response. It has been some time since someone was brave enough to join me in a contest.
Aglovale: Heh. I cannot help but understand why Percival decided to make you his vassal.
Aglovale: You are truly an amusement. Prepare yourself, (Captain)!
Continue 1
The two compete to collect goldfish until the paper on their scoops is in shreds.
Goldfish Merchant: All right, let's stop there!
Aglovale: Hm. It appears you have more fish than me, (Captain)...
Aglovale: However, behold the fish I have collected! Not only do they excel in size, but in the beautiful patterns of their scales as well!
Satisfied with his accomplishments in scooping goldfish, Aglovale moves onto asking the stall owner about the new policies.
Aglovale: I see... You'd like more incentives for those who have higher sales and are paying more taxes.
Aglovale: While I cannot promise that your suggestions will be adopted, I assure you they will be publicized and properly discussed within the castle.
Goldfish Merchant: Do you mean it? Thank you, my lord!
Just then, a young merchant from the stall across calls out to Aglovale and the captain.
Young Merchant: You there, with the blonde hair! And your charming friend! How'd you like some good old cotton candy?
Aglovale: Cotton candy, hm? I've never had the chance to try it up until now. This would be a good time.
The merchant shoots a friendly smile at the pair.
Young Merchant: Welcome, my friends!
The merchant and Aglovale make eye contact.
Young Merchant: (This person's got a bit of an aura... Is he some kind of high-ranking noble?)
Aglovale: (It seems he does not know who I am despite his stall being on the main road.)
Aglovale: (I've been doing my best to show myself to the people during this policy assessment, but it seems my efforts are not enough.)
Putting his thoughts aside, Aglovale makes an order in his usual demeanor.
Aglovale: I'd like two sticks of cotton candy.
Young Merchant: You got it! Here's one!
Aglovale reaches out to take the cotton candy. But the merchant spins the stick around his wrist so it slips out of Aglovale's grasp.
Young Merchant: Oops, my bad! Here, try again!
No matter how many times Aglovale tries to take the cotton candy, the merchant continues to spin it playfully with his fingers, making it just out of reach.
Aglovale: Oho...
Young Merchant: All right, all right! Here, I'll give it to you for real this time!
Sure enough, the merchant hands over the cotton candy to Aglovale, whose lips curl into a smile.
Aglovale: Hahaha! I certainly did not expect to be toyed with like that.
Young Merchant: Honestly, I practiced a lot with tree branches! Well, I hope you enjoy the cotton candy!
Aglovale: Hm, it truly looks like a cloud plucked from the sky, or perhaps a small animal. Now for the taste...
Aglovale: Mrg... What is this? My fingers have gotten all sticky!
Young Merchant: Could this be your first time having cotton candy?
Aglovale: It is. I've never had the opportunity to try, so this would be my first time touching and tasting it.
Young Merchant: Wow. You know, to be able to enjoy cotton candy for the first time as an adult is a very lucky thing!
Aglovale: Is it now? You're a rather positive one.
Young Merchant: Haha, remembering how it feels to be a child is important! Why not take today to relax and be a child again?
Aglovale: Hahaha! That may not be a bad idea at all.
Aglovale: (This man has an outstanding sense for customer service. I would not be able to experience this if he knew who I was... It's the perfect chance to ask about the new measures.)
Aglovale: By the way, I take it you are aware of the recently implemented trade policies. I'm curious to know what you think about them from a merchant's point of view.
Young Merchant: Oh yeah, those policies. I've actually just immigrated here to Wales, you see.
Young Merchant: So I'm not too familiar with the system here... but from what I do know, the policies don't seem to be putting small merchants into consideration.
Aglovale: Hrm...
Young Merchant: (Crap. Did I say something bad?)
Merchant's Brother: Big Bro!
Young Merchant: Whoa! Hey, I'm in the middle of work right now!
Merchant's Brother: It's Big Sis... You've gotta come home! Her symptoms are acting up again!
Young Merchant: What!
Aglovale: ...
Overhearing the situation, Aglovale and (Captain) exchange glances.

