Zooey (Grand)/Voice

From Granblue Fantasy Wiki
Jump to navigation Jump to search
Game Strategy Lore Voice Versus
This page is a Voice stub. Please help us expand it by contributing relevant data.
See Meta:Manual of Style/Character Pages/Voice for more info.

General

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Recruit 海か。知識はあれど、行ったことが無いな、楽しみだ The sea? I do know of it, but I've never been there before; I'm looking forward to it.
Home Screen 顎の下を撫でられるのは好きだ。だがな、急には撫でるなよ?驚いてしまうからな He likes to be rubbed under his chin. But could you not rub him too hard? It'll be a total shock.
なぁ、今日の夜、空いてるか? 一緒に星を見てすごそう。きっと楽しいと思うんだ Hey, are you free this evening? I seems like it would be wonderful to watch the stars. I think it would be a lot of fun.
海に出ている屋台、全て制覇しようと思うのだが、付き合ってくれるか? I think that stand by the sea has everything. Will you go there with me?
Add to Party 遊びに行かないか? Shall we go out for the day?
泳ぎに行こうか Do you want to go for a swim?
あはは、楽しみだ Ahaha, I'm really looking forward to it!
Uncap 遊びに行かないか? Shall we go out for the day?
Journal 着替えは済んだ、いつでも行ける I'm done changing, I'm ready to go any time.
海か。知識はあれど、行ったことが無いな、楽しみだ The sea? I do know of it, but I've never been there before; I'm looking forward to it.
調停者としての立場を忘れてしまうほど、君と過ごす日々は、暖かく、楽しいよ I've almost forgotten my position as arbitrator, spending time with you, where it's so hot and fun.
EM Lvl Up 我が剣は、世界を守るために My sword's purpose is to defend the world.
EM Perk Lvl Up すばらしいな Cool, huh?
やったな I did it!
うん……。力が漲ってくるな。 Yes... My power keeps rising.


Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack くらえっ Take this!
やっ! Yah!
消し飛ばす! Blow them away!
Enemy Defeated 消え去れ Disappear.
Skill 1 時空の彼方に消え失せろ! Go somewhere else in space-time!
Skill 2 少し本気を出す、ついてこれるか I'll put in a little effort; can you follow me?
Skill 3 滅びを授けよう I grant you your ruin.
C.A. Ready 終焉を迎えよ Receive your demise!
Charge Attack 世界に背くものよ…消え失せろ。ガンマ・レイ!
この世界から跡形もなく消し去らん! ガンマ・レイ!
蒼海を乱す愚か者よ…滅せよ! ガンマ・レイ!
Those who go against the world... Be gone from my sight! Gamma Ray!
I'll erase you from this world without leaving a trace! Gamma Ray!
You fools who disturb the blue waters... perish! Gamma Ray!
Skip Charge Attack ガンマ・レイ! Gamma Ray!
Damage Taken くぅ…
Red HP はぁ…はぁ……くっ… Haa... ha... ku...
Knocked Out はしゃぎすぎたな… I fooled around too much...
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
浮かれすぎたか
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
I played around too much.
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Healed ありがとう Thank you.
Join Battle 私達の夏を乱すなら、許さないぞ! I won't allow you to ruin our summer!
Victory さあ、海へ遊びに行こう
さて、屋台へ行こうか
Come, let's play in the sea.
Now then, how about we go to that food cart?
Turn Start 夏を乱す者は、何人たりとも許さん
MC Defeats Enemy やったな Good job.
MC C.A. Ready 世界の敵を、共に滅そう Shall we destroy the enemy of the world together?
MC Red HP さぁ、立て直そう Come on, get back up!
MC Knocked Out 守るために剣を振るおう I wield this sword to defend the world.

Character Banter

Holidays

Happy Birthday

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
ハッピーバースデー
お誕生日おめでとう

Happy New Year

Home Page Voice Lines
Japanese EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Valentine's Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

