Jin (Ronin)/Lore

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
  Game   Strategy   Lore   Voice    
This page is a Lore stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Lore for more info.

Official Profile

Age 32
Height 180 cm
Race Human
Hobbies Unknown (as Jin (Event))
Fishing (as of Jin (Ronin))
Likes Playing with children
Dislikes Medicines, doctors
Granblue Fantasy Theater
After being rescued from monsters as a child, Jin took up the sword to become like his savior. His greatest wish is to help others, but the daily struggle to make ends meet means he sometimes has to abandon his ideals in the face of reality. From what he has heard, the person who saved Jin called himself a samurai, but Jin doesn't know much more beyond that, up to and including his hero's whereabouts. That doesn't stop him from attempting to emulate the ways of this so-called samurai. Although easy-going and good-natured at heart, Jin has a childish side when it comes to dealing with medicine and doctors.
Character Release


通年を通して「ぐらぶるっ!」で活躍し続けているジンさんが水着……もとい、待望のふんどし姿で登場!! ちなみにこのジンをマイページに設定すると、BGMが「三羽烏漢唄」になります。(本日のアップデートで光属性のソリッズも同様にBGMが変わるようになります)
Character Release


Source [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
* This is an unofficial, amateur translation.
Age 32歳
Height 180cm
Race ヒューマン
Hobbies 不明 (as Jin (Event))
釣り (as of Jin (Ronin))
Likes 子供の相手
Dislikes 薬、医者
Granblue Fantasy Theater


Character Release


通年を通して「ぐらぶるっ!」で活躍し続けているジンさんが水着……もとい、待望のふんどし姿で登場!! ちなみにこのジンをマイページに設定すると、BGMが「三羽烏漢唄」になります。(本日のアップデートで光属性のソリッズも同様にBGMが変わるようになります)
Character Release


Source [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]




Special Cutscenes

Spoiler Alert!
These tabs contain special event cutscene scripts.
View these tabs at your own discretion.

Happy Birthday Cutscenes
# Link Text

Happy birthday. I feel compelled to do something special to honor this wonderful day.
It's thanks to you, Captain, that I have been set upon this path.
I intend to repay that debt, even if it takes me the rest of my life.


Congratulations on growing another year wiser, (Captain).
I look forward to seeing you continue to forge your own path into the future.
I believe the justice I seek lies in whichever path you decide to tread.
But I'm just a rambling old man.
Above all else, you should do whatever feels right to you, (Captain).


Happy birthday, Captain. It is an honor to continue to protect and serve you.
We people are infinitesimal things. Even though people are capable of much, true accomplishments are not achieved alone.
It is only through working hand in hand that we can realize grander victory.
So I give you my hand to forward your own goals, Captain. I am looking forward to seeing how you progress throughout this year.


I'm delighted that you have successfully endured another year of life.
Making it through a year safely is a more difficult endeavor than one might imagine.
Many challenges can stand in your way as you pursue your goals.
I'm so pleased that you have overcome those hardships and stand safe and sound before me.
Happy birthday.
You can count on my assistance until you've accomplished your goals—no, even afterward.
I will do all I can to ensure that we will be able to celebrate your birthday like this each year.


(Captain), I cannot be more glad to celebrate your birthday with you again this year.
Actually, I have prepared a present for you on your special day.
Haha, did it surprise you?
It's a sake I prepared when we first met several years ago.
It's something that gets better with age, and should be of the finest quality by the time you reach adulthood.
I pray for your health and safety until the day we can drink this together, and every day after that.
I, too, will put in my best efforts so that I can celebrate with you again next year, and the year after, and in the years that follow.

Happy New Year Cutscenes
# Link Text

Happy New Year. May this year be just as good as the last.
Now then, enough formalities. Let's eat!


Happy New Year, (Captain). You can count on my support this year too.
Know that I'll be right behind you to the ends of the skies and beyond.
Ha-ha. A little too formal, huh? I just thought I'd say it formally to mark the new year.
We can enjoy the fun times only because there are times when we must focus. Balance in everything is what counts.


A splendid new year to you! I hope that our crew continues to prosper.
I tend to work just as hard as before so that you may successfully find your way to the end of the skies.
Haha... I suppose I'm being overly formal for the first day of the new year. But not without good reason.
A fresh year presents a unique opportunity to begin anew. It truly is a splendid time to change one's attitude.


