From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation
Jump to search
General
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Recruit |
ウチはユエル。なぁなぁ、一緒に探検に行かへん? |
I'm Yuel. Hey, hey, ya wanna go explorin' together? |
|
|
Home Screen |
今日もええ天気やなぁ。絶好の探検日和やわ |
Another day of real nice weather. Perfect explorin' weather! |
|
|
んー? なにー? 構ってほしいん? |
Mm? What's up? You wanna hang out? |
|
|
あっ、今の見た? ……え、見てない? あかんて、油断したら |
Ah, you see it now? ... Eh, you don't see it? You're no help at all, you're so careless! |
|
|
Add to Party |
かめへんよ |
It ain't no bother! |
|
|
準備万端や! |
Everything's ready to go! |
|
|
ウチにおまかせや |
Just leave it to me! |
|
|
Uncap |
ウチの番やな、よう見ててや! |
Now it's my turn, take a real good look! |
|
|
Journal |
ウチはユエル。なぁなぁ、一緒に探検に行かへん? |
I'm Yuel. Hey, hey, ya wanna go explorin' together? |
Same as her recruit line. |
|
ええやん、ええやん |
Nice, nice. |
|
|
行くでぇー! これがウチの全力や! |
Let's get movin'! I'm going all out on this! |
|
|
EM Lvl Up |
ウチの活躍、よう見ててや! |
Take a real good look at what I've done! |
|
|
EM Perk Lvl Up |
ええなぁ! |
Real nice! |
|
|
ええ感じやー! |
Feelin' real nice! |
|
|
めっちゃ嬉しいわ |
I'm feelin' real happy! |
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
はぁ! |
|
|
|
そこや! |
|
|
|
歯ぁ食いしばり! |
|
|
|
Enemy Defeated |
出直してき! |
|
|
|
Skill 1 |
ちょ~っと痛いかもしれんで! |
This might hurt juuuust a bit! |
|
|
Skill 2 |
やったんでぇ!覚悟しいや! |
I'm doin' it! Get ready! |
|
|
Skill 3 |
ウチの番やな、よう見ててや! |
It's my turn, take a real good look! |
|
|
C.A. Ready |
これで終いや! |
This'll wrap things up! |
|
|
Charge Attack |
行っくでぇー!これがウチの全力や!融月緋刃! |
Here I gooo! This is everything I've got! Rise of the Blood-Moon! |
|
|
Skip Charge Attack |
|
|
|
|
Damage Taken |
|
|
|
|
Red HP |
やるやないの |
I can do it! |
|
|
Knocked Out |
まだや…まだウチは戦える! |
Not yet... I can still fight! |
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|
|
Healed |
おおきに |
Thanks! |
|
|
Join Battle |
ウチの番やな、よう見ててや! |
It's my turn, take a real good look! |
|
|
Victory |
|
|
|
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
|
|
|
|
MC C.A. Ready |
頼んだで |
You go for it! |
|
|
MC Red HP |
|
|
|
|
MC Knocked Out |
|
|
|
|
Final Uncap
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Add to Party |
頑張るで! |
I'll do my best! |
|
|
任せとき! |
Just leave it to me! |
|
|
大丈夫やって! |
It'll be fine! |
|
|
Uncap |
これがウチの舞や、よう見てて! |
This is my dance, take a good look! |
|
|
Journal |
ウチに任せとき! |
Leave it to me! |
|
|
ほーれほれー! ウチの尻尾よう動くやろー? うりうりー捕まえてみー! |
Lookie, lookie! See how my tail's movin'? Catch it if ya can! |
|
|
行くでぇー! これがウチの全力や! |
Here I go! I'm givin' this everything I got! |
|
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
ほら! |
Look out! |
|
|
はっ! |
Hah! |
|
|
どうや! |
How 'bout that! |
|
|
Enemy Defeated |
まだまだやなぁ |
I'm not done yet. |
|
|
Skill 1 |
任せとき! |
Leave it to me! |
|
|
Skill 2 |
ふふ…お仕置きや! |
Hee hee... Here's your spankin! |
|
|
Skill 3 |
まだいける? 無理はあかんよ! |
Can ya keep goin'? Ya shouldn't push yourselves too hard! |
|
|
Skill 4 |
まだまだこんなもんやないで! |
That ain't all! |
|
|
C.A. Ready |
ウチの全力や! |
I'm givin' this everything I've got! |
|
|
Charge Attack |
これがウチの舞や、よう見てて! 紅之舞・融月! |
This is my dance, take a good look! Crimson Dance: Yugetsu! |