White Day

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Trick or Treat

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Happy Holidays

Home Screen Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play

Outfits

Duel Cosmos

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Home Screen 君との旅を経て、一つ学んだことがある。攻撃は時に防御になりうるという事だ。 世界の調停を守るためには、より強力な力を振るう必要があるのかもしれないな There is something I've learned since I've started traveling with you. That sometimes offense can become a defense. In order to protect the balance of the world, there might be a need to wield greater power.
私の剣は自由に形を変えることができるんだ。 銃、槍、斧、弓、短剣、その他諸々…一通り試してみたが、やはり剣が一番馴染む My sword can freely change form. Gun, spear, axe, bow, dagger, and many more... I have tried them all, but the sword is what I'm what I'm most acquainted with after all.
盾はお留守番だ。でも安心してくれ、この剣で必ずや世界と君を守って見せる I left my shield behind. But do not worry, my sword will surely protect both you and the world!
一緒にパイを食べないか? Can we go have some pie?
Add to Party この剣で世界と君を守ろう With this sword, I will protect you and the world!
盾はお留守番だ。 I left my shield behind.
今日はどこに行こうか? Where shall we go today?
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack はぁーっ!
てりゃーっ!
斬り伏せん I'll cut you down.
Enemy Defeated 果てよ Perish.
Skill 1 根絶する Exterminate.
Skill 2 安心しろ。私がついている Do not worry. I'm with you.
Skill 3 滅びの時は来た The hour of ruination is at hand.
Skill 4 さぁ、全力だ Now, with all my strength.
C.A. Ready 終焉へ導こう I herald destruction.
Charge Attack 抗う者よ、裁きを下そう。ガンマ・レイ I shall pass judgement on you, O adversary- Gamma Ray!
Skip Charge Attack ガンマ・レイ Gamma Ray
Damage Taken うっ…やるな… Ugh... You did it...
Red HP やるな… Well done...
Knocked Out 後は…頼んだ The rest... I leave to you.
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
くらくらするな…
身体がおかしい…
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
I'm so dizzy...
My body feels strange...
Under turn-based damage debuffs:
-
Under turn-based damage debuffs:
-
Healed ありがとう Thank you.
Join Battle 苛烈に攻め入ろう Let's go on the offense-- no mercy.
Victory 団長、怪我はないか?
さて、出掛けようか
Captain, are you hurt?
Well then, shall we depart?
Turn Start 攻撃は最大の防御なり、だな It seems that the best defense can be a good offense.
MC Defeats Enemy やったな Well done.
MC C.A. Ready 世界の敵を、共に滅そう Let's destroy the enemies of the world, together.
MC Red HP さぁ、立て直そう Come on, get up.
MC Knocked Out 守るために剣を振るおう I wield my sword to protect.

Keeper of Balance, Envoy of the Blue

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Home Screen
Add to Party
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack Fuh!
Hah!
Tah!
Enemy Defeated Scatter and fall.
Skill 1 Try taking this!
Skill 2 Let's stay focused and keep going.
Skill 3 Fall to the sword and return to the azure sky.
C.A. Ready I can't hold back.
Charge Attack Bathe in the dawnlight of creation and become ash! Gamma ray!
Skip Charge Attack Gamma ray! Cut version of The Peacemaker's Wings (Impossible)'s Gamma Ray file.
Damage Taken Ugh!
Red HP Not bad...
Knocked Out It wasn't enough, huh...
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Healed Now I can keep fighting.
Join Battle I am the will of this world.
Victory Let's celebrate with pie and soda.
Turn Start The wishes of all are with me.
MC Defeats Enemy Haha, well done, Captain.
MC C.A. Ready Now then, let's go, Captain!
MC Red HP Are you alright? Don't overdo it.
MC Knocked Out Are you...prepared?

Keeper on a Mission

Menu Voice Lines
JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Home Screen 私と同じように顕現した者…その者が世界に危機を齎すのなら、私がそれを止めなくてはならないな… The person who manifested just as I have... If he will unleash a crisis on the world, then I absolutely must stop him.
あの星晶獣の少女は、姉と再会することが出来たんだな…彼女の笑顔を見ていると、不思議と心が温かくなるよ That primal girl should be able to see her sisters again... When I see her smiling face, it's wonderful, and warms my heart.
弱音を吐くと、果てのない戦いに、ときたま、めげそうになる…だけど、君が傍に居てくれるだけで、私は剣を握りなおせるんだ。これからも背中を預けさせてくれ。団長。 When I falter, in the endless battle, every once in a while I get discouraged... But when you stand beside me, I can grasp my sword once again. Please allow me to keep guarding your back, Captain.
Battle Voice Lines
Action JapaneseThis is an unofficial, amateur transcription. EnglishThis is an unofficial, amateur translation. Notes Play
Normal Attack やぁ! Yah!
果てよ Perish!
甘い! Not good enough!
Enemy Defeated 使命を果たしたまでだ Until my mission is completed!
Skill 1 すぐに終わらせてやる! I'll finish this soon!
Skill 2 私を頼ってくれ You can count on me.
Skill 3 消し飛ばす! I'll blow them away!
C.A. Ready 殲滅の準備は整った Preparations for annihilation are complete.
Charge Attack 人々の願いによって、今!調停の力を振るおう!ガンマ・レイ! In accordance with the wishes of all people, now! I will wield the Peacemaker's strength! Gamma Ray!
Skip Charge Attack ガンマ・レイ! Gamma Ray!
Damage Taken ぐッ…! Kuh--!
Red HP こんな…所で…! N--now is...
Knocked Out 調停者としての役割を… The duty of the Peacemaker...
Debuffed Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
Under confuse/sleep/sealing debuffs:
Under Confuse/Sleep/Sealing Debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Under turn-based damage debuffs:
Healed
Join Battle 君の敵は私の敵だ Your enemy is my enemy.
Victory
Turn Start 君と共に戦おう I will fight by your side.
MC Defeats Enemy
MC C.A. Ready よし、そちらは任せたぞ! Right, I leave that to you!
MC Red HP
MC Knocked Out