General
Menu Voice Lines |
|
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Recruit |
私の名はヘリヤ。剣に生きる者です |
My name's Herja, I'm living by the sword. |
|
|
Home Screen |
真の強さは日々の鍛錬から。怠ってはなりません |
True strength comes from day to day training. You mustn't neglect it. |
|
|
カタリナ殿の剣は本当に素晴らしいものです |
Katalina's sword is really magnificent. |
|
|
武具の手入れ中です。これを終えたらご一緒に稽古いたしませんか? |
I'm now in the middle of armor maintenance. How about we train together after I'm done? |
|
|
Add to Party |
構いませんよ |
I don't mind. |
Line shared between 2 versions. |
|
いいですよ! |
Sure! |
Line shared between 2 versions. |
|
参りましょう |
Let's go. |
Line shared between 2 versions. |
|
Uncap |
この勝利も、日々の鍛錬があっての事です |
This triumph too, I owe to my daily training. |
|
|
Journal |
私の名はヘリヤ。剣に生きる者です |
My name's Herja, I'm living by the sword. |
Same as Recruit line. |
|
こ…心の準備が… |
My h-heart isn't ready yet... |
|
|
訓練が足りませんね |
You could use some training. |
|
|
EM Lvl Up |
真の強さは日々の鍛錬から。怠ってはなりません |
True strength comes from day to day training. You mustn't neglect it. |
Same as 1st Home Screen line. |
|
EM Perk Lvl Up |
ふふふ…… |
Fufufu... |
Line shared between 2 versions. |
|
なるほど |
Oh, I see. |
|
|
やりました! |
I did it! |
Line shared between 2 versions. |
|
Battle Voice Lines |
Action |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
Normal Attack |
はああぁっ! |
Haaaa! |
|
|
はぁっ! |
Ha! |
|
|
行けるっ! |
|
|
|
Enemy Defeated |
やりました! |
I did it! |
Same as 3rd EM Perk Lvl Up line. |
|
Skill 1 |
ここが正念場ですよ |
This is a crucial moment. |
|
|
Skill 2 |
脇が甘い! |
Your defenses are weak! |
|
|
C.A. Ready |
これでどうだ! |
How about this? |
|
|
Charge Attack |
次で決める、ブレードアクト! |
Next blow will decide it... Blade Action! |
Her C.A. is called "Blade Act" in Japanese. |
|
Skip Charge Attack |
ブレードアクト! |
Blade Action! |
|
|
Damage Taken |
|
|
Line shared between 2 versions. |
|
Red HP |
なかなかのものです |
|
|
|
Knocked Out |
父上…申し訳…ありません… |
Father... I'm... so sorry... |
|
|
Debuffed |
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
|
|
|
Under turn-based damage debuffs:
|
Under turn-based damage debuffs:
|
|
|
Healed |
ご心配には及びません |
You needn't worry about me. |
|
|
Join Battle |
鉄槍傭兵団頭領ヘリヤ、参ります |
Leader of the Iron Spear, Herja, goes forth. |
|
|
Victory |
この勝利は、日々の鍛錬あっての事です |
This triumph too, I owe to my daily training. |
Same as Uncap line. |
|
Turn Start |
|
|
|
|
MC Defeats Enemy |
流石です |
No less than expected. |
Line shared between 2 versions. |
|
MC C.A. Ready |
決めてしまいましょう |
Let this be decisive. |
Line shared between 2 versions. |
|
MC Red HP |
|
|
Line shared between 2 versions. |
|
MC Knocked Out |
|
Captain! |
Line shared between 2 versions. |
|
Chain Burst
This character does not recite chain burst names with other characters.
Character Banter
This character does not have any banter.
Holidays
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
仲間の誕生日くらい祝わせてくれ、団長殿!ハッピーバースデーだ! |
|
|
|
Home Page Voice Lines |
Japanese |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
Home Screen Voice Lines |
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. |
EnglishThis is an unofficial, amateur translation. |
Notes |
Play |
|
|
|
|
Outfits
This character does not have any outfits.