|
|
Skip Charge Attack |
紅之舞・融月! |
Crimson Dance: Yugetsu |
|
|
Damage Taken |
いたぁ! |
Oww! |
|
|
Red HP |
堪忍な…ちょっと休むわ |
Beg your pardon... I'll just rest a bit. |
|
|
Knocked Out |
う”っ |
Ugh! |
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: な、なんやの? |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: W-what is this? |
|
|
Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|
|
Healed |
おおきに |
Thanks! |
|
|
Join Battle |
さあ、覚悟しいや! |
Now, get ready! |
|
|
Victory |
どうやった? 楽しかったやろ! |
How was that? I had a lotta fun! |
|
|
Turn Start |
こ~んがり焼いたるで~! |
I'll roast ya til you're well-done! |
|
|
MC Defeats Enemy |
やったやん! |
Yay! |
|
|
MC C.A. Ready |
頼んだで |
You go for it! |
|
|
MC Red HP |
無理はあかんよ? |
You're not tryin' to push yourself too hard, are ya? |
|
|
MC Knocked Out |
ウチに任せとき |
Leave it to me! |
|
|
Character Banter
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Skill 1 |
ユエル「さぁ、覚悟しぃや!」 ソシエ「か、覚悟しぃや…!」 |
Yuel: Now, get ready! Societte: G-get ready! |
|
|
Skill 2 |
ユエル「行っけぇ! 狐火!」 ソシエ「ユエルちゃん、火、綺麗やねぇ」 |
Yuel: Go! Foxflame! Societte: Yuel, your flame is so pretty! |
|
|
Skill 3 |
ユエル「これが、うちの舞や!」 ソシエ「ふわぁ……!」 |
Yuel: This is my dance! Societte: Woahhhh! |
|
|
Skill 4 |
ユエル「参之舞!」 ソシエ「燼花」 |
Yuel: Third Dance! Societte: Jinka! |
|
|
C.A. Ready |
ユエル「さぁ、決めたんでぇ~!」 ソシエ「ふふっ…頼りにしてるよ」 |
Yuel: Now, this is it! Societte: Heh heh... I'm counting on you. |
|
|
ユエル「準備万端!」 ソシエ「いつでもいけるね」 |
Yuel: All ready to go! Societte: I can go anytime! |
|
|
Red HP |
ユエル「あ、あかんなぁ…」 ソシエ「下がって! ユエルちゃん」 |
Yuel: N-not good! Societte: Fall back, Yuel! |
|
|
|
|
|
|
Knocked Out |
ユエル「アカン…失敗した」 ソシエ「休んでて」 |
|
|
|
|
|
|
|
Join Battle |
ユエル「さあ、気合入れよか?」 ソシエ「うん」 |
|
|
|
Victory |
ユエル「ソシエのおかげやな」 ソシエ「ううん、ユエルちゃんのおかげ」 |
Yuel: That was all thanks to you, Societte! Societte: No, Yuel, it was all thanks to you! |
|
|
ユエル「ソシエ、どやった?」 ソシエ「うん! ユエルちゃんだった!」 |
Yuel: Societte, were ya okay? Societte: Yeah! You were there! |
|
|
Holidays
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーバースデー! |
|
|
|
誕生日おめでとうな! |
|
|
|
Home Page Voice Lines |
Japanese |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーニューイヤー! |
|
|
|
あけましておめでとう |
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーバレンタイン~! |
Happy Valentine's~ |
|
|
じゃーん! ウチ特製のチョコや! |
Ta-da! My special chocolates! |
|
|
アンタの為につくってるからな。じーっくり、味わって食べんねんで! |
I made them just for you. Take your time to enjoy them! |
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーホワイトデー! |
Happy White Day! |
|
|
ん~? どないした~ん,もじもじして~? 相手してほしいんか? |
Hm? What's up? You're all fidgety... Trying to pop the question or something? |
Translation taken from 1st White Day cutscene. |
|
ふふっ、なるほどな~ 今日はホワイトデーやもんな~ ふふふ~なるほどな~」 |
Heheh, now I get it! Today's White Day, right? Heheheh, got it! |
Translation taken from 1st White Day cutscene. |
|
アンタの想い、受け取ったで? あははっ、おおきにな! |
Do I understand how you feel? Ahaha, absolutely! |
Translation taken from 1st White Day cutscene. |
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
ハッピーハロウィーン! |
|
|
|
トリック・オア・トリート! |
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
メリークリスマースッ! |
|
|
|
なぁなぁ! 今日はええ子がたくさんプレゼント貰える日やねんて? |
|
|
|
Outfits