Happy New Year. Here's to another year of journeying together.
I intend to do my utmost to be an asset to your crew, Captain.
Ha-ha. I apologize for being so formal every year.
But I believe it's important for me to put my feelings into words. I appreciate you being willing to hear me out.
Now then, all this formality is exhausting.
What do you say we replenish our energy by enjoying a delicious New Year's meal!


Auguste's fishermen swim through winter waters as a way of praying for a year's worth of large catches.
I was thinking of doing the same thing to pray for our crew's health and good fortune.
Haha, don't look so worried. I'll come back unharmed.
The cold never bothered me anyway. On the contrary, taking in cool air and cold water is quite refreshing.
It's a good training opportunity too!
Now, I must be off.
... Heave-ho!

Valentine's Day Cutscenes
# Link Text

Today is Valentine's Day... That must be why Sara and Volenna gave me candy.
Wait... you have some for me too? I am unworthy! Thank you, (Captain)!


Huh? This chocolate's for me?
No, I... Um... Ha-ha. I am grateful for this.
Oh, no, no! I'll gladly take it.
I'm just a bit embarrassed to be getting Valentine's chocolate from such a lovely young lady.
Sorry if I seem hesitant. I'm just a bit awkward when it comes to these things.


What! Valentine's chocolate for me? I... am indebted.
I rely on your help day in and day out, so it comes as a surprise that I would be the one receiving a gift.
Ah, sorry. Focusing on my flaws over your generosity seems uncouth.
Thank you for your kindness, (Captain). I will savor them.


Captain? What is this?
I see, so today is Valentine's Day. Thank you for going to so much trouble. I respectfully accept your thoughtful gift.
Ha-ha. That's odd... Suddenly I feel a bit nervous.
I am a man after all. I am not without my pride.
If I didn't receive anything for Valentine's Day, I suppose I would feel rather depressed.
But thanks to you, I didn't have to feel that disappointment. I'm grateful for your courtesy each year.
Thank you again, Captain. I will savor each bite.


Is... Is this Valentine's chocolate?
I am humbled by your kindness. Thank you very much.
The truth is, Soriz has been restlessly nervous for today...
And his nervousness must have rubbed off onto me. I was afraid I wouldn't receive anything this year.
Not that I doubted you would remember. Haha, it's a bit embarrassing to admit something like this at my age.
In all seriousness, I truly am grateful. Thank you, (Captain). I will treasure every bite.

White Day Cutscenes
# Link Text

Today is White Day, yes? Won't you accept this, (Captain)?
I imagine the others have already given you sweets, so I went with something more savory.
It's thanks for everything you do... which I realize sounds a little matter-of-fact, but I had to make it known somehow.


Ha-ha. Looks like a busy day for you, (Captain). I'll try to keep this short.
Please accept this as a token of my thanks.
I wasn't sure what kind of gift would be appropriate for a young lady like you.
But I picked this out after consulting with Volenna and Sara. What do you think?
You like it? Whew, thank goodness!
I expect to be able to choose a gift on my own next time. I just hope you're not expecting anything too fancy.


(Captain), would you please accept this?
What? It's nothing strange. Just some sweets for White Day.
I went all around the market looking for something perfect, but I wasn't sure what to purchase.
Perhaps I should've consulted with Sara or Volenna before settling on something...
You're just happy to receive something?
Haha. That's our captain for you—as kind as ever. I just hope you actually like them.


Please accept this White Day gift, Captain.
By using what I learned from Volenna and Sara last year as a reference, I selected your gift all on my own this time.
I decided on this one because I thought it was pleasing to the eye... but what do you think?
I think the wrapping is quite charming, if I do say so myself.
Is that so? I'm delighted to hear it! Oh my, I'm so relieved.
That being said, they're sweets, so the taste is obviously important as well.
I hope you will find them to your liking, Captain.
Ha-ha. There are an endless number of things to worry about when giving someone a gift. But I suppose that's part of the fun.


O-oh dear...
Ah, hello, (Captain). Do you have business in the kitchens as well?
Oh, I came hoping make some tea to accompany my gift for you.
The other crew members have beaten me here, though, busy cooking and baking for today.
It's almost like walking into a warzone. I think I'd be better off giving up on that tea.
I do hope that's all right... Do you mind taking these treats without a drink?
I bought them at a well-liked confectionary. Not that these could compare to everyone else's heartfelt homemade treats, but...
I hope you can enjoy them all the same.