The Ruler's Orders: Scene 2

Worried, the captain and Aglovale make their way to the merchant's house. There, they learn that the merchant has been struggling with poverty, all the while doing his best to take care of his younger siblings. The merchant explains that he and his family have only recently moved to Wales. Aglovale returns to the castle to hear Percival and Tor's reports, keeping the merchant's circumstances in mind.



Merchant's Brother: Big Bro, you've gotta come home! Big Sis's symptoms are acting up!
Young Merchant: But... the stall...
Aglovale: What are you hesitating for? There is no time to waver—time is of the essence.
Young Merchant: I-it's just that...
Aglovale: Only fools fear regret and lose sight of the present.
Young Merchant: ...!
Y-you're right!
Young Merchant: I apologize, but I won't be able to make that second cotton candy for you. I've got to get home!
Merchant's Brother: Yeah. Come on!
The young merchant leaves his stall behind, running back home with his brother as fast as he can.
Aglovale: ...
  1. We need to go too!
  2. We can't leave the siblings alone.

Choose: We need to go too!
Choose: We can't leave the siblings alone.
Aglovale: I dare say you are softer than this cotton candy, (Captain). Let us go after them.
Aglovale and (Captain) chase after the two brothers.
Young Merchant: Wha! You two came all this way for us?
Aglovale: My companion here was unable to leave you to your business, it seems. I am merely following along.
Young Merchant: You're too kind... Thank you.
Young Merchant: Hey, you okay?
Merchant's Sister: Big Bro! Sorry for making you worry... but I'm all better now! See?
The merchant's sister sits up in her bed and puts on a brave front. However, it is clear that her condition is far from healthy.
Aglovale: ...
Merchant's Sister: Oh, and who are our guests?
Young Merchant: They're customers who were buying cotton candy at my stall. They heard about your situation and came to help.
Merchant's Sister: Oh dear, I do apologize for getting the both of you roped in as well.
Aglovale: Never mind that. From what I gather, it appears a chronic condition has been ailing you. Is there no medicine available?
Young Merchant: The thing is... we don't have the money to buy medicine...
Merchant's Sister: It's all right, Big Bro. Medicine's expensive.
Merchant's Sister: Your business is gonna take off sooner or later! You'll be a successful merchant and achieve every Wales citizen's dream!
Aglovale: Every Wales citizen's dream?
Young Merchant: I've heard some merchants say that it doesn't matter what your social standing is in Wales. You can turn the tables as long as you've got the skill.
Aglovale: It's true. One's skill is much more important than social status in Wales.
Young Merchant: Yes, I can see that. Where we lived previously, influential merchants controlled the market and it was practically impossible for me to make any sort of negotiation.
Young Merchant: But ever since Wales was reformed by its current lord, I hear people are a lot more free to do business here now.
Young Merchant: I was able to set up a stall on the main road for the festival this time thanks to some negotiations with other merchants.
Aglovale: Yes. Doors should be open to businesses of any scale in Wales.
Young Merchant: They are. You know quite a lot, sir!
Aglovale: ...
Young Merchant: But some difficulties can also arise from this freedom. Just the other day, I noticed another merchant was selling the same products as me for a much lower price...
Aglovale: In other words, your clients were being taken away.
Young Merchant: Exactly... It's hard to compete with major businesses that have countless methods to procure materials.
Young Merchant: I was never schooled, but I'd really like for at least my younger brother to be able to get a proper education. We just don't have the money...
Merchant's Brother: Big Bro...
Merchant's Sister: You're always thinking about providing for us, Big Bro. I wish you wouldn't burden yourself so mu—cough, cough!
  1. I'll go buy some medicine!

