Percival (Summer)/Voice
Jump to navigation
Jump to search
Game | Strategy | Lore | Voice | Versus |
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data. See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info. |
Contents
General
Chain Burst
Character Banter
Vane
Lancelot
Siegfried
Aglovale
Holidays
Happy Birthday
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
誕生日、おめでとう。 | Happy Birthday |
Happy New Year
Valentine's Day
Home Screen Voice Lines | |||
---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
ハッピーバレンタイン | Happy Valentine's. | ||
今日はバレンタインか……悪いが俺は甘いものが苦手でな。ん……なっ!そ、そんな悲しい顔をするな……わかった……お前のだけは特別にもらってやる。 | So today is Valentine's... Too bad I don't care for chocolate. Wait. Stop! Don't look at me like that. Fine, I'll take yours... But only this once, okay? | Official translation taken from 1st Valentine's Day cutscene. | |
甘いものが苦手だというのに、この時期は沢山チョコレートが届いたな……かといって、捨てるのもしのびないので、代わりに騎士団の仲間に食べてもらっていた | Even though I said I don't like sweet things, I received lots of chocolates this season... But still, it'd be a waste to throw them away, so I gave them to my fellow knights to eat. |
White Day
Trick or Treat
Happy Holidays
Outfits
Abend Stil
Battle Voice Lines | ||||
---|---|---|---|---|
Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Normal Attack | はっ | Haaa! | ||
散れ | Perish. | |||
そこだ | That's it! | |||
Enemy Defeated | 騒ぎを起こした罰だ | This is your punishment for disturbing the peace. | ||
Skill 1 | 業火の恐怖に戦け | Tremble in fear of my hellish flames. | ||
Skill 2 | 散りゆく覚悟はいいか | Are you prepared to fall in battle? | ||
Skill 3 | 炎帝の力を見せてやろう | I shall show you the power of the Lord of Flames. | ||
C.A. Ready | 逃げるなら今のうちだぞ | Escape now, while you still can! | ||
Charge Attack | 爆ぜろ! 聖夜を彩る焔となれ! ローエン・ヴォルフ! | Blaze up! Become the flames that adorn this holy night! Lohenwolf! | ||
Skip Charge Attack | ローエン・ヴォルフ! | Lohenwolf! | ||
Damage Taken | ||||
Red HP | 貴様如きに、やれるものか | As if I could be be killed by the likes of you. | ||
Knocked Out | こんな大事な日に… 騎士の名折れだ | On such an important day... What a disgraceful knight I am. | ||
Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: |
||
Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|||
Healed | ||||
Join Battle | 静寂を破る者には消えてもらおう | I'll have anyone who would break this silence disappear. | ||
Victory | さて、聖夜の街へ共に参ろう | Well then, let us take a Christmas Eve stroll through town, shall we? | ||
Turn Start | ||||
MC Defeats Enemy | ||||
MC C.A. Ready | ||||
MC Red HP | ||||
MC Knocked Out |
Boss of My Heart
Menu Voice Lines | ||||
---|---|---|---|---|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play | |
Home Screen | ん……? 俺が背負っているガキか? たまたま道で出会った迷子でな。泣きわめいて面倒だったから仕方なくこうして……。 おい、何だその顔は?何がおかしい!? | Hm....? This kid I'm carrying? It just so happens that I met this lost kid on the street. The bawling was getting annoying, so I had to.... Hey, what's with that face? What's so funny!? | ||
お前はなかなか見どころがあるな。決めた!お前の面倒は俺が見てやる。 ああ? なんだそのツラは?今日からお前は俺の舎弟ってことだ |
I've been seeing you around a lot lately, huh. I've made up my mind! I'll keep an eye on you. Huh? What's with that look? I'm saying you're gonna be my underling from here on out. |
|||
俺はいずれ、ここ一帯のチームをすべて傘下に治める男だ。 ふん、カシラ同士のくだらん抗争など… 俺が終わらせる |
One of these days, I'll be the guy calling the shots for the whole team. Heh, let me handle any trivial disputes with the other heads. |
|||
Add to Party | 安心しろ、お前には指一本触れさせん | Don't worry, I won't let anybody lay a finger on you. | ||
カチコミだッ! | This is a raid! | |||
喧嘩上等だ! | Bring it on! |
Battle Voice Lines | ||||
---|---|---|---|---|
Action | JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. | EnglishThis is an unofficial, amateur translation. | Notes | Play |
Normal Attack | オラァッ! | Oraa! | ||
せぇっ! | ||||
ツラぁ貸せッ! | ||||
Enemy Defeated | もう終わりか? | That all you got? | ||
Skill 1 | ぶっ潰す | I'll crush 'em! | ||
Skill 2 | 俺の舎弟に手出しはさせん! | I won't let anyone lay a finger on my underlings! | ||
Skill 3 | オトシマエは俺がつける! | I'll settle the score! | ||
C.A. Ready | トサカに来たぞ…! | Now I'm really pissed...! | ||
Charge Attack | 喧嘩上等、夜露死苦! 狼炎暴琉怖! | Bring it on, nice to beat ya! Lohenwolf! | ||
Skip Charge Attack | 喧嘩上等、夜露死苦! | Bring it on, nice to beat ya! | ||
Damage Taken | 痛ェぞコラァッ!! | That hurt, ya punk!! | ||
Red HP | つけ上がるなよ…! | Don't get cocky...! | ||
Knocked Out | くそぉッ!お前達を守れなかった…! | Dammit!! I couldn't protect you all...! | ||
Debuffed | Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs: この程度で倒れても… Under turn-based damage debuffs: |
Under confuse/sleep/sealing debuffs: Under Sleep/Sealing Debuffs: Even if it kills me... Under turn-based damage debuffs: |
||
Under turn-based damage debuffs: - |
Under turn-based damage debuffs: - |
|||
Healed | フッ… お前が舎弟で良かった | Hmph... I'm glad you're my underling. | ||
Join Battle | ||||
Victory | 帰ってカシラに伝えろ、今すぐ降伏しろとな! | Now run back home and tell your boss--give it up, or else! | ||
Turn Start | 売られた喧嘩は買うのが礼儀だ | If someone's sellin' a fight, it's just good manners to buy it! | ||
MC Defeats Enemy | やるな! | Not bad! | ||
MC C.A. Ready | 侠気見せろッ! | Show 'em your chivalry! | ||
MC Red HP | 随分と可愛がってくれたようだな | Looks like they got pretty rough with you. | ||
MC Knocked Out | お前の筋は俺が通してやる! | I'll keep going in your stead! |