Chocolate Biscuits
Trick or Treat Cutscenes
# Link Text

Happy Halloween! You're not getting dressed up, Captain?
Oh, me? Well, I'm always kind of going as a samurai... That was a joke.


Since Halloween comes only once a year, I told Sara to try playing a trick on someone.
But she seemed troubled by it. I guess she's too shy at heart to be playing tricks on others.
(Captain), do you have any tricks in mind that could include Sara?
I think she'd feel more at ease with you and Lyria around.
I'll take the brunt of any trick you have as long as it makes Sara smile, (Captain).


Yawn... Ah, hello, Captain. I suppose you are heading out to retrieve candy?
Hm? I look tired? I apologize for my uncomely appearance. In truth, I was helping in the kitchen.
Halloween is a time for pumpkin, is it not? And thusly, I was cutting a large amount of it.
Even a man such as myself would tire after taking on a mountain of squash.
But as long as this brings smiles to the faces of children, then I am satisfied.


Water... Water!
Jin dashes up to (Captain), who quickly pours him some water.
Thank you!
Gulp, gulp... Ahhh!
What a relief... I apologize for causing a scene, Captain.
I never would have expected Volenna to play a trick on me. I played right into her hands.
It looked delicious, but... Well, I'd rather not think about it.
Hm? What's that, Captain? I should return the favor?
Ha-ha! That might be the appropriate response, considering it's Halloween.
Perhaps I'll come up with a little trick of my own!


All right, be careful out there. Sara, Graphos, Branwen! Happy Halloween!
Hm? Oh, (Captain). I apologize for not noticing you there. Happy Halloween!
Yes, I just saw Sara off. She said she wanted to take Graphos and Branwen into town.
I am most glad to see Sara and the others enjoying themselves so much.
However, I made the grave mistake of failing to notice your presence, (Captain). Haha, allow me to make it up to you!
Well then. Would you like to partake in a trick or a treat?
If it's a treat that you want, then I have plenty in store for you. And if you should choose a trick... I'll take anything you prepare for me head-on!

Happy Holidays Cutscenes
# Link Text

Happy holidays! It really warms my heart to see all the kids running around so happy.
May you have a most wonderful evening, (Captain)!


I wish you happy holidays, (Captain)!
Tis the season for friends to gather and enjoy each other's company.
When I roamed the skies alone, I was so emotionally distant from everyone else.
So the opportunity to spend the holidays with close friends is a true blessing for me.
Everything should be experienced once—even loneliness. Of course I can only say that because I've moved past it.


Impersonating Santa Claus and passing out presents to children—that is the reason for the season.
And speaking of, I've just come back from fetching a present to put on Sara's pillow.
But entering the bedroom of a sleeping girl seems quite ungentlemanly.
What should I do? Perhaps I shall enlist the help of Volenna. Mmm...


Excuse me, Captain, could I trouble you for a moment of your time?
Thank you. You see, I've been trying to decide on a holiday gift for Sara.
I've been to toy stores, general stores, and clothing shops, but I'm not sure what she would like...
I'm at an utter loss, and now the day is already upon us. How disgraceful...
Volenna is busy preparing dinner in the kitchen, so I can't ask for her advice...
Would you perhaps be willing to accompany me on my shopping expedition?
You have my deepest gratitude. With your assistance, I'm sure I'll be able to figure something out!
And I'll have time to find something for you as well!
That was supposed to be a secret... What a blunder...
Well, the surprise may be ruined, but please let me know if you see anything that catches your eye.
I've set aside funds just for this occasion!


What's this? Santa Claus is almost here, and you're still awake, (Captain)?
I was drinking with Eugen and the others, but now I'm sobering up here on the deck.
I'm not a lightweight by any means, but there's just no keeping up with them.
But that's enough of that. It wouldn't be good for you to become interested in drinking too.
Drinking can be fun, of course, but there are plenty of downsides to be careful of.
You're free to find out only after you've become an adult.
Not that someone like me should be the one telling you that.
Let's head back inside. We don't want to catch a cold right before we head into the new year, after all!

Fate Episodes

Spoiler Alert!
These tabs contain full Fate Episode cutscene scripts with major spoilers about the character. View these tabs at your own discretion.

Dedicated to Duty

Jin is fishing in Auguste to find food that can help Sara recover, and he's struck by how small skydwellers are compared to nature. This realization reminds him how important it is to selflessly help others, so he renews his vow to aid (Captain).