Choose: I'll go buy some medicine!
(Captain) is about to rush out the door when Aglovale calls out.
Aglovale: Wait. (Captain), you stay here with them.
Aglovale: I shall return shortly.
The captain helps to calm the siblings down. After some time, Aglovale comes back with a small package in hand.
Aglovale: I've brought some medicine and fruit that can provide nourishment. Take these.
Merchant's Sister: Oh! You went out of your way to bring so much back...
Aglovale: Well, (Captain) here was about to do the same despite being unfamiliar with the area.
Young Merchant: Huh? I don't remember mentioning that it was this exact type of medicine...
Aglovale: I took a look at the empty bottle over there. I understand that this specific medicine helps to calm the symtpoms your sister has.
Young Merchant: I-I appreciate it... Still, I cannot simply accept this much from you...
Aglovale: Nothing to fret over. It was an emergency—and I had yet to make my payment for the cotton candy.
Young Merchant: In that case... I humbly accept the help. Thank you very much!
(Captain) cuts the fruit into slices as the stall owner immediately helps his sister take the medicine.
Young Merchant: Whew... Looks like she's finally asleep. I'm truly grateful for all the help today.
The captain breathes a sigh of relief.
Young Merchant: I have heard that the lord of Wales is fair and benevolent. I can only hope that our lives will be easier under his rule...
Aglovale: ...
Aglovale is silent as the words of the merchant echo in his heart.
The Lord of Frost returns to the castle and resumes his work after seeing (Captain) off to the guest room.
Percival: Aglovale. I was worried that something had happened, seeing as you did not return even after the festival was over.
Aglovale: Apologies for making you wait. One particular interview went into more depth than I'd expected. Now, let's hear your reports.
Tor: In conclusion, it appears there are no objections to the intended direction of the new policies. However, we have received some additional requests.
The three hover over a desk, writing on a piece of paper spread out between them as they compile the opinions gathered.
Aglovale: Hm. Seems like everything has been covered for the most part.
Aglovale: You gathered not only the opinions of the merchants, but also looked into their respective positions and intentions. You never fail to impress me with your work.
Tor: It is thanks to Lord Percival's amicable demeanor that the merchants felt comfortable sharing about themselves.
Percival: Heh. Lyria and Vyrn also accompanied us and helped to lighten the mood.
Aglovale: Very good. We will publish a detailed plan for adjusting our policies tomorrow.
Tor: What do you think about the idea of offering incentives for merchants who pay higher amounts of tax?
Aglovale: From what I see here, I believe the existing incentives should be enough. Any more would only feed conceit.
Percival: Then can we assume that no adjustments will be made in this aspect?
Aglovale: Yes. We can still publicize the fact that such opinions have arisen.
Aglovale: I promised that all topics will be officially discussed and released to the public. Even if the suggestions remain unadopted, there is no reason to disregard them.
Percival: Equal treatment for all citizens... I truly respect you for that.
Aglovale: As lord of this land, I am merely picking out the weak areas that may inevitably lead to the people's discontent.
Aglovale: It is nothing more than a way to maintain Wales's stability, though this method may differ from your ideal.
Percival: I have learned much, Aglovale. Thank you.
Aglovale: I'm glad.
Aglovale: ...
In his office, Aglovale thinks back to the young merchant from the festival and begins to form a plan.

The Ruler's Orders: Scene 3

The next day, the merchant seeks an audience with the lord of Wales, where he discovers that the lord is, in fact, Aglovale. Eager to improve the merchant's situation, Tor and an accompanying official give suggestions for financial relief, but Aglovale tells them such measures could be taken as partiality by the people and he suggests a different system of aid. That night, Aglovale receives a gift from the merchant as a token of gratitude and spends a peaceful evening in his yukata.



The festival comes to an end, and Wales returns to its everyday life.
Aglovale and Tor attend another regular public hearing, where people have come to appeal for help on matters they are dissatisfied with.
Official: Next person, please.
A young man walks forward and is shocked when he looks up to see Aglovale's face.
Young Merchant: You're... the man from yesterday! Are you... the lord of Wales?
Aglovale: I hid my identity in hopes that I could hear the honest thoughts of my people. I apologize for keeping the truth from you.
Young Merchant: Nothing to apologize for at all! I'm terribly sorry for yesterday...
Aglovale: Think nothing of it. Be at ease.
Young Merchant: Y-yes, my lord...
Aglovale: Well then. I assume you came to this hearing because you had something you wanted to say.
Young Merchant: ...
Yes. I'm currently living day to day with barely enough earnings, you see.
Young Merchant: It was of my own will that I moved to Wales. But I'm wondering if you would consider setting regulations for merchants who sell their products at low prices.
Aglovale: So you believe it would be easier for you to conduct business if limitations were imposed on those who can afford to sell at low prices.
Aglovale nods and turns his gaze to the official standing next to him.
Aglovale: What do you think from an expert's point of view?
Official: Putting regulations in place would inhibit the freedom of trade for the Wales market.
Aglovale: Hm, yes. I was thinking the same.
Official: However... I was of a similar position before you called attention to my circumstances, my lord.
Official: Perhaps adjustments can be made where those whose assets fall below a certain amount can be exempt from the current policies.
Aglovale: That would be ideal, although there may be merchants who end up abusing the system in order to be exempt.
Aglovale: Yet we do not currently have the resources to be able to oversee each and every merchant conducting business in Wales.
Tor: (I did not know of the circumstances when I was ordered to procure the medicine and fruit yesterday, but I assumed something had happened.)
Tor: (Judging from his behavior last night, I'm certain that Lord Aglovale wishes very much to help this man.)
When the Lord of Frost closes his eyes to ponder, Tor decides to speak up.
Tor: May I offer a word, my lord?
Aglovale: Proceed.
Tor: From what I understand, this man is an independent merchant unaffiliated with any particular organization.
Tor: What do you think of offering subsidiary aid to individual merchants as a way of strengthening the diversity of Wales's trade industry?
Aglovale: Indeed, we cannot undermine diversifying the industry, as that can greatly influence Wales's power as a nation.
Aglovale: However, from what this merchant has told us, the products he sells are items that can be produced in great amounts and at low costs.
Aglovale: If we favor select people, other merchants will come to harbor feelings of injustice, which in turn will hinder their creativity.
Aglovale: As part of my duties in laying the foundation for Wales, I must invent a structure in which merchants can use their energy and creativity to their full potential.
Tor: ...
Aglovale: My purpose for visiting the festival and asking the citizens was so that I could find a good system for merchants to devote themselves to their businesses comfortably.
Young Merchant: But at this rate... my prospects are much too dark. I beg you, my lord!
Aglovale: I understand your anxiety for the future.
Official: Lord Aglovale, I do not mind if my next salary is used to contribute toward a solution for this...
Aglovale: That would be nothing more than a temporary measure. If these circumstances continue, no number of wages sacrificed will ever be enough.
Official: ...
Young Merchant: You mean to say... it was meaningless for me to have come to Wales...
Aglovale: No. You made the correct choice to move here in the midst of your desperation.
Young Merchant: The correct choice?
Aglovale: First, I suggest you take the time to study more on trade. Wales has a scholarship system in which aid can be provided for one's education.
Aglovale: Your trade skills are unpolished, but I myself have witnessed your ability to establish rapport with customers.
Aglovale: Hahaha! I did not expect to be reminded of what it is like to be a child again. It was a splendid time.
Young Merchant: Th-thank you very much!
Aglovale: With your talent in customer service, I can guarantee your eligibility for a scholarship.
Aglovale: Those well-versed in business are often invited to lectures. Use this opportunity to study well and apply what you learn to your own business. Teach your brother as well.
Young Merchant: Thank you, my lord! This gives me hope!
Official: Lord Aglovale... You truly put in the utmost effort for your people.
Aglovale: It is for the well-being of Wales. A man who studies well and can contribute as a merchant in the future will greatly aid our nation's power.
Aglovale turns back to the young man with welcoming eyes.
Aglovale: Thank you for coming to Wales. We hope this will be a place where you can devote yourself to your endeavors.