Jin (Event) not in crew

(Captain) and company find themselves running around on an island in an effort to deal with a problem caused by a primal beast.
They end up fighting a swordsman named Jin over a misunderstanding, but they manage to clear it up.
Jin: Still, my erroneous belief caused so much trouble for you all.
Jin apologizes to (Captain) and company and then begs them to let him join the crew.
Jin: A long time ago, I was attacked by monsters, and a gentleman saved me. I yearned to be like him, so I chose a path of violence.
Jin: But once I became an adult, I found out just how hard life can be. And people need to eat to survive.
Jin: Before I knew it, I was claiming to want to help people, but it was really the money I was after.
Jin: And it's because of who I am that (Captain)'s willingness to selflessly help others strikes me as radiant and noble.
Jin: I would give my everything and lay down my life to help you follow that path, (Captain).
Thus (Captain) welcomes Jin as a member of the crew.
Jin (Event) is a crew member

Jin ends up joining (Captain) and company during their efforts to resolve a problem caused by a primal beast.
But not long after this, a girl that Jin is close to falls ill.
Jin temporarily leaves the crew to look for medicine for her.
It hasn't been that long since Jin left when (Captain) and company run into him again on Auguste.
Vyrn: Heh-heh! What a surprise! What were the odds of us bumping into you during our vacation?
Jin: I was shocked as well! I apologize for not staying in touch since I left the crew.
Sara is a crew member

Jin: I received word from Sara that her health has improved and that she's left Sable Island.
Vyrn: So are you done with looking for medicine?
Jin: Yes, I think it might be more useful to help Sara grow stronger without it.
Jin: They say a healthy body needs a healthy diet, so I thought I'd bring lots of delicious food back from Auguste.
Jin: The fish from these seas are famed for their great taste after all!
Lyria: That's right! The fish cuisine here is truly delicious.
Jin: You all came here to rest for a while, right, (Captain)?
Jin: I'd like to continue fishing until you're ready to leave.
  1. Don't you want to hang out with us?
  2. So you're addicted to fishing, huh?

Choose: Don't you want to hang out with us?
Jin: Well, hanging out is all well and good, but fishing is fun in its own way.

Choose: So you're addicted to fishing, huh?
Jin: Ha-ha! Looks like I can't hide anything from you guys.

Continue 1
Jin: You get to catch fish and have fun. It's like killing two birds with one stone. Or landing two fish with one hook.
Vyrn: So that's the score, huh? I think I'd rather just play in the water.
Jin: Hmm... I see. Well, each to their own.
Jin: Oops, it's nearly high tide. I'd better hurry up if I want to catch any fish!
(Captain)'s crew leaves Jin and goes to play on the beach.
(Captain) needs a break from all the fun and decides to go for a walk to look for Jin, who's out fishing somewhere.
Jin: Hmm... No luck at all today.
Jin: Oh? Hello there, (Captain). The fish haven't really been biting today.
Jin: Heh-heh... But fishing's fun even when you don't catch anything.
Jin: It's just you against the sea and the fish, and there's really nothing else like it.
Jin feels something pulling on the end of his line, but the fish slips away.
Jin: Ha-ha. Lost that one! It was a good contest nevertheless.
Jin once again baits his hook and casts his line out into the sea.
Jin: Fishing is both a contest and a dialogue with Mother Nature.
Jin: Until now I have borne the daily hardships of our world.
Jin: But fishing has taught me just how insignificant my struggles really are.
Jin: Compared to Mother Nature's great bounty, skydwellers are just specks. We must not forget that.
(Captain) and Jin sit down together on the beach and gaze out at the sea.
Jin: But you know what, (Captain)? I think the insignificance of each of us as an individual only makes the drive to help others that much more precious.
Jin: And I feel that even more keenly as I gradually detach myself from daily hardships.
Jin: Helping people without regard for any reward... Your path is a just one, (Captain), and I want you to keep on walking it.
Jin: I'll do everything in my power to make sure you can keep doing just that.
Jin puts down his fishing rod and bows deeply to (Captain).
Jin: Once more I entrust to you my life and my blade!
Jin, free from his troubles, continues his journey both for his friends and society.
And he follows (Captain) right down the same path of justice.

Kitten and Treasure

(Captain) and company find Kaz drying fish and help out, but a cat shows up just as they finish and steals a fish. Jin pursues the cat, but it's suddenly attacked by a monster, and Jin is compelled to aid the feline fish thief.

(Captain) and company travel to Auguste on a job.
Once their job is finished, they head for Venera Beach to meet with Kaz.
Jin: Long time no see, Kaz!
Kaz: If it isn't Jin! And (Captain) and the others too!
Lyria: Huh? Why are you cutting fish outside, Kaz?
Kaz: Ha-ha. I'm drying them out. Look, you just slice the belly open like this...
Vyrn: I see! So that's how you dry fish!
Jin: Are you planning to do this many by yourself? Please allow me to offer my assistance.
Lyria: Oh! I wanna help too! Are you gonna join in, (Captain)?
Kaz: I sure appreciate that! I'll take care of the cuttin', so can you guys dip them in salt water and then hang them up to dry?
Jin: Leave it to us!
(Captain) and company help Kaz prepare dried fish.
Jin: Still, these fish look like they'd be delicious even raw. It seems like overkill to dry them like this.
Kaz: Ah, but this way they'll last for days. If we kept them raw, it'd be hard to export them out of Auguste.
Lyria: Hee-hee! So the fishermen go out of their way to dry them just so that we can eat them back home!
Vyrn: Hey, did (Captain) just hang up the last one?
Kaz: Thank you all! I would never have finished this quickly without you. How about I bring you guys some tea or something?
Jin: That would be much appreciated!
Cat: Meow.
A cat suddenly appears on the table holding one of the fish in its mouth.
Jin: Hey! Let go of that!
Jin attempts to grab the cat, but the nimble critter takes off with its prize.
Lyria: Yikes! Please! Be a good kitty and bring that back!
Cat: Meow!
Jin: Hey! You won't get away from me so easily!
Vyrn: Whoa! Jin, hold on a second!
Great. He went after it.
Lyria: Oh, that sneaky cat! We should go after it too! We have to get that fish back!
Jin: There it is! Over there!
Monster: Groar!
Cat: Meow!
Jin: Wait! Is that monster after the fish too?
Jin: And it looks like the cat refuses to back down even from a monster. That's some admirable willpower.
Jin: We're left with no other choice. We must help the cat, (Captain)!

Kitten and Treasure: Scene 2

The cat eats the fish while Jin and the others defeat the monsters. Jin plays with the cat and finds a map concealed in the cat's collar, so the crew heads to the location marked on the map in hopes of finding the cat's owner.

(Captain) and company rescue the cat and bring it back to Kaz's house.
Jin: Ugh... I can't believe the cat ate the fish while we were busy saving it.
Jin: I'm not sure if I'd describe that as bold or shrewd.
Lyria: Hee-hee! Look how round its little tummy is!
Jin: That's no surprise given how much it ate. Tell me, cat, was the fish to your liking?
Cat: Meow!
Vyrn: Ha-ha! Its stomach really is sticking out.
Kaz: I think it's happy that you saved it.
Jin: Well, little cat, just don't steal any more fish, okay? Oh, I see that you're wearing a collar, so let's see where you're from...
Jin: Huh? What's this?
Lyria: What is it, Jin?
Jin: There was a piece of paper in its collar.
Lyria: Maybe it has an address written on it in case the cat gets lost!
Jin: That may be so. Let's have a look.
Jin: Hmm... This seems to be a map. Maybe it leads to the owner's house.
Lyria: Okay, let's bring the little kitty home then!
Vyrn: Yeah, we can't just leave the cat here. Right, (Captain)?
Thus (Captain) and the crew decide to take the cat to the location indicated on the map.
Jin: Did we misread the map?
Lyria: Hmm... I don't think so. If the sea is over that way, then this should be the place.
Jin: It doesn't look like anyone lives around here...
Cat: Meow!
Jin: Hey, wait!
It ran off.
Jin: It would go against my better judgement to just leave it. Let's follow it, (Captain).

Kitten and Treasure: Scene 3

The map leads to a large pot, but a man takes the cat hostage and demands that the crew hand over the pot, which supposedly contains treasure. The crew does so and ends up entrusting the cat to Kaz shortly thereafter. Some time after the crew leaves the island, a letter from Kaz arrives, which indicates that the pot contained only a message suggesting that treasure is not so easy to find.