Young Merchant: I-I'll do my best!
The man's face is filled with hope. However, he suddenly begins to fidget, his expression nervous.
Young Merchant: My apologies, I'd very much like to thank you for your generosity, my lord... but as you know, I have nothing to offer at the moment...
Aglovale: If you wish to repay me, then do so not with material goods, but with your growth.
Young Merchant: As you wish! I'll definitely become a skilled merchant—just you wait, Lord Aglovale!
Aglovale: I look forward to it. I'm certain you will become a dependable brother for your younger siblings as well.
That will be all.
The young man bows his head in gratitude over and over before taking his leave.
Tor: Lord Aglovale. Why did you allow me to speak earlier?
Aglovale: What do you mean? Is something the matter?
Tor: It's just that... it seems to me that you'd decided what to do since the start of the conversation.
Aglovale: That is untrue. After all, one should always judge only after hearing the other's opinion.
Aglovale: That is what I believe as lord.
Tor: My lord...
Tor: (Lord Aglovale must be feeling the heavy weight of his responsibilities in overseeing his subjects' lives.)
Tor: (Yet he is willing to continue facing his duties with open arms as lord of Wales.)
Aglovale: You think more than you need to, Tor.
Tor: Huh? Could... you tell by my expression?
Aglovale: No, your face is as unreadable as always. But I do believe I've come to understand a little of what you are thinking as of late.
Tor: I... am unsure whether that is news to be celebrated or taken as critcism.
Aglovale: Hahaha! Then you may think about it until you are sure.
Once Aglovale has listened to all of the people seeking an audience from him, he returns to his own office in high spirits.
Aglovale: Hm? Are these... wildflowers?
His gaze falls on a vase in the room. Several thin yet somewhat charming flowers have been carefully placed in it.
Tor: Pardon my intrusion, Lord Aglovale. I have brought you your tea for the night.
Aglovale: What are these flowers, Tor?
Tor: My lord...
Ah, yes, the flowers. The merchant slated to receive a scholarship brought them as a token of appreciation. I have taken the liberty of placing them in a vase.
Aglovale: Ah, the merchant. Why did you put them in my office?
Tor: I believe he wanted to show his appreciation to you directly, my lord.
Aglovale: And so you chose to set the flowers in a place where they would be in my field of vision.
Aglovale: Heh. I suppose if wildflowers were used to decorate anywhere else, ignorant fools may start to question the welfare of Wales.
Aglovale: Perhaps it is a wise choice to place them here after all.
Tor: Thank you, my lord. I merely wished for the merchant's gratitude to reach its recipient.
Aglovale: If he has time to pick flowers... I do wish he would use it toward his studies instead.
Tor: (His words may be sharp, but I can see that his expression has softened.)
Aglovale: What is it, Tor? Speak if you have something to say.
Tor: It is nothing... Speaking of which, is there a reason you are dressed in your yukata?
Aglovale: Heh. I've come to feel rather comfortable in one.
Tor: I see. Your eye for craftsmanship is impeccable as always.
Tor is relieved to see that Aglovale seems to have thoroughly enjoyed his time at the festival with the captain.
Tor: (It seems the festival was a good change of pace. I'm glad I asked (Captain) to accompany Lord Aglovale for the visit.)
Aglovale: On another note, you certainly went out of your way in asking (Captain) to take the lead.
Tor: So you realized... I apologize for my impertinence.
Aglovale: All is well. I had a splendid time walking around the festival stalls with the captain.
Tor: (Captain) would be delighted to hear those words from you, my lord.
Aglovale: Heh. It may not be such a bad idea to invite (Captain) again and spend another day in this guise.
Aglovale turns to look out the window at the town below.
The conviction in his eyes is proof he will no doubt bring joy and prosperity to Wales and its people.
Slowly, Aglovale's expression softens from a battle-worn lord's to that of a man enjoying the quietness of a warm, summer night.

Side-scrolling Quotes

JapaneseThis is an official transcription. EnglishThis is an official translation.
(主人公)から陳情?何を申すか楽しみだな An appeal from (Captain)? I look forward to hearing what it's about.
(主人公)、口を開けよりんご飴を食わせてやる Open wide, (Captain). I shall feed you some candied apple.
商人たちの生の声を聞かねばな I must hear what the merchants have to say for myself.
パーシヴァルにもユカタヴィラを作るか Shall we have a yukata made for Percival as well?
ビィ、ルリア尽力に感謝する I appreciate your assistance, Vyrn. Lyria.
いつの日か、兄弟揃って祭りを楽しみたいものだな I hope, someday, my brothers and I can enjoy the festival together.
公平性を欠いては不満も出よう A lack of fairness creates room for dissatisfaction.
将来の不安を解消すべく福祉にも力を注がねばな The people's uneasiness about the future can only be eradicated by strengthening social security.
ウェールズの苺か色々と思い出すな Strawberries from Wales... That certainly brings back memories.
我の扇子が気に入ったか?ならば同じ物を発注しよう You've taken a liking to my fan? Then I shall have another one made for you.

References