(Captain) and company head into a cave filled with monsters, where they discover a large pot.
Lyria: Hmm... Maybe the map was leading us to this pot?
Jin: It seems so, but for what purpose? This pot seems to have been sealed extremely well.
Vyrn: Well, since we found it and all, I guess we should take it with us.
Cat: Meow!
The cat leads everyone out of the cave in the same way that it led them in.
Jin: Hey, cat, you're walking too fast! Our legs can't move as fast as yours... Huh?
Layabout: You there! Hand over the pot!
Ruffians: ...
A man waiting just outside the cave scoops up the cat as it exits. He has a gang of thugs with him.
Jin: Who are you ruffians? Why do you want this pot?
Layabout: My old man left a valuable treasure inside that pot!
Layabout: He hid a map showing the way to the treasure in this cat's collar before he died.
Jin: What? You mean it's a treasure map?
As Jin and the man speak, the cat gets agitated and scratches his arm.
Layabout: Ouch! Why you little!
Jin: Wait! Don't hurt the cat! We'll hand over the pot, so please let the cat go.
Layabout: Oh yeah? You're smarter than you look. Here, take your nasty hair ball already.
Jin: Okay. We'll just leave the pot here and go.
Layabout: Fine! Just hurry up and get outta here!
Jin: Let's go, (Captain). I don't think a dispute with these ruffians would end well.
Vyrn: Phew, that had my heart racing! I'm glad we got away without a fight!
Vyrn: Heh-heh! Wouldn't have minded gettin' hold of some of that treasure though.
Jin: Self-respect is worth far more than any treasure. This cat is living proof of that.
Lyria: Hee-hee. Good kitty. But I guess we can't take it with us on our travels...
Kaz: Hmm... Then I'd be more than happy to look after the cat here.
Jin: Really? Are you sure it wouldn't pose a problem, Kaz?
Kaz: Living alone gets lonely sometimes. I could use someone to talk to, you know? And it'd never go hungry here.
Jin: I'm in your debt! Did you hear that, cat? Just think of all the fish you'll be able to eat!
Cat: Meow!
Thus the crew leaves the cat in Kaz's care.
Some time after the crew leaves Auguste, a letter arrives from Kaz.
Lyria: Hey, Jin! Did he write anything about the cat?
Jin: Yes, it seems to be doing well. He also heard from a fellow fisherman about what became of that pot.
Jin: The father of the man we gave it to apparently left no treasure in it at all.
Vyrn: No way! So what was in it?
Jin: Just a note that warned not to expect fortune to fall into your lap so easily.
Lyria: I see. So it was a message he left for his son.
Jin: It would seem his father was a man worthy of greatness. I would have liked to have met him when he was still alive.
Jin: Well, (Captain)! Let us continue to strive toward greatness on our own journey!
Jin enjoys the lively days journeying with (Captain) and the rest of the crew.
But perhaps Jin's eagerness to help those in need, regardless of whether they're cats or people, shows that he already possesses the greatness he respected in his youth.

Side-scrolling Quotes

JapaneseThis is an official transcription. EnglishThis is an official translation.
刀の扱いは我流でなだがなかなかだろう? My style with the katana is my own.
雉も鳴かずば討たれまいに The rooster that never squawks lives another day...
浮世のしがらみとどう折り合うか… How am I to confront the shackles of our fleeting lives...
人々を救うためならば悪鬼ともなる覚悟だ If I must become a demon to save others, then so be it!
武士は食わねど高楊枝、というしな It is said the samurai glories in honorable poverty.
……散れっ! You're done for!
ソリッズ殿の強さの秘訣を聞きたいものだ I must ask Soriz the secret to his strength.
サラ殿が子供らしくあれる世界であれば… If only the world allowed Sara a normal childhood...
(主人公)殿、某がお役に立とう (Captain), I will make myself useful.
(主人公)殿は釣りに興味はあるかな Do you partake in fishing, (Captain)?

Other Appearances

Tales of Asteria


  1. Granblue Fantasy Official Site, Jin - Theater - Granblue Fantasy
  2. Cygames, Inc. (2016). GRANBLUE FANTASY CHRONICLE vol. 01.
  3. Cygames, Inc. (2016). GRANBLUE FANTASY CHRONICLE vol. 09.
  4. Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「ジン」「ナルメア(サマーバージョン)」「J・J(サマーバージョン)」「ルナール(サマーバージョン)」
  5. Granblue Fantasy Official Blog Post, 新キャラクター紹介!「ベアトリクス(水着バージョン)」「ジン(水着バージョン)」
  7. Granblue Fantasy Official Blog Post, グランデフェス開催&新キャラクター「ダヌア」「ジン」紹介のお知らせ